Продолжение «Тысячи и одной ночи».
Терпеливый, или рассказ об Абосабере

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Казот Ж.
Категории:Сказка, Детская литература


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ТЕРПЕЛИВЫЙ, или РАССКАЗ ОБ АБОСАБЕРЕ

- Государь, - начал Аладдин, - Абосабер, по прозванию Терпеливый, был богатым и великодушным человеком. Жил он в деревне, и народ ее был счастлив иметь соседа, всегда готового прийти ему на выручку. Абосабер отличался гостеприимством, помогал бедным и всем, кто обращался к нему за содействием. Амбары его были полны, плуги беспрестанно распахивали поля, стада паслись на пастбищах - трудами его поддерживалось изобилие всего края. У Абосабера была жена и двое детей, и покой этой семьи нарушал лишь страшный лев, который ради пропитания своего и своих детенышей опустошал коровники и овчарни мирных крестьян этой благословенной земли.

Жена Абосабера хотела, чтобы муж ее возглавил охоту на зверя, ведь от его набегов больше всего страдала, как самая богатая, именно их семья.

«Дорогая, - говорил Абосабер, - наберемся терпения! С ним можно всего добиться: лев, на которого ты злишься, настоящий хищник, и ведет себя так, как ему положено. Не одни мы несем потери, он нападает и на наших соседей и рано или поздно погибнет и без нашего вмешательства. Пусть Небо позаботится об отмщении нашем, оно никогда не оставляет зло безнаказанным».

Царь той страны услышал о набегах льва и приказал устроить на него облаву. Все вооружились, вышли на поиски хищника и вскоре обложили его со всех сторон. Град стрел обрушился на зверя, и тот пришел в ярость: шерсть его встала дыбом, глаза загорелись огнем, он захлестал хвостом по своим бокам и, испустив грозное рычание, бросился на ближайшего охотника. То был молодой человек девятнадцати лет, сидевший верхом на крепкой лошади.

Заслышав львиный рык, кобыла так испугалась, что силы разом оставили ее. Она рухнула как подкошенная и околела[68]. Бесстрашный всадник вскочил на ноги и с именем Великого Пророка на устах вонзил меч в широко разинутую львиную пасть. Подвигом этим он заслужил не только похвалу своего господина, но и место командующего всеми войсками.

Услышав о гибели льва, Абосабер сказал жене:

«Вот видишь, зло наказано! Понимаешь, сколько пользы принесло нам терпение? А последовал бы я твоему совету, мне пришлось бы пойти на зверя, против которого царь поднял столько сил, и я пропал бы вместе со всеми моими людьми!»

Мирное жилище Абосабера тревожил не только лев. Не все жители его деревни были людьми добропорядочными. Один из них совершил крупную кражу в столице и бежал, убив хозяина ограбленного им дома. Узнав об этом двойном преступлении, государь отправил стражников на поиски родственников и невольников погибшего. Розыски эти ни к чему не привели, царю доложили лишь о том, что кое-кто из неблагонадежных жителей деревни, в которой жил Абосабер, часто бывал в том самом доме, где совершилось убийство, и потому подпадает под подозрение.

Основываясь только на этих сведениях и не ища других доказательств, разгневанный царь поручил отряду стражников разрушить деревню и вывести оттуда всех жителей, заковав их в железо.

Люди, которым поручают кого-то покарать, часто чересчур усердствуют и заходят дальше полученных приказов. Плохо управляемые отряды стражников опустошили все окрестные деревни, дом Абосабера и шестерых его обитателей они пощадили, но разграбили весь его урожай и истоптали поля и выгоны.

Жена Абосабера рыдала.

«Нас разорили! - кричала она. - У нас отняли стада так же, как у преступников, хотя велено было не трогать то, что нам принадлежит. Смотри, как несправедливо с нами обошлись, поговори с царскими посланцами».

«Я говорил, - отвечал Абосабер, - но им недосуг было слушать. Наберемся терпения, зло падет на головы тех, кто его совершает, а также на того, кто отдает суровые и необдуманные приказы! Горе тому, кто действует не размышляя! Боюсь, зло, которое принес нам царь, скоро настигнет его самого».

Один из недругов Абосабера услышал эти слова и передал их государю.

«Так говорит тот, - сказал доносчик, - кого ты по доброте своей пощадил!»

Царь тут же приказал изгнать Абосабера, его жену и детей из деревни и выслать за пределы страны.

Жена мудрого и смиренного мусульманина роптала и в негодовании своем доходила до крайности.

«Наберись терпения, - повторял Абосабер, - терпение есть всесильное снадобье против любых невзгод. Это спасительный советчик, следом за ним идут надежда и утешение. Уйдем в пустыню, здесь нам всё равно житья не дадут».

