Байрон Джордж Гордон

Байрон Джордж Гордон

Годы жизни:22.01.1788 - 19.04.1824
Страна:Английская литература
ФИО латиницей:Byron George Noel Gordon
Произведения автора
(Весь список)
1.Euthanasia
Перевод И. Гольц-Миллера
Год: 1904, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Гольц-Миллер И. И.
2.Абидосская невеста
Перевод Ивана Козлова
Год: 1813, категории: Поэма
Связанные авторы: Козлов И. И.
3.Английские Барды и Шотландские обозреватели
Перевод С. Ильина
Год: 1809, категории: Поэма
Связанные авторы: Вейнберг П. И. (Автор предисловия/комментариев), Ильин С. А. (Переводчик текста)
4.Английские Барды и Шотландские обозреватели
Перевод П. И. Вейнберга
Год: 1809, категории: Стихотворение в прозе, Поэма
Связанные авторы: Вейнберг П. И.
5.Беппо
Перевод П. А. Козлова
Год: 1818, категории: Поэма
Связанные авторы: Коган П. С. (Автор предисловия/комментариев), Козлов П. А. (Переводчик текста)
6.Беппо
Перевод В. И. Любич-Романовича
Год: 1818, категории: Поэма
Связанные авторы: Любич-Романович В. И.
7.Беппо
Перевод Д. Д. Минаева
Год: 1818, категории: Поэма
Связанные авторы: Минаев Д. Д.
8.Беппо
Перевод Д. Д. Минаева
Год: 1818, категории: Поэма
Связанные авторы: Минаев Д. Д.
9.Бронзовый век
Перевод Ю. Балтрушайтиса
Год: 1823, категории: Поэма
Связанные авторы: Кареев Н. И. (Автор предисловия/комментариев), Балтрушайтис Ю. К. (Переводчик текста)
10.Вальс
Перевод Н. А. Холодковского
Год: 1812, категории: Поэма
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
11.Вернер или Наследство
Перевод О. Г.
Год: 1815, категории: Трагедия
12.Вернер или наследство
Перевод Н. Холодковского
Год: 1815, категории: Трагедия
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
13.Видение Валтазара (Из Еврейских мелодий)
Перевод И. П. Бороздны
Год: 1814, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Бороздна И. П.
14.Видение суда
Год: 1821, категории: Поэма
Связанные авторы: Балтрушайтис Ю. К., Тарханов И. Р.
15.Гяур
Перевод С. А. Ильина
Год: 1813, категории: Поэма
Связанные авторы: Ильин С. А.
16.Гяур
Перевод А. И. Студитского
Год: 1813, категории: Поэма
Связанные авторы: Студитский А. Е.
17.Гяур
Перевод В. А. Петрова
Год: 1874, категории: Поэма
18.Двое Фоскари
Перевод А. Соколовского
Год: 1821, категории: Исторические произведения, Трагедия
Связанные авторы: Соколовский А. Л.
19.Двое Фоскари
Перевод Е. Ф. Зарина
Год: 1821, категории: Трагедия, Исторические произведения
Связанные авторы: Зарин Е. Ф.
20.Джяур
Перевод М. Т. Каченовского
Год: 1813, категории: Поэма, Стихотворение в прозе
Связанные авторы: Каченовский М. Т.
21.Дон-Жуан на острове пирата (Из поэмы "Дон-Жуан")
Перевод Д. Е. Мин
Год: 1823, категории: Поэма
Связанные авторы: Мин Д. Е.
22.Дон-Жуан
Перевод Павла Козлова
Год: 1823, категории: Поэма
Связанные авторы: Козлов П. А., Чюмина О. Н.
23.Дон-Жуан
Перевод В. И. Любич-Романовича
Год: 1823, категории: Поэма
Связанные авторы: Любич-Романович В. И.
24.Дон-Жуан
Перевод Д. Д. Минаева
Год: 1823, категории: Поэма
Связанные авторы: Минаев Д. Д.
25.Дон-Жуан
Перевод А. Л. Соколовского
Год: 1823, категории: Стихотворение в прозе, Поэма
Связанные авторы: Соколовский А. Л.
