1. | Тo M. L. S (Марии Луизе Шйю) |
| Автор: По Э. А. |
| Перевод Вас. Федорова |
| Категории: Стихотворение |
2. | * * * ("Та роща, где, в мечтах, - чудесней...") |
| Автор: По Э. А. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Брюсов В. Я. |
3. | Тайна |
| Автор: Шиллер Ф. И. |
| Перевод: В. Ещин |
| Категории: Стихотворение |
4. | Тайна машин |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Перевод Р. Дубровкина |
| Категории: Стихотворение |
5. | Тайнопись |
| Автор: Гёте И. В. |
| Перевод В. Левика |
| Категории: Стихотворение |
6. | * * * ("Так же, как девушка мне порой кивнет незаметно... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
7. | * * * ("Так неясных фигур произвольным сплетеньем смущает... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
8. | Так слезы ты прольешь. |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Год: 1883, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Греков Н. П. |
9. | "Так слезы ты прольешь... " |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Год: 1807, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Плещеев А. Н. |
10. | * * * ("Так, от друзей вдалеке, в обрученной с Нептуном столице... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
11. | Такой денек выдался |
| Автор: Кэрролл Л. |
| Перевод: Светлана Голова |
| Категории: Стихотворение |
12. | Талисманы |
| Автор: Гёте И. В. |
| Перевод В. Левика |
| Категории: Стихотворение |
13. | Там, в горах |
| Автор: Стивенсон Р. Л. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
14. | Тамерлан |
| Автор: По Э. А. |
| Категории: Поэма |
| Связанные авторы: Брюсов В. Я. |
15. | Тамерлан |
| Автор: По Э. А. |
| Перевод И. Озеровой |
| Категории: Поэма |
16. | Таможенный досмотр |
| Автор: Гёте И. В. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Топоров В. Л. |
17. | Танец на льду |
| Автор: Гердер И. Г. |
| Перевод: Алексей Прокопьев |
| Категории: Стихотворение |
18. | * * * ("Тверда рука, и зорок глаз... ") |
| Автор: Скотт В. |
| Перевод Г. Усовой |
| Категории: Стихотворение |
19. | «Твердим, что знаем много…» |
| Автор: Торо Г. Д. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Топоров В. Л. |
20. | * * * ("Твой поцелуй - сама любовь…") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
21. | Твоя последняя прогулка |
| Автор: Гарди Т. |
| Перевод Р. Дубровкина |
| Категории: Стихотворение |
22. | * * * ("Те, кто в погоне за твоим товаром... ") |
| Автор: Кеведо Ф. Г. |
| Перевод Д. Шнеерсона |
| Категории: Стихотворение |
23. | * * * ("Тебя на крыльях песнопенья... ") |
| Автор: Гейне Г. |
| Перевод М. А. Давыдовой |
| Год: 1893, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Давыдова М. А. |
24. | Текла |
| Автор: Шиллер Ф. И. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Григорьев А. А. |
25. | Тексты на перезвон восьми колоколов |
| Автор: Гарди Т. |
| Перевод В. Лунина |
| Категории: Стихотворение |
26. | Телеолог |
| Автор: Гёте И. В. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Топоров В. Л. |
27. | * * * ("Тем, кто нас к добру зовет…") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Перевод В. Левика |
| Категории: Стихотворение |
28. | Тем, кто отплывает |
| Автор: Верхарн Э. |
| Перевод А. Ибрагимова |
| Категории: Стихотворение |
29. | Тема с вариациями |
| Автор: Кэрролл Л. |
| Перевод С. Головой |
| Категории: Стихотворение |
30. | Темора (Оссиан, сын Фингалов) |
| Автор: Макферсон Д. |
| Перевод Е. И. Кострова |
| Год: 1792, категории: Стихотворение в прозе, Поэма |
31. | Темора (Поэмы Оссиана) |
| Автор: Макферсон Д. |
| Перевод Е. В. Балобановой |
| Год: 1822, категории: Стихотворение в прозе, Поэма |
32. | Теперь я уж ничто |
| Автор: Лидерсон У. |
| Перевод Алексея Плещеева |
| Год: 1861, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Плещеев А. Н. |
33. | Теплицы (1889) сборник |
| Заголовки (5 шт.): Теплица, Молитва ("О, пожалей мою усталость..."), Колокольчики, Отсветы, Молитва |
| Автор: Метерлинк М. П. |
| Год: 1900, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Брюсов В. Я., Сологуб Ф. К., Эллис |
34. | Теруань де Мерикур |
|
| Автор: Верхарн Э. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
35. | * * * ("Терять рассудок, делаться больным…") |
| Автор: Вега Карпьо Л. Ф. |
| Перевод Вл. Резниченко |
| Категории: Стихотворение |