Добрый Абосабер поднял глаза к небу, благословил Всемогущего и отправился в путь вместе со своей семьей. Но едва они углубились в пустыню, как на них напали грабители. Злодеи раздели Абосабера и его жену и, отняв у них детей, бросили на произвол судьбы.

«Рохля! - жалобно стонала она, обращаясь к мужу. - Теперь-то ты что-нибудь сделаешь? Давай догоним разбойников. Если осталась в них хоть капля человеческого, они вернут нам хотя бы детей!»

«Наберемся терпения! - промолвил Абосабер. - Это единственное спасение даже от всесильного зла. Наши обидчики скачут верхом, мы, голые и уставшие, при всем желании не сможем их настичь. И, даже если такое случится, эти хищники не пожалеют нас, а убьют».

Женщина умолкла. Сил у нее уже не было даже на слезы, и оба побрели к реке, на берегу которой стояла деревушка.

«Посиди здесь, - сказал Абосабер жене, - а я пойду поищу, где можно переночевать, и попытаюсь раздобыть какую-нибудь одежду».

С этими словами он ушел, но, едва скрылся из глаз, как некий всадник, проезжавший мимо его жены, остановился, пораженный, увидев столь красивую и раздетую женщину на пустынной дороге. Им овладело любопытство, а вслед за ним и желание. Всадник начал расспрашивать женщину, что при столь необычных обстоятельствах было позволительно, а она отвечала прямо и без утайки. Ответы ее обнадежили молодого человека.

«Госпожа, - сказал он, - ты создана для счастья. Я готов дать тебе его, следуй за мной, и вместе с моим сердцем и рукою ты обретешь завидное положение».

«У меня есть муж, - отвечала женщина, - и, каким бы несчастным он ни был, я связана с ним до конца дней моих».

«У меня нет времени доказывать, - настаивал всадник, - что в твоем положении отказ - это безумие. Я люблю тебя, садись на коня и не возражай, иначе мой меч положит конец и несчастьям твоим, и жизни».

Жена Абосабера была вынуждена покориться, но она успела написать на песке такие слова: «Абосабер, твое хваленое терпение стоило тебе потери всего состояния, детей и жены, которую у тебя похитили. Дай бог, чтобы оно не довело тебя до погибели!»

Пока она чертила буквы, всадник подтянул подпругу, поправил уздечку и, когда всё было готово, захватил свою добычу и ускакал прочь.

Абосабер возвратился, бросился на поиски жены, то и дело выкрикивая ее имя. Тщетно. На призывы о помощи Небо ответило молчанием. Несчастный опустил глаза долу, и тут его взгляд выхватил горькие слова на песке. В первые минуты Абосабер не смог воспротивиться охватившему его горю, стал рвать на себе волосы, царапать грудь и бить себя кулаками, но вскоре отчаяние его улеглось.

«Терпение, Абосабер! - сказал он сам себе. - Ты любишь свою жену, она любит тебя. Несомненно сам Аллах позволил ей оказаться там, где она сейчас находится, чтобы уберечь ее от еще большего зла. Подобает ли тебе проникать в тайны Провидения? Смирись, не утомляй и не оскорбляй Небеса криками и ропотом».

Эти мысли окончательно успокоили Абосабера. Он решил не возвращаться в деревушку, из которой только что пришел, а направился по дороге в город, чьи минареты заметил вдалеке.

Приблизившись к окраине, он увидел множество рабочих, которые строили царский дворец. Надсмотрщик схватил Абосабера за руку и, пригрозив тюрьмою, заставил его работать вместе с другими невольниками. Пришлось Абосаберу запастись терпением, ибо у него ничего больше не было, кроме куска хлеба и глотка воды, которые он получал за свои труды.

Больше месяца он находился в этом тяжелом и беспросветном положении, когда один из рабочих, упав с лестницы, сломал себе ногу. Несчастный страшно кричал, то жалуясь, то изрытая проклятия. Абосабер подошел к нему и начал успокаивать:

«Друг мой, этим ты себе не поможешь. Наберись терпения, смирись, это единственный путь к спасению. Терпение позволяет снести любую беду, и могущество его таково, что оно может вознести человека на трон, даже если он упал на дно колодца».

«Схватить этого человека, - приказал он, - и привести ко мне».

Прислужники повиновались, и Абосабер предстал перед тираном, чье самолюбие этот смиренный человек, сам того не желая, задел.

«Дерзкое ничтожество! - вскричал этот царь-варвар. - Так, значит, терпение может вознести человека со дна колодца на трон? Ты сам на себе проверишь это утверждение!»

И царь приказал немедленно бросить Абосабера на дно глубокого сухого колодца, который находился в одном из дворов царского дворца. Он изо дня в день навещал узника, собственноручно принося ему два куска хлеба.

