Автор: | Диккенс Ч. Д. |
Примечание: | Перевод Н. Бать |
Категория: | Письма |
232 УИЛСУ
Девоншир-террас,
четверг, 12 декабря 1850 г.
Дорогой Уилс!
Эти гранки статьи Морли после поправок нужно будет очень внимательно прочитать. Лучше я это сделаю сам. Я что-то не понимаю, считает ли он, что Бастер действительно профессиональный боксер или же он джентльмен, обладающий вкусом боксера. Я выбрал второй вариант, как более логичный и оправданный.
очень талантлив, - по-моему, это лучшее произведение писательницы из всех, какие я читал, не исключая и «Мэри Бартон», - и если бы у него был счастливый конец (а в этом весь его смысл), то он бы завоевал большой успех. А в таком виде пусть идет лучше в следующем номере, хотя вряд ли произведет на читателя впечатление, ибо невольно вызовет печальные ассоциации, напоминая о девочке, упавшей в колодец, и о мальчике, скатившемся с лестницы. Мне бы так хотелось, чтобы ее герои покрепче стояли на ногах!