36. | Тетя Джулия |
| Автор: Мак-Кейг Н. А. |
| Перевод Анастасии Строкиной |
| Категории: Стихотворение |
37. | Тимбукту |
| Автор: Теккерей У. М. |
| Перевод А.Солянова |
| Категории: Стихотворение |
38. | Тимур |
| Автор: Гёте И. В. |
| Перевод В. Левика |
| Категории: Стихотворение |
39. | Тиран |
| Автор: Верхарн Э. |
| Перевод М. Донского |
| Категории: Стихотворение |
40. | Титурель (фрагмент) |
| Автор: Эшенбах В. |
| Перевод Александра Соколовского |
| Год: 1218, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Соколовский А. Л. |
41. | Тифон (Фрагменты) |
| Автор: Скаррон П. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
42. | Тишина |
| Автор: Верхарн Э. |
| Перевод Ю. Александрова |
| Категории: Стихотворение |
43. | Тишина пустого дома |
| Автор: Гарди Т. |
| Перевод М. Фрейдкина |
| Категории: Стихотворение |
44. | * * * ("То, что «Пенд-наме» гласит…") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Перевод В. Левика |
| Категории: Стихотворение |
45. | * * * ("То, что я дерзок бывал, не диво. Но ведают боги... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
46. | * * * ("Той, для которой Соргу перед Арно…") |
| Автор: Петрарка Ф. |
| Перевод Евг. Солоновича |
| Категории: Стихотворение |
47. | Той, которая в раю |
| Автор: По Э. А. |
| Перевод В. Рогова |
| Категории: Стихотворение |
48. | Толпа |
| Автор: Верхарн Э. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Волошин М. А. |
49. | * * * ("Только единую ночь на груди у тебя! Остальное... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
50. | * * * ("Только лишь я увидал, как ярко солнце в лазури... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
51. | Том вздора. |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Год: 1824, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Холодковский Н. А. |
52. | Томасу Муру ("Как поживаешь... ") |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Год: 1883, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Гербель Н. В., Мур Т. |
53. | Томасу Муру ("Корабль мой меня поджидает... ") |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Год: 1882, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Гербель Н. В., Мур Т. |
54. | Томасу Муру. |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Год: 1824, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Чюмина О. Н., Мур Т. |
55. | Томление |
| Автор: Гёте И. В. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Топоров В. Л. |
56. | Томление |
| Автор: Гёте И. В. |
| Перевод В. Левика |
| Категории: Стихотворение |
57. | Томление |
| Автор: Лонгфелло Г. У. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
58. | Томлинсон |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Перевод: А. И. Оношкович-Яцына |
| Категории: Стихотворение |
59. | Томлинсон |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Перевод В. Бетаки |
| Категории: Стихотворение |
60. | Томми |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Перевод И. Грингольца |
| Категории: Стихотворение |
61. | Томми |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Перевод В. Бетаки |
| Категории: Стихотворение |
62. | Торжество любви |
| Автор: Шиллер Ф. И. |
| Перевод С. П. Шевырева |
| Год: 1805, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Шевырёв С. П. |
63. | Торжество победителей |
| Автор: Шиллер Ф. И. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Жуковский В. А. |
64. | Торжище |
| Автор: Верхарн Э. |
| Перевод В. Шора |
| Категории: Стихотворение |
65. | Тоска по родине |
| Автор: Эйхендорф Й. К. |
| Перевод М. Л. Михайлова |
| Год: 1859, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Михайлов М. Л. |
66. | Тоска по родине |
| Автор: Эленшлегер А. Г. |
| Перевод А. Спаль |
| Категории: Стихотворение |
67. | Тот день |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
|
| Перевела И. Копостинская |
| Категории: Стихотворение |
68. | Тот поцелуй в ночи |
| Автор: Гарди Т. |
| Перевод Г. Русакова |
| Категории: Стихотворение |
69. | * * * ("Тот французит, тот британит…") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Перевод В. Левика |
| Категории: Стихотворение |
70. | Тот, кто дает дурные советы |
| Автор: Верхарн Э. |
| Перевод В. Шора |
| Категории: Стихотворение |
71. | Трагедия бродяжки |
| Автор: Гарди Т. |
| Перевод А. Шараповой |
