1. | Царице моего сердца |
| Автор: Шелли П. Б. |
| Год: 1893, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Бальмонт К. Д. |
2. | Царство гшз |
| Автор: Кэрролл Л. |
| Перевод: Андрей Анатольевич Москотельников |
| Категории: Стихотворение |
3. | Царь Александр II (13 марта 1881 г.) |
| Автор: Россетти Д. Г. |
| Перевод Валентины Сергеевой |
| Категории: Стихотворение |
4. | Цветы |
| Автор: Шиллер Ф. И. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Фет А. А. |
5. | Цветы |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Перевод В. Бетаки |
| Категории: Стихотворение |
6. | * * * ("Цезарь и Александр, великие Генрих и Фридрих... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
7. | Церковное крыльцо |
| Автор: Теккерей У. М. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
8. | * * * ("Церковь - Святой Иоанн на Грязи; всю Венецию нынче... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
9. | Цецилия |
| Автор: Гарт Б. Ф. |
| Перевод М. Зенкевича |
| Категории: Стихотворение |
10. | Цирковая наездница - бывшему партнеру |
| Автор: Гарди Т. |
| Перевод В. Лунина |
| Категории: Стихотворение |
11. | Цукка |
| Автор: Шелли П. Б. |
| Перевод Яна Пробштейна |
| Категории: Стихотворение |
12. | Цукка |
| Автор: Шелли П. Б. |
| Год: 1817, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Бальмонт К. Д. |
13. | Цыганка Кармен |
| Автор: Крейн Х. |
| Перевод: Мария Виноградова |
| Категории: Стихотворение |
14. | Цыганская песнь |
| Автор: Гёте И. В. |
| Перевод Н. Вильмонта |
| Категории: Стихотворение |
15. | Цыганская тропа |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Перевод В. Бетаки |
| Категории: Стихотворение |
16. | Цыганские телеги |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Перевод В. Бетаки |
| Категории: Стихотворение |
17. | Цыганские телеги |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Перевод В. Дымшица |
| Категории: Стихотворение |
18. | Цыганский романсеро (1924-1927) сборник |
| Заголовки (7 шт.): Романс о луне, луне, Сомнамбулический романс, Схватка, Романс о чёрной печали, Сан-Мигель, Арест Антоньито Эль Камборьо на севильской дороге, Романс об испанской жандармерии |
| Автор: Гарсиа-Лорка Ф. |
| Переводы разных авторов |
| Год: 1927, категории: Стихотворение, Песня |