Змия в Раю: Роман из русского быта в трех томах.
Том второй. 19. Два шахматных хода

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Захер-Мазох Л.
Категория:Роман


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Том второй

19. Два шахматных хода

Выше тот, кто разумом силен.
 
Софокл. Аякс

В последовавшие после великолепной прогулки дни дом казался тихим и опустевшим.

- Нам нужно предпринять что-нибудь новое, - сказала Аспазия.

- Я уже придумала кое-что интересное, - ответила Зиновия.

- И что именно? - спросила Наталья, радостно оживившись.

- Мы устроим театральное представление, - с улыбкой проговорила Зиновия.

- Ах ты хорошая, ах ты единственная наша, ты всегда о нас помнишь! - воскликнула Аспазия.

- Одновременно это послужит уроком для наших молодых людей, - заметил Менев, выпуская густое облако дыма.

- И поставим мы не одну из тех смешливых безделиц, - объяснила Зиновия, - какие обычно исполняются в домашних театрах и уже смертельно всем надоели, а прелестную небольшую пьесу, которая у меня с собой. Во-первых, никто из вас наверняка не знает ее, а во-вторых, мы получим удовольствие, играя не в своих повседневных одеждах, а в античных костюмах.

- Великолепно.

- В основе сюжета этой грациозной комедии лежит старинная пьеса Ганса Сакса.[46] Главные герои - Александр Великий, его супруга Олимпия и философ Аристотель.

- Ты, естественно, будешь играть Олимпию, - определила Аспазия.

- Да; впрочем, у нас всех превосходные роли, однако нам не хватает любовника. Я попробую на эту роль Феофана, но боюсь, ничего путного не получится.

- Кого же в таком случае мы возьмем? - спросила Наталья.

- Подберем кого-нибудь.

В тот же день Зиновия отбыла в окружной город и прочитала с Феофаном несколько сцен, в которых участвовали Александр Великий и Олимпия. Однако сделано это было лишь для того, чтобы не возбудить подозрений, ибо план у нее давным-давно созрел.

- Феофан совершенно не способен играть эту роль, - категорически заявила она, воротившись в Михайловку. - Придется нам вообще отказаться от затеи с театром.

Все приуныли.

- Об этом и думать нечего.

- Тогда Кардони.

- То же самое.

Все принялись ломать голову.

- Единственный, кто бы мог..! - внезапно воскликнула Зиновия. - Но и такой вариант не подходит, поскольку мне известно, что к этому человеку здесь относятся с предубеждением.

- Кого ты имеешь в виду?

- Сергея Ботушана - однако, как я сказала, о нем не может быть и речи.

- Почему же? - спросила Аспазия.

Наталья покраснела и растерянно теребила косу.

- Сергей? - Менев наморщил лоб. - Ты действительно так считаешь?

- Он будто создан для этой роли, - ответила Зиновия.

- Тогда давайте его пригласим, - сказала Аспазия.

- Только не очень торопитесь, - заметил Менев.

- Весь вопрос в том, хотим мы устраивать спектакль или нет, - уточнила Зиновия.

- Да, да… Хотим, конечно… - раздалось со всех сторон.

- В таком случае нам следует заполучить Сергея.

Менев собрался было еще раз возразить, однако спокойный и властный взгляд Зиновии мгновенно остудил его пыл, и он промолчал.

Таким образом, тем же вечером Зиновия отправилась на санях в Ростоки. Она застала Сергея за изучением какого-то сельскохозяйственного труда.

- Что за роман вы тут читаете? - полюбопытствовала она и, не снимая горностаевой шубы, крытой красным бархатом, по-дружески подсела к нему.

- Я не читаю романов.

- Предпочитаете их переживать?

- Это тоже в прошлом.

принять в нем участие.

- Очень хорошо придумано.

- Вам предстоит сыграть любящего.

- В паре с Натальей? - спросил он, улыбнувшись.

- Нет, это было бы неудобно. Со мной. Вы будете Александром Великим, а я - Олимпией, вашей супругой.

- Приятно слышать.

- Итак, вы согласны?

- Вы очень рассердитесь, если я скажу, что нет?

- Разумеется.