| Категории: Стихотворение |
72. | Трагедия в Бристоле |
| Автор: Чаттертон Т. |
| Перевод Виктора Буренина |
| Год: 1770, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Буренин В. П. |
73. | Трагическая история |
| Автор: Теккерей У. М. |
| Перевод Е.Печерской |
| Категории: Стихотворение |
74. | Трагическая история |
| Автор: Теккерей У. М. |
| Перевод А.Солянова |
| Категории: Стихотворение |
75. | * * * ("Требуешь ты объяснить, что такое вертеп. Но ведь этак... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
76. | Тревога ожидания |
| Автор: Гарди Т. |
| Перевод А. Шараповой |
| Категории: Стихотворение |
77. | Трем озадаченным малышкам от автора |
| Автор: Кэрролл Л. |
| Перевод: Андрей Анатольевич Москотельников |
| Категории: Стихотворение |
78. | Третья поцелуйная калитка |
| Автор: Гарди Т. |
| Перевод В. Лунина |
| Категории: Стихотворение |
79. | * * * ("Трех девушек ночью убили они... ") |
| Автор: Метерлинк М. П. |
| Год: 1900, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Брюсов В. Я. |
80. | Трехпалубник |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Перевод: Георгий Бен |
| Категории: Стихотворение |
81. | Три голоса |
| Автор: Кэрролл Л. |
| Перевод С. Головой |
| Категории: Стихотворение |
82. | Три голоса |
| Автор: Кэрролл Л. |
| Перевод: Андрей Анатольевич Москотельников |
| Категории: Стихотворение |
83. | Три заката |
| Автор: Кэрролл Л. |
| Перевод К. Савельева |
| Категории: Стихотворение |
84. | Три заката |
| Автор: Кэрролл Л. |
| Перевод: Андрей Анатольевич Москотельников |
| Категории: Стихотворение |
85. | Три лентяя |
| Автор: Гримм, братья |
| Перевод Л. Н. Трефолева |
| Год: 1812, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Трефолев Л. Н. |
86. | * * * ("Три сестры слепые... ") |
| Автор: Метерлинк М. П. |
| Год: 1900, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Брюсов В. Я. |
87. | Три сонета сборник |
| Заголовки (3 шт.): Акерманские степи, Плавание, Бахчисарайский дворец |
| Автор: Мицкевич А. Б. |
| Перевод А. Д. Илличевского |
| Год: 1827, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Илличевский А. Д. |
88. | Три стихотворения сборник |
| Заголовки (3 шт.): Сушёная селёдка., Смычок., "Do, re, mi, fa, sol, la, si, do..." |
| Автор: Кро Ш. |
| Перевод Иннокентия Анненского |
| Год: 1873, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Анненский И. Ф. |
89. | Три стихотворения сборник |
| Заголовки (3 шт.): Перевороты земного шара, Романс, Песня козака |
| Автор: Эспронседа Х. И. |
| Перевод К. Д. Бальмонта |
| Год: 1840, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Бальмонт К. Д. |
90. | Три стихотворения сборник |
| Заголовки (3 шт.): Пиза ("O Пиза, o Пиза! за Арно журчанье..."), "Я -- как ловец, уставший на лову...", "Он отрок был в кудрях чернее ночи..." |
| Автор: Д'Аннунцио Г. |
| Перевод Василия Сумбатова, Владимира Жаботинского, Лидии Лебедевой |
| Год: 1910, категории: Стихотворение |
91. | Три стихотворения сборник |
| Заголовки (3 шт.): "Забрезжил день, сырой, холодный темный...", Неизвестный труп, После бала |
| Автор: Маккей Д. Г. |
| Перевод Евгения Дегена |
| Год: 1896, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Деген Е. В. |
92. | Три стихотворения сборник |
| Заголовки (3 шт.): Свадьба, Ласточка, Покинутая |
| Автор: Крабб Д. |
| Перевод Николая Гербеля |
| Год: 1832, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Гербель Н. В. |
93. | Три стихотворения сборник |
| Заголовки (3 шт.): "Уж если всё от века решено...", " Не будь, о, богослов, так строг...", " Гафиз убит. А что его убило..." |
| Автор: Хафиз Ширази М. Ш. |
| Перевод Афанасия Фета |
| Год: 1380, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Фет А. А. |
94. | Три стихотворения сборник |
| Заголовки (3 шт.): Сад Прозерпины ("Здесь, где миры спокойны..."), На северном море ("Земля молчаливей развалин..."), Рококо ("Расстанемся без смеха...") |
| Автор: Суинберн А. Ч. |
| Перевод Николая Васильева |
| Год: 1907, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Васильев Н. А. |
95. | Трибун |
| Автор: Верхарн Э. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Брюсов В. Я. |
96. | * * * ("Трижды в рог я протрубил…") |
| Автор: Метерлинк М. П. |
| Перевод М. Квятковской |
| Категории: Стихотворение |
97. | Троицын цвет |
|
| Автор: Гарт Б. Ф. |