26.Еврейские мелодии (1864, редакция Гербеля В.Н.) сборник
Заголовки (21 шт.): Она идет, Разорваны струны, Газель, О, плачьте, "Ах! плачьте, как плакали мы...", На берегах Иордана, Дочь Иеффая, Угаснешь ты, Душе моей грустно, Ты кончил трудный путь, Песнь Саула пред последним бо...
Год: 1864, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Козлов П. К., Козлов П. А., Случевский К. К., Крешев И. П., Козлов И. И., Дуров С. Ф., Фет А. А., Гнедич Н. И., Мин Д. Е., Славутинский С. Т., Берг Н. В., Гербель Н. В., Берг Ф. Н.
27.Еврейские мелодии (1904, редакция Венгерова С. А.) сборник
Заголовки (23 шт.): Она идет в красе своей, На арфе священной монарха певца, О, если там за небесами, Газель, О, плачьте, На берегах Иордана, Дочь Иеффая, Скончалася она...., Душа моя мрачна, Ты плакала, Ты кончил жизни ...
Год: 1814, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Козлов П. А., Толстой А. К., Лермонтов М. Ю., Майков А. Н., Минский Н. М., Михаловский Д. Л., Плещеев А. Н., Чюмина О. Н., Гербель Н. В.
28.Жалоба Тасса
Год: 1817, категории: Поэма
Связанные авторы: Розанов М. Н. (Автор предисловия/комментариев)
29.Жалоба Тасса
Перевод Н. В. Гербеля
Год: 1817, категории: Поэма
Связанные авторы: Гербель Н. В.
30.Из "Чайльд Гарольда" сборник
Категории: Стихотворение
Перевод М. Л. Михайлова
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Михайлов М. Л.
Перевод К. Н. Батюшкова
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Батюшков К. Н.
Перевод К. К. Павловой
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Павлова К. К.
Перевод Л. А. Мея
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мей Л. А.
Перевод И. И. Гольц-Миллера
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Гольц-Миллер И. И.
Перевод Д. Л. Михаловского
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Михаловский Д. Л.
Перевод Б-ского
Год: 1818, категории: Стихотворение
Перевод В. Н. Щастного
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Щастный В. Н.
Перевод Д. Ю. Трилунного
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Трилунный Д. Ю.
Перевод А. С.
Год: 1830, категории: Стихотворение
Перевод А. А. Григорьева
Год: 1818, категории: Поэма
Связанные авторы: Григорьев А. А.
Перевод В. С. Лихачева
Год: 1904, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Лихачев В. С.
31.Из Манфреда (Хор духов в первом акте)
Перевод Д. Н. Садовникова
Год: 1817, категории: Сценка
Связанные авторы: Садовников Д. Н.
32.Из мистерии Байрона: "Небо и земля"
Перевод П. И. Вейнберга
Год: 1821, категории: Сценка
Связанные авторы: Вейнберг П. И.
33.Каин
Перевод Ивана Бунина
Год: 1821, категории: Драма
Связанные авторы: Бунин И. А.
34.Каин
Перевод Д. Д. Минаева
Год: 1821, категории: Драма
Связанные авторы: Минаев Д. Д.
35.Корсар
Перевод А. И. Оношкович-Яцыны.
Год: 1813, категории: Поэма
36.Корсар
Перевод А. М. Федорова
Год: 1813, категории: Поэма
Связанные авторы: Фёдоров А. М.
37.Лара
Перевод О. Чюминой
Год: 1822, категории: Поэма
Связанные авторы: Чюмина О. Н., Розанов М. Н. (Автор предисловия/комментариев)
38.Лара
Перевод Н. В. Гербеля
Год: 1822, категории: Поэма
Связанные авторы: Гербель Н. В.
39.Мазепа
Перевод Мазуркевича В. А.
Год: 1819, категории: Поэма
Связанные авторы: Морозов П. О. (Автор предисловия/комментариев), Мазуркевич В. А. (Переводчик текста)
40.Мазепа
Перевод Я. Г.
Год: 1819, категории: Поэма
41.Мазепа
Перевод Д. Л. Михаловского
Год: 1819, категории: Поэма
Связанные авторы: Михаловский Д. Л.
42.Мазепа
Перевод Д. Л. Михаловского
Год: 1818, категории: Поэма
Связанные авторы: Михаловский Д. Л.
