Александр Великий и Абдолоним
Автор: | Делиль Ж., год: 1811 |
Примечание: | Перевод А. Ф. Воейкова |
Категория: | Стихотворение |
Связанные авторы: | Воейков А. Ф. (Переводчик текста) |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Александр Великий и Абдолоним (старая орфография)
Александр Великий и Абдолоним.
(Епизод из Делилевой поемы, Сады.)
Не мудрецы одни находят счастья сень
Под сению лесов, при ручейках, в долинах,
Не редко и цари сокрывшися; в пустынях,
Оставя трон отцов, потерянный покой
Находят в хижине, в безвестности златой.
Будь мне свидетель в том, о старец оснеженный
Летами, горестью, Абдолоним смиренный!
Наследник царства, злом от, царства отлучен,
Отшельник, радостей ты не был отчужденъ*
В покое сладостном, в занятиях приятных,
Ты позабыл свой род забыл неблагодарных,
И опроверженный мятежниками трон,
Пустыня райская! с одной страны Седон
Прекрасной гаванью, морями окруженный,
С другой страны Ливан до облак возвышенный,
Венчанный кедрами цветущими; они
Являют вставший лес из за другого леса,
Над сеню нову сень, завесу над завесой.
По скатости горы плодоносящий холм,
&nbs>p; Склонялся исподволь одеянный ковром;
Два светлых ручейка, с Ливана ниспадая,
Текли с журчанием холм злачный освежая.
В саду и в той стране, где солнечный восход,
Среди безчисленных естественных красот
Вдоль простиралася долина разширенна -
И, бурным севером и югом ввек забвенна.
Средь сада тополы, сенистый кипарис,
Ветвями частыми приятно сопледись,
И улыбалися кустарники душисты;
С их благовонием мешался воздух чистый.
Впреди лес яблоней подчищенный, младой,
Лимон гордящийся одеждою златой,
И смоква сладкая и сочная граната,
И пальма стройная, дарами столь богата.
Вокруг разбросаны утесы и скалы
Чистейша мрамора, где жилки пурпуровы,
Сребролазурные и златобирюзовы,
В их грубом образе приятней для него,
Чем яшмовы столпы вокруг дворца его,
Стада, которые в лугах его гуляли,
Начало, долг царей ему напоминали.
Монархи первые, он думал иногда,
Как добры пастыри пасли людей стада;
A днесь какой мудрец, страдалец произвольной,
Захочет бремя взять правленья добровольно?
Так думал счастливый пастушьим посошком,
И полный властелин над стадом, цветником,
Он прилагал об них нежнейшее раченье;
Сын добрый разделял с ним труде и попеченье.
Один величествен и в зиму дней - с брадой,
Висящею до чресл серебряной волной;
Румяных цвет ланит не помрачила старости;
Ни время, ни труды, ни горе не могло
Склонишь к земле его владычнее чело.
Сын в цвете лет своих как роза расцветает,
Пух персика браду прелестно отеняет;
Исполнен нежности; но величавый зрак
Являет рода в нем высокого признак.
Чета сия тогда как время вечеряло,'
И солнце слабый лучь из за морей бросало,
Раченье отдала на время о цветах,
Читала летопись о грозных мятежах,
Народа и вельмож о буйстве страшном, яром;
Как искра сделалась великим вдруг пожаром;
Как наглость с воплями в чертоги ворвалась,
Цареубийственным мечем вооружась,
Их предков кровию трон царской обагрили,
И от наследия отцов их отчуждили.
И старец слезы лил о бедствиях отцов,
Но царь своих овец, монарх своих садов,
В приятном уголке обилен, здрав, покоен,
Сын не таков его; он в сердце ощущал
Дух силы, мужества; он славою пылал
Превыше возраста, превыше рока слезна!
Не усмирял сей пыл пример отца любезна,
С охотой новою за заступ брался вновь:
Все побеждала в нем сыновняя любовь.
Так отрасль юная, которая судьбами
Назначена покрыть окрестность всю тенями,
В стовековом лесу, сгоревшем от громов,
Безсильна, кроется еще под отчий кров.
Средь сада был олтарь из дерева простого,
И там пустынники молили Всеблагого,
Однажды ввечеру работы окончав,
Полив свои цветы, стада свои загнав,
Они молилися коленопреклоненны,
Лья токи теплых слез, обняв олтарь священный;
Венки, пучьки цветов, душистый фимиам -
Вот все дары, вот все их жертвы небесам.
День был безветренный, лучи светила рдяна
И издали моря казалися в огне; -
Зефиры в парусном играли полотне;
Сидонских кораблей чуть колебались флаги -
И расправлялися изгибы светлой влаги,
Приникло, все молчит, на суше, на вод;
Природа с чувствами внимала их мольбе.
Неостановленный стенами храма долу
Обет их доходил к всевышнему престолу:
Что может преклонить на милость гнев небес,
Как не вздыхание, не реки теплых слез,
Отец возвыся глас просил y щедра неба
Отчизне счастия, себе насущна хлеба;
Молил простершися, да горню благодать
Благоизволит Зевс на сына низпослать,
Сын об родителе молил со умиленьем,
И бог богов воззрел на них с благоволеньем,
Подвигнулся Олимп, безсмертных сонм возстал -
И добродетельных страдальцов созерцал:
Полвека доблестей за старца умоляли,
Внезапно зазвучал трубы военной гром,
И войско облегло пустыню их кругом;
Младый Абдолоним страх ощутил безвестный,
Но старец: "не страшись сего, мой сын любезный!
"Когда гордыня рать на брань вооружит,
"То ужас богачам; бедняк покойно спит."
Скончав, у олтаря остался неподвижный.
