Отрывок из Альцесты, Эврипидовой Трагедии

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Еврипид, год: 1808
Примечание:Перевод А. Ф. Мерзлякова
Категория:Трагедия
Связанные авторы:Мерзляков А. Ф. (Переводчик текста)

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Отрывок из Альцесты, Эврипидовой Трагедии (старая орфография)

Отрывок из Альцесты, Эврипидовой Трагедии.

История Альцесты, которая пожертвовала жизнию для спасения супруга своего и после возвращена Геркулесом в его объятия, всем известна. В следующем отрывке изображается её приготовление к смерти и горестная разлука с семейством.

Хор. Наперсница.

Xор.

Се вестница!... Но что? Тебя в слезах мы зрим! -
ужель Царица...

Наперсница.

Ах! злой роке неумолим!

Хотя жива еще...

Xор.

Прерви скорей сомненье!

Наперсница.

Несноснейшая жизнь! в болезни и мученье
Всечасно ждать конца страшный, чем умереть!

Xор.

Отчаянный супруг, что должен ты терпеть!

Наперсница

О сколь нещастлив он! еще он сам не знает,
Какой ударе ему Судьба приготовляет!
Обряды похорон уже при олтарях;
Адмет сокроет сам Альцесты милый прах!

Xор.

Да ниспослет Зевесе Альцесте подкрепленье,
И слава добрая да взыдет до небес!

Наперсница.

Кто жертву равную супругу здесь принес?
Где верность? красота светлее возблистала?
Где в мире более любовь торжествовала?
Таков супруги долг! Когда не чтим его,
Все наши прелести не значат ничего! -
И смерть ли устрашит прямую добродетель!
Сим утром - я сама была тому свидетель -
В безмолвии она вступила в тереме свой,
И там, омывшися священною водой,
Поспешно облеклась в одежды драгоценны,
В которых некогда, в день радостный, блаженный,
Супружней верности дала она обет -
В сем виде к олтарю Альцеста предстает.
"Богигя! (так рекла) я мир сей покидаю;
В последний часе к тебе с молитвой прибегаю:
Прими моих детей в небесный свой покров!
Да жертва матери преклонит к ним богов!
Дай сыну моему в супруге верной друга!
Да будет их любовь щастливее моей!
Да жизнь их тихая, в кругу родных, друзей,
На позднем западе закатится приятно!
Будь матерь им - и я награждена стократно!"

Хор.

Глас нежные любви доходит к небесам!

Наперсница.

Потом, приближившись к священным олтарям,
Она их свежими цветами украшает
И ветьви миртовы на жертву разсыпает.
Решимость твердая, невинности покой
Не изменялись в ней ни вздохом, ни слезой;
В печали дух сиял, печалью несраженный!
И се вступили мы в чертог уединенный
Где ложе брачное представилося ей,
И слезы в первой разе лиются из очей!
"Храм щастья моего - в рыдании вещала -
Где первую любовь душа моя узнала!
Прости! навек, навек! Я не кляну тебя!
Как! - смерти ль устрашась, обете свой позабуду?....
Любовь моя чиста; любови жертвой буду!
Ах! скоро, может быть! о скорбь! другая страсть.
Иной щастливейшей отдаст тебя во власть!...
Пусть в щастье превзойдет... но в чувстве не сравнится!"
Рекла - в отчаяньи на брачный одр стремится,
Покровы хладные лобзает, как друзей!
Все, кажется, тогда грустило вместе с ней!
Трикраты от одра Альцеста удалилась,
Трикраты с новыми слезами возвращалась,
Выходит наконец - но дети при дверях
Сретаюте мать свою сестенанием, в слезах,
Возьми и нас с собой! невинность умеляет.
Альцеста чад своих ко груди прижимает,
И взоры, устремя безмолвно к небесам,
Благословите их! гласит она Богам.
Идем во след за ней, тоскою омраченны;
Ни слез, ни воплей нет! какой-то страх священный,
Казалось, воспрещал рыданьем оскорблять
Увы! в последний разе мы руки те лобзали,
Которые на нас все блага изливали.
О Небо! для чего не можем мы теперь
Своею жизнию сомкнуть Тенара дверь!....

Один из преданных Адмету;

(выходя из чертогов)

Все тщетно! рвись, супруг, отчаяньем сраженной!
Неумолима смерть! над жертвой обречонной,
Склонившись лютая послушница судьбам,
Смеется в торжестве Адметовым мольбам.
О Боги! где ваш суде, когда в сей жизни слезной
И добродетель нам защитник безполезной?
Решилось все! ужь влит болезни страшный яд,
Погасла жизнь в лице, объемлет члены хлад,
И слабость томная все тело изнуряет!
Изнеможенная, едва дыша, желает
На солнце светлое в последний разе воззреть,
Проститься с ближними, спокойно умереть,
И се грядут они....

Альцеста. ( горестно )

О вы, поля небесны!
О солнце! о земля! во дни мои прелестны
Я радовалась вам...

Адмет.

Ужаснейший удел!
Какое страшное спасенье изобрел
Адмету гневный рок!... Я казни произываю!
Рази! иль смертию вины не очищаю?...

Альцеста.

Обитель щастия, цветущая земля,
Отчизна милая, родительски поля...

Адмет

Альцеста, укрепись, спокойся! - О страданье!

Альцеста. (в изступлении )

Зрю адску ладию... Коцита зрю сверканье!
Харон передо мной!... гремит свирепый глас:
"Что медлишь? поспешай! настал последний час!"...

Адмет.

Альцеста.

Слышите? Скрыпят врата подземны!
Зияет грозный ад!... зрю трон Плутона темный!
Там Дщери ужаса!.. там свисты лютых змей!..
Влекут!.. жестокие!... лишают мать детей!...

Адмет.

Пусть небо и земля сражаются со мною:
Тебя не отпущу! иль в Тартар за тобою!

Альцеста. (в изнеможений)

Простерлась вечна ночь! - хлад сердце обложил!
Не прикасайтеся... увы! лишаюсь сил!
Смерть! смерть! - где сын? - где дочь?
Мать бедну обнимите!
Благословляю вас!... О Боги! сохраните
Нещастнейших сирот! - - - Дай руку мне, Адмет,
Приближся и внемли последний мой завет:
Не сокрушай себя! смирись пред Небесами;
Они ведут к добру сокрытыми путями,
Любовь тебя спасла, мой друг! для сей любви
Спокой себя, забудь, и щастливо живи,
Довольна их судом и радостно взираю
На близкой свой конец. - Что было бы Адмет,
Когда бы рок велел тебе оставить свет?...
Тогдаб народе, Царя любимого лишенной
Был жертвой мятежей и брани разъяренной;
Вкруг трона праздного раздался б звук мечей;
А я, игралище, корысть слепых страстей,
Без ближних, без родных, теснимая врагамй,
Кудаб сокрылася с моими сиротами?
Считая каждый миг потоком горьких слез,
На гробе у тебя, преступница Небес?
Я проклинала бы нещастный день рожденья,
И узел моего с тобой соединенья!...
Нет! милостив Зевес! он смертию моей
Хотел спасти от бед Адметовых детей!!
Теперь познай свой долг! Судьбы определенье,
И нежные любви тебе благотворенье,
И умирающа супруга наконец,
Все, все тебе велиит: будь Царь и будь отец!
Чтоб, помня обо мне в свои цветущи лета,
Ты сердце затворил для сладостных отрад -
Но щастие твое будь щастьеме наших чад!
Да будет, близь отца, их жребий безопасен!
Да дом родительский не будет им ужасен!
Да новая любовь отца их не лишит.....
Но матери уже она не возвратит!
Ты, дочь моя, ты скорбь при смерши мне едина!
Отец предузнает скорее нужды сына;
Но дочь без матери ввек страждет сиротой;
Не услажденна грусть отравит твой покой;
Исчезнут радости твои неразделенны!
Кому об них сказать? кому оне безценны....
Нет матери с тобой! она надежный щит,
Она покрове от бед, которыми грозит
Тебе - твой возраст, пол! Ах! ей одной возможно
От сердца твоего блюсти тебя, где должно.
Смотри жестокой роке, чего лишил меня!
Уже не встретить мне блаженнешого дня,
Обет любви своей речет переде Богами!
Не я тебя должна во храм препровождать,
Не я повеселюсь улыбкой наших чад!....
Адмет! се даре, тебе Альцестой посвященный!
О дети милые! се вам пример безценный!
Простите, помните, родителя любя,
Чтю лучшей матери лишила вас Судьба!

                                                                      Мрзлкв.

"Вестник Европы". Часть XXXVIII, No 7, 1808