43.Манфред
Перевод Ивана Бунина
Год: 1817, категории: Драма
Связанные авторы: Бунин И. А.
44.Манфред
Перевод Д. Н. Цертелева
Год: 1817, категории: Драма
Связанные авторы: Цертелев Д. Н.
45.Манфред
Перевод Е. Ф. Зарина
Год: 1817, категории: Драма
Связанные авторы: Зарин Е. Ф.
46.Манфред
Перевод Д. Д. Минаева
Год: 1817, категории: Драма
Связанные авторы: Минаев Д. Д.
47.Марино Фальеро
Перевод А. Л. Соколовского
Год: 1820, категории: Трагедия, Исторические произведения
Связанные авторы: Соколовский А. Л.
48.Морской разбойник
Перевод Н. В. Гербеля
Год: 1813, категории: Поэма
Связанные авторы: Гербель Н. В.
49.Мрак
Перевод О. М. Сомова
Год: 1816, категории: Стихотворение в прозе
Связанные авторы: Сомов О. М.
50.Мрак
Перевод М. П. Вронченко
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Вронченко М. П.
51.На тему из Горация (сатирическое подражание "Посланию к Пизовам")
Перевод Н. А. Холодковского
Год: 1811, категории: Поэма
Связанные авторы: Холодковский Н. А. (Переводчик текста)
52.Надпись на кубке из черепа ("Не пугайся, не думай о прахе моем... ")
Перевод Д. Л. Михаловского
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Михаловский Д. Л.
53.Надпись на могиле ньюфаундлендской собаки
Перевод Ф. А. Червинского
Год: 1808, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Червинский Ф. А.
54.Небо и земля
Перевод Е. Зарина
Год: 1821, категории: Драма
Связанные авторы: Радлов Э. Л. (Автор предисловия/комментариев), Зарин Е. Ф. (Переводчик текста)
55.Небо и земля
Перевод Н. В. Гербеля
Год: 1821, категории: Драма
Связанные авторы: Гербель Н. В.
56.О, если иногда...
Перевод Н. П. Грекова
Год: 1912, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Греков Н. П.
57.Ода Венеции
Перевод Н. В. Гербеля
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Гербель Н. В.
58.Ода к Венеции
Год: 1818, категории: Стихотворение
59.Осада Коринфа
Перевод Д. Е. Мина
Год: 1816, категории: Поэма
Связанные авторы: Мин Д. Е., Зелинский Ф. Ф. (Автор предисловия/комментариев)
60.Осада Коринфа
Перевод Н. В. Гербеля
Год: 1813, категории: Поэма
Связанные авторы: Гербель Н. В.
61.Оскар Альвский
Перевод П. Кудряшова
Год: 1827, категории: Поэма
Связанные авторы: Кудряшов П. М.
62.Остров, или Христиан и его товарищи
Перевод Вячеслава Иванова
Год: 1823, категории: Поэма
Связанные авторы: Иванов В. И.
63.Остров
Перевод Н. В. Гербеля
Год: 1823, категории: Поэма
Связанные авторы: Гербель Н. В.
64.Паризина
Перевод А. А. Григорьева
Год: 1810, категории: Поэма
Связанные авторы: Григорьев А. А. (Переводчик текста), Морозов П. О. (Автор предисловия/комментариев)
65.Паризина
Перевод Н. В. Гербеля
Год: 1810, категории: Поэма
Связанные авторы: Гербель Н. В.
66.Песня ("Отымает наши радости... ")
Перевод В. А. Жуковского
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Жуковский В. А.
67.Погребение
Перевод Петра Киреевского
Год: 1821, категории: Рассказ
Связанные авторы: Киреевский П. В.
68.Преображённый урод
Перевод А. Соколовского
Год: 1822, категории: Исторические произведения, Драма
Связанные авторы: Соколовский А. Л., Морозов П. О.
69.Проклятие Минервы
Перевод A. Соколовского
Год: 1811, категории: Поэма
Связанные авторы: Соколовский А. Л.
70.Проклятие Минервы
Перевод Н. В. Гербеля
Год: 1811, категории: Поэма
Связанные авторы: Гербель Н. В.