Ужь близко бубнов гром и трубны звуки слышны,
Окрест гора горе сей гром передает...
Се он! се Александр, царь грозных сил грядет!
Се он! - надменный Тир к ногам своим повергший,
И рати сильные и царства опровергший!
Наскуча зреть везде опустошений след,
Развалины градов, пепл сел, - триумф побед,
Сей страх земных владык и престолов сокрушитель,
Престолов хочет быть теперь возстановитель:
Он дивен, он велик и в прихотях своих!
Уже у врат, уже коснулся прага их...
Столпы не резьбою он видит украшенны,
Вкруг сада вместо рвов и каменных оград
Крыжовник, роза, терн, - иглистый палисад,
И вождь, которого закон лишь мечь единый,
Который сокрушал высокия твердыни,
Безвестной силою остановленный стал,
На сей ничтожный вал с почтением взирал;
Телохранителей и ближних оставляет,
И набожной стопой во внутренность вступает,
Едва вступил туда - побед умолкнул глас,
Смирился в сердце он, и огнь страстей погас,
Он ищет старца там повсюду, обретает,
И приближаяся, почтительно вещает:
"Все что ни вижу здесь, мне делает упрек;
"Упрек сей справедлив: я счастье пренебрег,
"Природы позабыл невинные уставы,
"Монархов низвергать искал опасной славы;
"Я счастье новое узнаю наконец:
"Ты кровь царей, прими из рук моих в нем!
"Твой жребий царствовать; забудь об низкой доле:
"Преступен, кто от прав откажется по воле!
"Сладчайшей мзды побед меня ты не лишай,
"И новой славою мой подвиг увенчай.
"Народ и доблести, и Александр, и боги
"Зовут тебя на трон, зовут тебя в чертоги." -
"И так; о Александр! по прихоти своей
"На троны взводишь ты, низводишь с них Царей?"
Абдолоним ему смиренно отвечает:
"Пустыня от тебя Царей не укрывает!
"Кормила царства вновь готов я кормчим быть,
"Наследие отцов для сына сохранить;
"А ты, коль счастье сел постигнуть ты способен,
"Воззри на хижину; в ней каждым днем доволен,
"Сном крепким кажду ночь я сладко засыпал,
"Спокойствие Царям безвестное вкушал;
"Позволь, да наслаждусь в последний в сей юдоли
"Прекрасным вечером - блаженством тихой доли.
"Покорствуя судьбам, я буду вновь Царем
"И завтра прииму правления ярем."
По сердцу отзыв сей владетелю вселенной.
Младый Абдолоним в цветник любимый свой
Спешит; нарвал цветов, и робкою рукой
Их Александру в дар как сердца дань подносит,
И розы сочетать с кровавым лавром просит.
Вождь улыбается дарам нелестным сим,
И лавроносное чело склоня пред ним,
В объятья заключил, целует в восхищенье,
И любит видеть в нем Царя - свое творенье.
В которой уважал он нравов чистоту,
Которую узнав, гнушаться стал войною,
И славы бранные блестящею мечтою.
Увидел Александр, что мир завоевал
Но в день сей он вкусил благодеянья сладость
И воскресил в душе давно погибшу радость,
Которой тщетно он искал земли в концах,
Которой не нашел ни в бранях,
Которой не дает блеск пышной диадимы;
И победитель сей, ни чем ненасытимый,
И Александр на час доволен сам собой,
Гордится подвигом души своей благой.
Темнел небесный свод, Абдодоним последний
И продолжительный окрест бросает взоре
На дальние леса, на дальни цепи гор;
Спешит в последний раз природой насладиться,
с хижиной, с деревьями проститься.
Едва с земли, с небес прогнав ночную тень,
Аврора извела из моря юный день:
"Иду на трон, мой сын! увы, приидет время,
"И на тебя падет сие несносно бремя."
Рек старец тронутый: "О сколь мне жалок ты!
"Нам верно-подданны древа, стада, цветы,
"Не изменяли нам, не ведали коварства,
"Благословенного не раздирали царства;
"О сколь отличная теперь нас участь ждет!..
"Опора слабая моих преклонных лет,
"Приди в объятия мои, о сын любезный!
"Приди и радели сей жребий неизбежный;
"Утеши в старости печального отца,
"Под блеском царского стонающа венца!
"А ты, драгой чертог, шалаш, соломой крытой;
"Леса, которых тень служила в зной защитой,
"Где удовольствие для сердца находил,
"Древа, которые я сам садил, растил,
"Работал, отдыхал на лоне где природы,
"Веснами вашими свои считал я годы;
"Летосчисление, которое верней
"Бытописания народов и царей;
"Простите милые! удел Монархов в мире
"Лить слезы под венцом, рабами быть в порфире."
Изрек - и к важному готовится пути,
В последний говорит им взорами: прости!
Уже в деснице скиптр; одетый в багряницу,
Блестящей свитою и стражей окружен;
Рукоплескания встречают с градских стен;
Но только лишь стопы до градских врат коснулись,
И радость и печаль, смешенье чувств, восторг;
В безмолвии вступил отцов своих в чертог,
Свидетель славы их, свидетель унижений;
Его преследуют окровавленны тени;
Мольбы усердные народа и жрецов,
И возлияния и дым благоуханий,
Очистили следы прошедших злодеяний;
Любезный подданным венец не тяготит.
Но старец иногда от мира в удаленье
Спешит в любимое свое уединенье,
И утрудясь как Царь, там любит как мудрец
Сплетает ветви древ, сидя под мирной сенью,
И счастья прошлого любуется хоть тенью.
Воейков.
"Вестник Европы". Часть LVI, No 8, 1811