| Год: 1874, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Михаловский Д. Л. |
98. | * * * ("Тронул толпу пустодум, и приверженцев много собрал он... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
99. | Труженику |
| Автор: Бюргер Г. А. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Минаев Д. Д. |
100. | Трус (Эпитафия) |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
101. | Трус (Эпитафия) |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Перевод С. Степанова |
| Категории: Стихотворение |
102. | Туземец-водонос (Эпитафия) |
| Автор: Киплинг Д. Р. |
| Перевод С. Степанова |
| Категории: Стихотворение |
103. | «Туманный дух заповедных зон…» |
| Автор: Торо Г. Д. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Топоров В. Л. |
104. | Тучи |
| Автор: Гейм Г. |
| Перевод: Алексей Прокопьев |
| Категории: Стихотворение |
105. | Тщетная болезнь |
| Автор: Гарди Т. |
| Год: 1928, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Майзельс Д. Л. |
106. | * * * ("Ты далеко, но ты со мной!..") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Перевод В. Левика |
| Категории: Стихотворение |
107. | * * * ("«Ты еще спишь?» - «Помолчи, не мешай мне спать! Ну, проснусь я... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
108. | * * * ("Ты знаешь край лимонных рощ в цвету... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
109. | * * * ("Ты источаешь любовь - и я загораюсь желаньем... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
110. | Ты кончил жизни путь |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Год: 1818, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Плещеев А. Н. |
111. | Ты кончил трудный путь |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Год: 1864, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Славутинский С. Т. |
112. | * * * ("Ты ль, жестокий, меня оскорбляешь такими словами?.. ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
113. | * * * ("Ты не можешь понять, добра или зла эпиграмма... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
114. | * * * ("Ты никого не любишь, Филарх, а меня обожаешь... ") |
| Автор: Гёте И. В. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
115. | Ты плакала |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Год: 1814, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Михаловский Д. Л. |
116. | * * * ("Ты плачешь - светятся слезой…") |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Бунин И. А. |
117. | * * * ("Ты повернулось, окно, празднично к звездному миру…") |
| Автор: Рильке Р. М. |
| Перевод: Владимир Летучий |
| Категории: Стихотворение |
118. | Ты счастлива... |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Год: 1808, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Плещеев А. Н. |
119. | Тысячелетие спустя |
| Автор: Леконт де Лиль Ш. М. |
| Перевод: Алексей Кокотов |
| Категории: Стихотворение |
120. | Тьма |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Перевод П. А. Каленова |
| Год: 1816, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Каленов П. А. |
121. | Тьма |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Перевод И. К. Кондратьева |
| Год: 1816, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Кондратьев И. К. |
122. | Тьма |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Год: 1816, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Минаев Д. Д. |
123. | Тьма |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Перевод А. Г. Ротчева |
| Год: 1816, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Ротчев А. Г. |
124. | Тьма |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Перевод И. С. Тургенева |
| Год: 1816, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Тургенев И. С. |
125. | Тьма |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Перевод П. И. Вейнберга |
| Год: 1816, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Вейнберг П. И. |
126. | Тьма |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Тургенев И. С. |
127. | Тьма |
| Автор: Байрон Д. Г. |
| Год: 1818, категории: Стихотворение |
| Связанные авторы: Михаловский Д. Л. |
128. | Тэкла |
| Автор: Шиллер Ф. И. |
| Переводчик неизвестен |
| Категории: Стихотворение |
129. | Тэм О'Шэнтер |
| Автор: Бёрнс Р. |
| Перевод В. Д. Костомарова |
| Год: 1796, категории: Поэма |
| Связанные авторы: Костомаров В. Д. |