71.Пророчество Данте
Перевод О. Чюминой
Год: 1814, категории: Поэма
Связанные авторы: Шепелевич Л. Ю. (Автор предисловия/комментариев), Чюмина О. Н. (Переводчик текста), Данте А. (О ком идёт речь)
72.Сарданапал
Перевод П. Вейнберга
Год: 1821, категории: Исторические произведения, Трагедия
Связанные авторы: Вейнберг П. И.
73.Сарданапал
Перевод Е. Ф. Зарина
Год: 1821, категории: Трагедия, Исторические произведения
Связанные авторы: Зарин Е. Ф.
74.Сарданапал
Перевод П. Вейнберга и А. Соколовского
Год: 1821, категории: Исторические произведения, Трагедия
Связанные авторы: Соколовский А. Л., Вейнберг П. И.
75.Синие чулки
Перевод А. Соколовского
Категории: Комедия
Связанные авторы: Соколовский А. Л.
76.Смерть Колмара и Орлы (Подражание "Оссиану" Макферсона)
Перевод Н. В. Гербеля
Год: 1864, категории: Рассказ
Связанные авторы: Гербель Н. В., Макферсон Д.
77.Сон
Перевод Н. Минского
Год: 1816, категории: Поэма
Связанные авторы: Минский Н. М. (Переводчик текста)
78.Сон
Перевод В. И. Вейнберга
Год: 1864, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Вейнберг П. И.
79.Стансы ("Мой друг, не приводи на память мне тех дней... ")
Перевод Н. В. Гербеля
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Гербель Н. В.
80.Стансы ("Ни одна не станет в споре... ")
Перевод Н. П. Огарева
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Огарев Н. П.
81.Стансы к Августе
Перевод А. Дружинина
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Дружинин А. В.
82.Стихи, вырезанные на чаше, сделанной из черепа
Перевод В. Г. Бенедиктова
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Бенедиктов В. Г.
83.Стихотворения сборник
Заголовки (2 шт.): "Мечтать в полях, взбегать на выси гор...", Among them but not of them
Перевод А. Н. Апухтина
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Апухтин А. Н.
84.Стихотворения сборник
Заголовки (2 шт.): Прометей (Отрывок), Стансы для музыки
Перевод К. Д. Бальмонта
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Бальмонт К. Д.
85.Стихотворения сборник
Заголовки (2 шт.): Стихи, написанные Байроном на черепе, Еврейская мелодия ("Она идет, блистая красотою")
Перевод Н. В. Берга
Год: 1817, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Берг Н. В.
86.Стихотворения сборник
Заголовки (14 шт.): Отрывок, написанный вскоре после замужества мисс Чаворт, Подражание Катуллу (Елене), L'amitie est l'amour sans ailes, Георгу, графу Делавару, Дамет, Посвящается Мэрион, Строки, написанные под вязом на...
Перевод А. А. Блока
Год: 1823, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Блок А. А.
87.Стихотворения сборник
Заголовки (3 шт.): Эмме, Ответ на прекрасную поэму, написанную Монтгомери..., Надпись на кубке из черепа
Перевод Н. А. Брянского
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
88.Стихотворения сборник
Заголовки (3 шт.): Отрывок из "Афонскаго монаха", Ньюстэдское аббатство, Ирландская аватара
Перевод Н. А. Брянского
Год: 1904, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
89.Стихотворения сборник
Заголовки (7 шт.): Сердолик, Первый поцелуй любви, Элегия на Ньюстедское аббатство, Лакин-и-Гер, К музе вымысла, "Хочу я быть ребенком вольным...", Ода к Наполеону Бонапарту
Перевод В. Я. Брюсова
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брюсов В. Я.
90.Стихотворения сборник
Заголовки (2 шт.): Прощание Наполеона, С французского ("Славный вождь! прощай, прощай!...")
Перевод В. Я. Брюсова
Год: 1904, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брюсов В. Я.
91.Стихотворения сборник
Заголовки (2 шт.): "Когда б вновь вынесла меня волна реки...", Ода авторам билля, направленного против разрушителей станков
Перевод О. Н. Чюминой
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Чюмина О. Н.
92.Стихотворения сборник
Заголовки (6 шт.): Очерк, Могила Черчилля, Отрывок ("Когда б вновь вынесла меня волна реки"), Послание к Августе, На болезнь лэди Байрон, Стансы к По
Перевод О. Н. Чюминой (Михайловой)
Год: 1905, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Чюмина О. Н.