- Ваш план составлен исключительно тонко, - продолжал Сергей, - однако я слишком неловок, чтобы его осуществить. Я допущу ошибку, поскольку не могу приказывать своему сердцу, да и потом - у меня сейчас чрезвычайно мрачное настроение.

- По какой причине?

- Может быть, потому, что нет никого, кто любил бы меня и кого бы любил я?

- У нас вы отвлечетесь от печальных дум.

- Прошу вас, оставьте меня в покое с моими книгами.

- Вы любите Наталью, - возразила Зиновия, - но разве это основание, чтобы прятаться? Вздохами и причитаниями еще никто не построил лестницу на небеса. Вы должны действовать смело и решительно. Кто же пугается молоденькой девушки? Единственный способ завоевать Наталью для вас состоит в том, чтобы ехать в Михайловку. Однако снимите-ка с меня шубу, здесь жарко.

Сергей кинул соскользнувшую с плеч Зиновии шубу в кресло, а сам уселся на подоконник.

- Обещаю вам, что Наталью вы получите. Клянусь, она станет вашей женой, но сперва вы должны приехать и за мной поухаживать.

- А вы не думаете, что Наталья начнет ревновать?

- Она уже ревнует, но важно другое: сумеете ли вы хоть чуточку влюбиться в меня? Ибо это необходимо, если вы намерены хорошо сыграть свою роль.

- Вы даже не представляете себе, Зиновия, сколько усилий мне приходится прилагать, чтобы не влюбиться в вас…

- Правда? - Она с очаровательной улыбкой взглянула на него. - Итак, вы приедете?

- Еще не знаю.

- Сергей, я говорю серьезно: вы должны приехать, и уже завтра.

- Я так хочу. Разве я не была вам послушна? Теперь вы меня разочек послушайте.

- Стало быть, я приеду.

- Весьма благоразумно с вашей стороны. - Зиновия бросила на него хитрый взгляд и потом закурила папироску. - А вы будете за мной ухаживать?

- Естественно.

- И чуточку в меня влюбитесь?

- Не без этого, - ответил Сергей. - Однако теперь давайте, наконец, поговорим о делах.

- Нет, я и слышать о них не желаю, - перебила она. - Но хорошо, что вы мне об этом напомнили: вот здесь немного денег… - Она положила на стол пятьсот флоринов. - Я все-таки не должна забывать о своем долге. Это немного, но это только начало.

Сергей слегка покраснел.

- С этим можно не торопиться.

- Нет, прошу вас, возьмите деньги, я и без того вам многим обязана - пожалуйста, не конфузьте меня.

Сергей написал расписку и затем вынул пачку разных бумаг.

- Вот счета.

- Я ведь уже сказала, что у меня сейчас нет охоты просматривать их.

- Но это необходимо…

- Хорошо, тогда, с вашего позволения, я заберу их с собой. - Она сунула бумаги в сумочку. - А теперь проявите учтивость и скажите, что я вам нравлюсь. И вообще, вас ждет фиаско, если вы не поупражняетесь заранее в поклонении мне. Итак, приступайте к делу!

- Зиновия, вы самая легкомысленная женщина на свете, - ответил Сергей, - и тем не менее вы мне очень симпатичны, но именно по этой причине и потому, что я ценю ваши достоинства, мне не хотелось бы вступать в игру с вами.

- Тогда влюбитесь в меня серьезно, и мы избежим всей этой комедии.

- Зиновия, вы неисправимы.

- Дайте мне, пожалуйста, руку.

Сергей подошел к ней, и она вложила ему в ладонь свои изящные розовые пальчики.

- Я вам действительно чуточку нравлюсь? - едва слышно спросила она, поднимая на него красивые темно-голубые глаза.

- Да.

- Тогда я удовлетворена.

- К чему вдруг такая спешка?

- Потому что… ах! Лучше не спрашивайте. Вам меня не понять.

Царственным движением она накинула на себя горностаевую шубу и быстро двинулась к выходу.

Сергей проводил ее удивленным взглядом.

Во второй половине следующего дня он, как и обещал, прибыл в Михайловку. Его приняли вежливо, но смущенно - только Наталья при его появлении сочла необходимым иронически улыбнуться.

Сергей нашел в Михайловке графиню, Ванду Бадени, майора, дядюшку Карола, семью Черкавских и Лепернира. Вскоре прибыли и Феофан с Винтерлихом. Последний был загодя извещен письмом и откликнулся на идею постановки маленькой комедии с таким энтузиазмом, какого с лихвой хватило бы на все драмы Лопе де Веги. Карол же радовался, что выбор пал на пьесу, действие которой разворачивается в Древней Греции.

- Все прекрасное пришло оттуда! - воскликнул он. - Уже от одной мысли, что я надену тунику и сандалии, я чувствую себя окрыленным, а удовольствие увидеть в греческих одеждах Зиновию поистине бесценно.

Теперь Зиновия взялась распределять роли: Сергей будет играть Александра Великого, сама она - Олимпию, Феофан - Аристотеля, Винтерлих - Диогена. Парой придворных дам стали Аспазия и Лидия; Наталья получила роль Лики, любимой рабыни Олимпии. Майору с Каролом предстояло изображать двух македонских полководцев, кадету, Даниле и Василию - сановников при дворе, Алене и Ванде - рабынь.

Феофан и братья Черкавские еще прежде успели переписать роли.

Таким образом, все сразу приступили к читке пьесы.

Фабула комедии была следующей. Александр Великий настолько влюблен в свою красивую супругу Олимпию, что становится ее рабом и совершенно забывает о грандиозных военных планах. Мечи праздно бездействуют в ножнах, механизм государственного правления вот-вот остановится. Военачальники и придворные выражают свою озабоченность, тогда как дамы двора с ликованием приветствуют наступление новой эпохи господства женщины.

Аристотель, бывший воспитатель Александра, старается его образумить. И ему отчасти удается настроить царя на другой лад. Однако Олимпия чувствует, что на мужа оказывают противное ее намерениям влияние, и, открыв в лице женоненавистника Аристотеля своего противника, решает немедленно наказать его - и отвоевать своего супруга.

Оставшись наедине с жестокосердным философом, она так умело пользуется всеми приемами обольщения, что Аристотель в конце концов оказывается у ее ног. В этот момент входит Александр, которого Олимпия предусмотрительно попросила спрятаться в соседней комнате, и посрамленный философ терпит очень забавное поражение.

Пьеса вызвала всеобщее одобрение. Зиновия постановила, что первый акт должен быть разучен в течение ближайших трех дней и что после этого можно приступать к репетициям.

Затем Винтерлих уселся за рояль, и начались танцы. Зиновия уединилась с Сергеем в дальнем уголке, где стоял небольшой диван, рассчитанный как раз на двух человек. Сергей вообще не танцевал, а Зиновия каждый раз после очередного тура с Феофаном или Каролом возвращалась к нему.

Наталья, казалось, не удостаивала обоих даже взглядом, но на самом деле незаметно наблюдала за ними и только вполуха слушала то, что нашептывал ей майор. Время от времени она громко смеялась или игриво хлопала своего поклонника веером, однако готова была расплакаться, настолько тяжелый груз лежал у нее на сердце.

Майор рассчитывал в этот вечер продвинуться вперед, и надежду его разделяла вся семья Меневых, с удовлетворением взиравшая на перспективу такого сватовства. Наталье же эти планы сейчас были еще более чужды, чем когда-либо.

Между тем Феофан был мрачнее тучи. Он возбужденно расхаживал взад и вперед, бросал на Сергея испепеляющие взгляды или внезапно подхватывал даму, оказавшуюся поблизости, и неистово кружился с нею по залу. Зиновия, которую забавляла его немая ярость, наконец подозвала его к себе, смахнула у него со лба прядь волос и с благосклонной улыбкой проговорила:

- Скажи Винтерлиху, чтобы сейчас он сыграл кадриль, я хочу танцевать с тобой.

Пока Зиновия с Феофаном выделывали фигуры кадрили, Сергей спокойно сидел в углу, и это, как ни странно, рассердило Наталью еще сильнее, чем его доверительная беседа с Зиновией.

- Сергей ведет себя совершенно бестактно, - сказала она, обращаясь к матери. - Я понимаю, что он увлечен Зиновией, но зачем же так демонстративно показывать всем, что для него существует только она.

- Поздравляю, в этом раунде победа за вами.

Примечания

46

Ганс Сакс (1494-1576) - знаменитый немецкий мейстерзингер.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница