Автор: | Захер-Мазох Л. |
Категория: | Роман |
Том второй
19. Два шахматных хода
В последовавшие после великолепной прогулки дни дом казался тихим и опустевшим.
- Нам нужно предпринять что-нибудь новое, - сказала Аспазия.
- Я уже придумала кое-что интересное, - ответила Зиновия.
- И что именно? - спросила Наталья, радостно оживившись.
- Мы устроим театральное представление, - с улыбкой проговорила Зиновия.
- Ах ты хорошая, ах ты единственная наша, ты всегда о нас помнишь! - воскликнула Аспазия.
- Одновременно это послужит уроком для наших молодых людей, - заметил Менев, выпуская густое облако дыма.
- И поставим мы не одну из тех смешливых безделиц, - объяснила Зиновия, - какие обычно исполняются в домашних театрах и уже смертельно всем надоели, а прелестную небольшую пьесу, которая у меня с собой. Во-первых, никто из вас наверняка не знает ее, а во-вторых, мы получим удовольствие, играя не в своих повседневных одеждах, а в античных костюмах.
- Великолепно.
- В основе сюжета этой грациозной комедии лежит старинная пьеса Ганса Сакса.[46] Главные герои - Александр Великий, его супруга Олимпия и философ Аристотель.
- Ты, естественно, будешь играть Олимпию, - определила Аспазия.
- Да; впрочем, у нас всех превосходные роли, однако нам не хватает любовника. Я попробую на эту роль Феофана, но боюсь, ничего путного не получится.
- Кого же в таком случае мы возьмем? - спросила Наталья.
- Подберем кого-нибудь.
В тот же день Зиновия отбыла в окружной город и прочитала с Феофаном несколько сцен, в которых участвовали Александр Великий и Олимпия. Однако сделано это было лишь для того, чтобы не возбудить подозрений, ибо план у нее давным-давно созрел.
- Феофан совершенно не способен играть эту роль, - категорически заявила она, воротившись в Михайловку. - Придется нам вообще отказаться от затеи с театром.
Все приуныли.
- Об этом и думать нечего.
- Тогда Кардони.
- То же самое.
Все принялись ломать голову.
- Единственный, кто бы мог..! - внезапно воскликнула Зиновия. - Но и такой вариант не подходит, поскольку мне известно, что к этому человеку здесь относятся с предубеждением.
- Кого ты имеешь в виду?
- Сергея Ботушана - однако, как я сказала, о нем не может быть и речи.
- Почему же? - спросила Аспазия.
Наталья покраснела и растерянно теребила косу.
- Сергей? - Менев наморщил лоб. - Ты действительно так считаешь?
- Он будто создан для этой роли, - ответила Зиновия.
- Тогда давайте его пригласим, - сказала Аспазия.
- Только не очень торопитесь, - заметил Менев.
- Весь вопрос в том, хотим мы устраивать спектакль или нет, - уточнила Зиновия.
- Да, да… Хотим, конечно… - раздалось со всех сторон.
- В таком случае нам следует заполучить Сергея.
Менев собрался было еще раз возразить, однако спокойный и властный взгляд Зиновии мгновенно остудил его пыл, и он промолчал.
Таким образом, тем же вечером Зиновия отправилась на санях в Ростоки. Она застала Сергея за изучением какого-то сельскохозяйственного труда.
- Что за роман вы тут читаете? - полюбопытствовала она и, не снимая горностаевой шубы, крытой красным бархатом, по-дружески подсела к нему.
- Я не читаю романов.
- Предпочитаете их переживать?
- Это тоже в прошлом.
принять в нем участие.
- Очень хорошо придумано.
- Вам предстоит сыграть любящего.
- В паре с Натальей? - спросил он, улыбнувшись.
- Нет, это было бы неудобно. Со мной. Вы будете Александром Великим, а я - Олимпией, вашей супругой.
- Приятно слышать.
- Итак, вы согласны?
- Вы очень рассердитесь, если я скажу, что нет?
- Разумеется.
- Ваш план составлен исключительно тонко, - продолжал Сергей, - однако я слишком неловок, чтобы его осуществить. Я допущу ошибку, поскольку не могу приказывать своему сердцу, да и потом - у меня сейчас чрезвычайно мрачное настроение.