93.Стихотворения сборник
Заголовки (6 шт.): Жене, при получении известия о ее болезни, Сегодня мне исполнилось 36 лет, Из мистерии "Каин", Кораблекрушение (из "Дон-Жуана"), Вечерняя прогулка (из "Дон-Жуана"), Ave Maria (из "Дон-Жуана")
Год: 1875, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Костомаров В. Д., Гербель Н. В., Дружинин А. В., Мин Д. Е.
94.Стихотворения сборник
Заголовки (25 шт.): Отрывок ("Когда душа моя, ликуя, возлетит..."), О если бы, О если мне, Лакин-и-Гер, Воспоминание, Августа, Стихи написанные при получении известия о болезни леди Байрон, Прощай, Да будет вечный мир с ...
Год: 1883, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Случевский К. К., Козлов И. И., Тепляков В. Г., Дуров С. Ф., Лермонтов М. Ю., Салтыков-Щедрин М. Е., Дружинин А. В., Григорьев А. А., Костомаров В. Д., Шкляревский П. П., Павлов Н. Ф., Гнедич Н. И., Плещеев А. Н., Полежаев А. И., Гербель Н. В., Тютчев Ф. И., Греков Н. П., Миллер Ф. Б.
95.Стихотворения сборник
Заголовки (5 шт.): "Когда из глубины души моей больной...", Мелодия ("Да будет вечный мир с тобой!"), "Когда прощались мы с тобой...", Сон, Мелодия ("О, плачьте над судьбой отверженных племен...")
Перевод С. Ф. Дурова
Год: 1846, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Дуров С. Ф.
96.Стихотворения сборник
Заголовки (2 шт.): Плачущей девушке, Разбитое сердоликовое сердечко
Перевод Г. А. Галиной
Год: 1904, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Галина Г. А.
97.Стихотворения сборник
Заголовки (19 шт.): Сестре, Последние стихи, Иов, Прощанье с Музой, Отрывок ("Когда б я мог придти теченьем жизни гроз..."), Стансы ("Минули времена, которые назвать..."), Стансы ("Ни пером, ни устами назвать не дерзну я...
Перевод Н. В. Гербеля
Год: 1882, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Гербель Н. В.
98.Стихотворения сборник
Заголовки (3 шт.): Сонет на бракосочетание маркиза Антонио Кавали с графиней Клелией Распони из Равены, Сонет Принцу-Регенту по поводу отмены конфискации имущества лорда Эдуарда Фитцджеральда, К... ("Дерзнул поднять я н...
Перевод И. А. Гриневской
Год: 1905, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Гриневская И. А.
99.Стихотворения сборник
Заголовки (7 шт.): При виде издали деревни и школы в Гарроу-на холме, К Мэри, при получении ее портрета, Эпитафия Джону Адамсу, носильщику из Саутвелла, умершему от пьянства, Песня для луддитов, Эпитафия Уильяму Питту, ...
Перевод Н. А. Холодковского
Год: 1821, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
100.Стихотворения сборник
Заголовки (18 шт.): Стансы, сочиненные во время грозы, Стансы, написанные, когда автор проезжал к Амвракийскому заливу, Стихотворение, написанное после того, как автор переплыл из Сестоса в Абидос, Стихи в книге путешест...
Перевод Н. А. Холодковского
Год: 1904, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
101.Стихотворения сборник
Заголовки (4 шт.): Венеция (отрывок, "Мириады праздничных огней..."), Стансы. Посвящается лэди, спросившей меня, зачем я весной покидаю Англию, К Томасу Муру ("Стоит у пристани ладья..."), К моему сыну
Перевод С. А. Ильина
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
102.Стихотворения сборник
Заголовки (3 шт.): Ода с французского ("О Ватерло! He вызывает"), На бюст "Елены" Кановы, На Сэма Роджерса
Перевод С. А. Ильина
Год: 1904, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
103.Стихотворения сборник
Заголовки (2 шт.): Романс ("Заветное имя сказать, начертать..."), Романс ("Какая радость заменит былое светлых чар...")