«Ну что, Абосабер? - спрашивал он. - Похоже, ты по-прежнему на дне, и когда же терпение вознесет тебя на трон?»

«Наберись терпения, - говорил Абосабер сам себе. - Не отвечай упреками на презрение, нет у тебя способа отомстить, так пусть зло переполнит чашу, Небо всё видит, Бог нас рассудит. Терпение и еще раз терпение!»

У этого царя был брат, которого он прятал ото всех в дальних комнатах дворца. Однако тревога и сомнения не давали деспоту покоя: он боялся, что брата найдут и посадят на трон вместо него, и потому тайком от всех бросил его в тот же колодец, где сидел Абосабер. Несчастная жертва не выдержала выпавших на ее долю испытаний, и вскоре царский брат скончался. Но никто о том не знал, хотя правда о его последнем местопребывании уже просочилась наружу.

И знать, и простые люди возмущались изощренной жестокостью своего властелина, которая всех ставила под угрозу. Они взбунтовались против тирана и убили его. О судьбе Абосабера давно уже позабыли, когда один из дворцовых стражников сообщил, что царь каждый день носил хлеб человеку в колодце и разговаривал с ним. Все подумали, что это не кто иной, как брат убитого царя. Люди подбежали к колодцу, спустились вниз и нашли там терпеливого Абосабера, которого приняли за законного наследника престола. Не дав ему времени опомниться и заговорить, освобожденного узника отвели в баню, нарядили в царские одежды и посадили на трон.

Абосабер не только терпеливо взвешивал свои решения, но и по возможности лично присутствовал на важных судебных разбирательствах.

«Визири, кади, стражи порядка, - говорил он, - прежде чем вынести решение, наберитесь терпения, рассмотрите дело в подробностях».

Всех восхищала предусмотрительность государя, и каждый старался следовать его примеру. Таково было отношение к нему, пока некоторые события не изменили всё в одночасье.

Царь соседней страны был побежден могущественным неприятелем и изгнан за пределы своего государства. Вместе с немногочисленными сторонниками своими он попросил убежища у Абосабера и на коленях молил о гостеприимстве, помощи и милости того, кто славился этими добродетелями так же, как и своим терпением.

Абосабер распустил диван, дабы остаться наедине с изгнанником.

«Посмотри на меня, - сказал Абосабер, как только они остались вдвоем. - Я Абосабер, твой бывший подданный, которого ты жестоко лишил всего состояния и прогнал прочь из страны. Видишь, как рассудило нас Небо? Доведенный тобою до нищеты, я ушел из родной деревни, но смирился со своею судьбой, набрался терпения, и Провидение возвело меня на престол, а тебя низвергло в пропасть за жестокость твою, необузданность и самодурство. По моему разумению, раз ты оказался в моих руках, я обязан исполнить волю Неба и, наказав тебя, проучить всех злодеев».

Не дожидаясь ответа на речь свою, Абосабер велел стражникам раздеть царя и всех, кто его сопровождал, и выгнать вон из столицы. Приказания были тут же исполнены, но вызвали недоумение и ропот. Разве можно было столь сурово поступать с несчастным и умоляющим о помощи царем? Казалось, это противоречило законам справедливости и человеколюбия, а также государственным интересам.

Через какое-то время Абосабер узнал, что на его землях бесчинствует шайка разбойников. Царь послал войска, злодеев настигли, схватили и привели к государю. Тот сразу узнал в них похитителей своих детей.

«При таких-то обстоятельствах, в такой-то пустыне, - сказал Абосабер главарю шайки с глазу на глаз, - ты ограбил отца и мать и отнял у них детей. Что ты сделал с ними? Что с ними сталось?»

«Мой господин, - отвечал разбойник, - эти дети находятся среди нас, мы отдадим их тебе, делай с ними что хочешь. Мы готовы вручить тебе всё, что мы накопили, занимаясь нашим ремеслом. Подари нам жизнь и прощение, прими в число своих подданных, и у тебя на службе не будет более преданных воинов».

Подданные Абосабера, видя столь скорый суд, а также вспоминая о том, как обошлись с беглым царем, не узнавали своего государя.

«Какая поспешность! - удивлялись они. - И это наш исполненный сочувствия повелитель, который всякий раз, когда кади намеревался подвергнуть кого-то наказанию, без конца повторял: „Подожди, рассмотри всё как следует, не торопись, запасись терпением!"»

Недоумению их не было границ, однако новое событие заставило народ уже вознегодовать. Явился к царю некий господин верхом на коне, который хотел подать жалобу на свою жену. Абосабер не стал с ним говорить, а лишь велел:

«Приведи сюда ответчицу. Будет справедливо, если я выслушаю не только твои доводы, но и ее».

нее в суд, отрубить голову. Приказания его исполнили. Визири, сановники, весь диван начали возмущаться в полный голос, так, чтобы Абосабер услышал.