- По какой причине?
- Может быть, потому, что нет никого, кто любил бы меня и кого бы любил я?
- У нас вы отвлечетесь от печальных дум.
- Прошу вас, оставьте меня в покое с моими книгами.
- Вы любите Наталью, - возразила Зиновия, - но разве это основание, чтобы прятаться? Вздохами и причитаниями еще никто не построил лестницу на небеса. Вы должны действовать смело и решительно. Кто же пугается молоденькой девушки? Единственный способ завоевать Наталью для вас состоит в том, чтобы ехать в Михайловку. Однако снимите-ка с меня шубу, здесь жарко.
Сергей кинул соскользнувшую с плеч Зиновии шубу в кресло, а сам уселся на подоконник.
- Обещаю вам, что Наталью вы получите. Клянусь, она станет вашей женой, но сперва вы должны приехать и за мной поухаживать.
- А вы не думаете, что Наталья начнет ревновать?
- Она уже ревнует, но важно другое: сумеете ли вы хоть чуточку влюбиться в меня? Ибо это необходимо, если вы намерены хорошо сыграть свою роль.
- Вы даже не представляете себе, Зиновия, сколько усилий мне приходится прилагать, чтобы не влюбиться в вас…
- Правда? - Она с очаровательной улыбкой взглянула на него. - Итак, вы приедете?
- Еще не знаю.
- Сергей, я говорю серьезно: вы должны приехать, и уже завтра.
…
- Я так хочу. Разве я не была вам послушна? Теперь вы меня разочек послушайте.
- Стало быть, я приеду.
- Весьма благоразумно с вашей стороны. - Зиновия бросила на него хитрый взгляд и потом закурила папироску. - А вы будете за мной ухаживать?
- Естественно.
- И чуточку в меня влюбитесь?
- Не без этого, - ответил Сергей. - Однако теперь давайте, наконец, поговорим о делах.
- Нет, я и слышать о них не желаю, - перебила она. - Но хорошо, что вы мне об этом напомнили: вот здесь немного денег… - Она положила на стол пятьсот флоринов. - Я все-таки не должна забывать о своем долге. Это немного, но это только начало.
Сергей слегка покраснел.
- С этим можно не торопиться.
- Нет, прошу вас, возьмите деньги, я и без того вам многим обязана - пожалуйста, не конфузьте меня.
Сергей написал расписку и затем вынул пачку разных бумаг.
- Вот счета.
- Я ведь уже сказала, что у меня сейчас нет охоты просматривать их.
- Но это необходимо…
- Хорошо, тогда, с вашего позволения, я заберу их с собой. - Она сунула бумаги в сумочку. - А теперь проявите учтивость и скажите, что я вам нравлюсь. И вообще, вас ждет фиаско, если вы не поупражняетесь заранее в поклонении мне. Итак, приступайте к делу!
- Зиновия, вы самая легкомысленная женщина на свете, - ответил Сергей, - и тем не менее вы мне очень симпатичны, но именно по этой причине и потому, что я ценю ваши достоинства, мне не хотелось бы вступать в игру с вами.
- Тогда влюбитесь в меня серьезно, и мы избежим всей этой комедии.
- Зиновия, вы неисправимы.
- Дайте мне, пожалуйста, руку.
Сергей подошел к ней, и она вложила ему в ладонь свои изящные розовые пальчики.
- Я вам действительно чуточку нравлюсь? - едва слышно спросила она, поднимая на него красивые темно-голубые глаза.
- Да.
- Тогда я удовлетворена.
- К чему вдруг такая спешка?
- Потому что… ах! Лучше не спрашивайте. Вам меня не понять.
Царственным движением она накинула на себя горностаевую шубу и быстро двинулась к выходу.
Сергей проводил ее удивленным взглядом.
Во второй половине следующего дня он, как и обещал, прибыл в Михайловку. Его приняли вежливо, но смущенно - только Наталья при его появлении сочла необходимым иронически улыбнуться.
Сергей нашел в Михайловке графиню, Ванду Бадени, майора, дядюшку Карола, семью Черкавских и Лепернира. Вскоре прибыли и Феофан с Винтерлихом. Последний был загодя извещен письмом и откликнулся на идею постановки маленькой комедии с таким энтузиазмом, какого с лихвой хватило бы на все драмы Лопе де Веги. Карол же радовался, что выбор пал на пьесу, действие которой разворачивается в Древней Греции.
- Все прекрасное пришло оттуда! - воскликнул он. - Уже от одной мысли, что я надену тунику и сандалии, я чувствую себя окрыленным, а удовольствие увидеть в греческих одеждах Зиновию поистине бесценно.
Теперь Зиновия взялась распределять роли: Сергей будет играть Александра Великого, сама она - Олимпию, Феофан - Аристотеля, Винтерлих - Диогена. Парой придворных дам стали Аспазия и Лидия; Наталья получила роль Лики, любимой рабыни Олимпии. Майору с Каролом предстояло изображать двух македонских полководцев, кадету, Даниле и Василию - сановников при дворе, Алене и Ванде - рабынь.
Феофан и братья Черкавские еще прежде успели переписать роли.
Таким образом, все сразу приступили к читке пьесы.
Фабула комедии была следующей. Александр Великий настолько влюблен в свою красивую супругу Олимпию, что становится ее рабом и совершенно забывает о грандиозных военных планах. Мечи праздно бездействуют в ножнах, механизм государственного правления вот-вот остановится. Военачальники и придворные выражают свою озабоченность, тогда как дамы двора с ликованием приветствуют наступление новой эпохи господства женщины.
Аристотель, бывший воспитатель Александра, старается его образумить. И ему отчасти удается настроить царя на другой лад. Однако Олимпия чувствует, что на мужа оказывают противное ее намерениям влияние, и, открыв в лице женоненавистника Аристотеля своего противника, решает немедленно наказать его - и отвоевать своего супруга.
Оставшись наедине с жестокосердным философом, она так умело пользуется всеми приемами обольщения, что Аристотель в конце концов оказывается у ее ног. В этот момент входит Александр, которого Олимпия предусмотрительно попросила спрятаться в соседней комнате, и посрамленный философ терпит очень забавное поражение.
Пьеса вызвала всеобщее одобрение. Зиновия постановила, что первый акт должен быть разучен в течение ближайших трех дней и что после этого можно приступать к репетициям.
Затем Винтерлих уселся за рояль, и начались танцы. Зиновия уединилась с Сергеем в дальнем уголке, где стоял небольшой диван, рассчитанный как раз на двух человек. Сергей вообще не танцевал, а Зиновия каждый раз после очередного тура с Феофаном или Каролом возвращалась к нему.
Наталья, казалось, не удостаивала обоих даже взглядом, но на самом деле незаметно наблюдала за ними и только вполуха слушала то, что нашептывал ей майор. Время от времени она громко смеялась или игриво хлопала своего поклонника веером, однако готова была расплакаться, настолько тяжелый груз лежал у нее на сердце.
Майор рассчитывал в этот вечер продвинуться вперед, и надежду его разделяла вся семья Меневых, с удовлетворением взиравшая на перспективу такого сватовства. Наталье же эти планы сейчас были еще более чужды, чем когда-либо.
Между тем Феофан был мрачнее тучи. Он возбужденно расхаживал взад и вперед, бросал на Сергея испепеляющие взгляды или внезапно подхватывал даму, оказавшуюся поблизости, и неистово кружился с нею по залу. Зиновия, которую забавляла его немая ярость, наконец подозвала его к себе, смахнула у него со лба прядь волос и с благосклонной улыбкой проговорила:
- Скажи Винтерлиху, чтобы сейчас он сыграл кадриль, я хочу танцевать с тобой.
Пока Зиновия с Феофаном выделывали фигуры кадрили, Сергей спокойно сидел в углу, и это, как ни странно, рассердило Наталью еще сильнее, чем его доверительная беседа с Зиновией.
- Сергей ведет себя совершенно бестактно, - сказала она, обращаясь к матери. - Я понимаю, что он увлечен Зиновией, но зачем же так демонстративно показывать всем, что для него существует только она.
- Поздравляю, в этом раунде победа за вами.
Примечания
46
Ганс Сакс (1494-1576) - знаменитый немецкий мейстерзингер.