Перевод В. И. Иванова
Год: 1815, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Иванов В. И.
104.Стихотворения сборник
Заголовки (7 шт.): Прости, Разлука, Романс ("Заветное имя сказать, начертать..."), Юлиан. Отрывок. ("Ha воды пала ночь, и стал покой..."), Романс ("Какая радость заменит былое светлых чар..."), Романс ("Сияй в блаженной...
Перевод В. И. Иванова
Год: 1904, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Иванов В. И.
105.Стихотворения сборник
Заголовки (3 шт.): "Решусь - пора освободиться...", Подражание португальскому, Прости
Перевод Ивана Козлова
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Козлов И. И.
106.Стихотворения сборник
Заголовки (9 шт.): Любовь и золото, Речь, приготовленная для Каледонского митинга, Стансы на смерть сэра Питера Паркера, Валтасару, На смерть герцога Дорсетского, На звезду Почетного Легиона, Ода к даме, возлюбленный ко...
Перевод П. Н. Краснова
Год: 1905, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Краснов П. Н.
107.Стихотворения сборник
Заголовки (7 шт.): Стихи под портретом, Новогреческая песнь, При расставаньи, Послание к другу в ответ на стихи, увещевающие автора быть веселым, Поединок, Стансы (" Когда-бы вечно..."), Стансы на индусскую мелодию
Перевод В. А. Мазуркевич
Год: 1904, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мазуркевич В. А.
108.Стихотворения сборник
Заголовки (2 шт.): Девушка из Кадикса, Афинской девушке
Перевод Л. А. Мея
Год: 1819, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мей Л. А.
109.Стихотворения сборник
Заголовки (2 шт.): На развалинах Колизея, Океан
Перевод Д. Л. Михаловского
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Михаловский Д. Л.
110.Стихотворения сборник
Заголовки (3 шт.): Волшебство исчезло, К Тирзе, "О пусть умолкнут скорби звуки..."
Перевод Д. Л. Михаловского
Год: 1904, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Михаловский Д. Л.
111.Стихотворения сборник
Заголовки (3 шт.): Еврейская мелодия, Сонет к Шильону, Сонет к Женевскому озеру
Перевод Н. М. Минского
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Минский Н. М.
112.Стихотворения сборник
Заголовки (6 шт.): "Когда я прижимал тебя к груди своей...", "Ты счастлива, и я бы должен счастье...", "У вод вавилонских, печалью томимы..." (Еврейские мелодии), "Ты кончил жизни путь герой!.." (Еврейские мелодии), "Га...
Перевод А. Н. Плещеева
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Плещеев А. Н.
113.Стихотворения сборник
Заголовки (2 шт.): "Ассирияне шли, как на стадо волки...", "Неспящих солнце! Грустная звезда!.."
Перевод А. К. Толстого
Год: 1818, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Толстой А. К.
114.Тьма
Перевод Ф. Н. Глинки
Год: 1816, категории: Стихотворение в прозе
Связанные авторы: Глинка Ф. Н.
115.Тьма
Перевод П. А. Каленова
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Каленов П. А.
116.Тьма
Перевод И. К. Кондратьева
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Кондратьев И. К.
117.Тьма
Перевод Д. Д. Минаева
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Минаев Д. Д.
118.Тьма
Перевод А. Г. Ротчева
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ротчев А. Г.
119.Тьма
Перевод И. С. Тургенева
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Тургенев И. С.
120.Тьма
Перевод П. И. Вейнберга
Год: 1816, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Вейнберг П. И.
121.Тьма
Перевод А. Ф. Воейкова
Год: 1816, категории: Стихотворение в прозе
Связанные авторы: Воейков А. Ф.
122.Чайльд Гарольд
Перевод Козлова П. А., Ильина С. А., Чюминой О. Н., Лихачева В. С.
Год: 1818, категории: Поэма
Связанные авторы: Козлов П. А., Лихачев В. С., Ильин С. А., Чюмина О. Н.
123.Чайльд-Гарольд
Перевод Д. Д. Минаева
Год: 1864, категории: Поэма
Связанные авторы: Минаев Д. Д.
124.Часы досуга (сборник стихов) сборник
Заголовки (92 шт.): На расставание с Ньюстэдским аббатством., К Э-- ("Пускай глупцы с неодобреньем... "), На смерть кузины автора, дорогой его сердцу., К Д-- ("Когда я прижимал тебя к груди своей... "), Каролине ("Ужели ...
Год: 1807, категории: Стихотворение
Год: 1807, категории: Критическая статья
Связанные авторы: Веселовский Ю. А.
Год: 1807, категории: Примечания
Перевод Мазуркевича В. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мазуркевич В. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Плещеева А. Н.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Плещеев А. Н.
Перевод Брянского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
Перевод Брянского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
Перевод Брянского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
Перевод Мазуркевича В. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мазуркевич В. А.
Перевод Брянского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
Перевод Мазуркевича В. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мазуркевич В. А.
Перевод Мазуркевича В. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мазуркевич В. А.
Перевод Мазуркевича В. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мазуркевич В. А.
Перевод Брянского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Фёдорова А. М.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Фёдоров А. М.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Фёдорова А. М.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Фёдоров А. М.
Перевод Брюсова В. Я.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брюсов В. Я.
Перевод Брянского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
Перевод Фёдорова А. М.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Фёдоров А. М.
Перевод Блока А. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Блок А. А.
Перевод Блока А. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Блок А. А.
Перевод Брянского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
Перевод Фёдорова А. М.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Фёдоров А. М.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Брюсова В. Я.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брюсов В. Я.
Перевод Брянского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
Перевод Брянского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
Перевод Мазуркевича В. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мазуркевич В. А.
Перевод Мазуркевича В. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мазуркевич В. А.
Перевод Фёдорова А. М.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Фёдоров А. М.
Перевод Брюсова В. Я.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брюсов В. Я.
Перевод Блока А. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Блок А. А.
Перевод Блока А. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Блок А. А.
Перевод Блока А. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Блок А. А.
Перевод Полежаева А. И.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Полежаев А. И.
Перевод Брюсова В. Я.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брюсов В. Я.
Перевод Брюсова В. Я.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брюсов В. Я.
Перевод Венгеровой З. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение в прозе
Связанные авторы: Венгерова З. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Брянского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
Перевод Брюсова В. Я.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брюсов В. Я.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Брюсова В. Я.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брюсов В. Я.
Перевод Блока А. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Блок А. А.
Перевод Блока А. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Блок А. А.
Перевод Щербины Н. Ф.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Щербина Н. Ф.
Перевод Брянского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Блока А. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Блок А. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Брянского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Брянский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Лихачева В. С.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Лихачев В. С.
Перевод Лихачева В. С.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Лихачев В. С.
Перевод Мазуркевича В. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мазуркевич В. А.
Перевод Мазуркевича В. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мазуркевич В. А.
Перевод Плещеева А. Н.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Плещеев А. Н.
Год: 1808, категории: Стихотворение
Перевод Холодковского Н. А.
Год: 1808, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Холодковский Н. А.
Перевод Михаловского Д. Л.
Год: 1808, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Михаловский Д. Л.
Перевод Плещеева А. Н.
Год: 1808, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Плещеев А. Н.
Перевод Червинского Ф. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Червинский Ф. А.
Перевод Ильина С. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Ильин С. А.
Перевод Мазуркевича В. А.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Мазуркевич В. А.
Перевод Михаловского Д. Л.
Год: 1807, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Михаловский Д. Л.
Год: 1807, категории: Примечания
125.Шильонский узник
Перевод В. А. Жуковского
Год: 1816, категории: Поэма
Связанные авторы: Жуковский В. А.
126.Шутки, эпиграммы и стихотворения на случай сборник
Заголовки (67 шт.): Эпиграмма на одну старую даму, которая имела странные представления о луне., Строфы м-ру Годгсону., Дайвсу. (Отрывок)., Прощальная просьба к Дж. К. Г. эсквайру., Моя эпитафия., Взамен эпитафии., Эпита...
Год: 1824, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Блок А. А., Чюмина О. Н., Холодковский Н. А., Ильин С. А., Лихачев В. С., Мазуркевич В. А., Михаловский Д. Л.
127.Экспромпт в ответ другу
Перевод С. Ф. Дурова.
Год: 1904, категории: Стихотворение
Связанные авторы: Дуров С. Ф.
© 2000- NIV