«Невиданная жестокость! - говорили они между собой. - Беспримерное варварство! Даже его предшественник не вел себя столь возмутительно! Отчего же его брат, которого мы вытащили из колодца, поначалу выказывал столько мудрости и предусмотрительности, а теперь хладнокровно идет на крайности, похожие на безумие?»

Абосабер терпеливо слушал, а потом знаком приказал всем замолчать и взял слово.

«Визири, кади, стражи порядка, все подданные мои, я всегда требовал от вас терпения и благоразумия. И ко мне вы должны отнестись точно так же. Не судите меня сгоряча, а выслушайте… Я достиг вершин, о которых даже не мечтал, но мой царский венец мне безразличен, и к тому же я не имею на него никакого права. Но мне не хотелось бы лишиться уважения вашего. Я хочу объяснить поведение мое и рассказать о его причинах. Знайте же, что я не брат царя, коего вы сочли недостойным трона. Я человек простой, разоренный и гонимый, я покинул родные края и укрылся в вашем царстве, но по дороге у меня отняли детей и жену. Я смиренно склонил голову под ударами судьбы, которая привела меня в вашу столицу. Тут меня схватили и заставили работать на строительстве дворца. Твердо веря, что терпение есть самая главная и необходимая человеческая добродетель, я призвал одного из моих товарищей, который сломал ногу, со смирением отнестись к постигшему его несчастью. „Терпение, - говорил я ему, - есть столь великая добродетель, что она способна вознести на трон человека, брошенного на дно колодца"… Царь, предшественник мой, услышал эти слова, и они так возмутили его, что он немедля бросил меня в тот самый колодец, из которого вы вызволили меня, дабы посадить на престол… Когда правитель соседней страны, изгнанный из ее пределов узурпатором, пришел просить меня о помощи, я узнал в нем моего собственного повелителя, который несправедливо отнял всё мое состояние и принудил покинуть родину. Однако не я один был жертвой его прихотей и жестокостей, все подданные стонали под его гнетом… Разбойники, которых я велел казнить, похитили моих детей и раздели до нитки… И наконец всадник, которому я приказал отрубить голову, - это тот самый негодяй, что силой увел мою жену… Я не намеревался мстить за себя лично. Я - царь, посаженный вами на трон, я - орудие Бога на земле и твердо верю, что не имею права проявлять милосердие, если оно наносит вред государству вашему. Я должен был исполнить волю Провидения, наказать виновных и избавить общество от слишком опасных для него злодеев… Тиран, который не уважает законы, а повинуется лишь собственным страстям и прихотям, есть бич для народа. Может быть, мы не в праве лишать такого правителя жизни, но заведомо нельзя оказывать самодуру помощь, поскольку тем самым мы позволим ему и дальше предаваться мщению, несправедливости и жестокости, ибо они у него в крови. Напротив, весьма предусмотрительно отнять у него такую возможность… Разбойники, нападающие на караваны, грабящие путников, не признающие ни законов, ни порядка, не могут стать полезными и уважаемыми членами общества и никоим образом не заслуживают чести стать защитниками родины. Сослать их - означало бы вернуть их к прежним привычкам и занятиям, тем самым число злодеев будет расти, а беды людские - множиться до бесконечности… Похититель женщины - чудовище, от которого следует избавиться. Тот, кто пошел на такое преступление, способен на любое другое… Таковы причины моих поступков. Суровость обходится мне дороже, чем кому бы то ни было, но я был бы недостоин доверия народа и нарушил бы долг правителя, не прояви я ее в подобных обстоятельствах… Если, как самодержец, я перешел границы дозволенного, то готов передать власть в ваши руки. Я вновь обрел детей моих и любимую жену, я вознагражден сверх всякой меры всевидящим Провидением, и мне остается лишь пожелать вам счастья и более мудрого, нежели я, правителя».

«Да здравствует Абосабер! Да здравствует наш царь! Да здравствует наш терпеливый государь! Здравствуй на веки вечные! Царствуй, Абосабер!»

Правитель удалился в свои покои и приказал привести туда жену и детей.

«Вот видишь, моя дорогая, - сказал он, утолив нежные порывы сердца, - каковы плоды терпения и последствия поспешности. Откажись от своих убеждений и внуши нашим детям эти великие истины: добро и зло творятся под всевидящим оком Провидения. Божественная мудрость вознаграждает и карает неминуемо и безошибочно. Человека терпеливого, смиренно покоряющегося судьбе, рано или поздно ждет слава».

Примечания

68

В арабском оригинале говорится, что «лошадь околела, отдав всю кровь вместе с мочой». Наши читатели не простили бы нам столь правдивой и смелой картины. Однако это естественное воздействие рыка хищных зверей на домашних животных.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница