Рыцарь Курятника.
Часть вторая. Прекрасная незнакомка.
IX. Таванн

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Капандю Э., год: 1865
Категории:Роман, Историческое произведение


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

IX. ТАВАНН

Для того, чтобы понять все последующее, надо возвратиться назад - к той минуте, когда лошадь короля была опрокинута разъяренным кабаном, жизнь короля подвергалась опасности, и когда вдруг явился спаситель.

Все - смерть кабана, спасение короля и исчезновение человека, спасшего его, -- произошло менее чем за минуту. Потом толпа окружила Людовика Возлюбленного.

Человек, холодно подвергавший опасности свою жизнь, чтобы сохранить Франции короля, быстро проскользнул в плотные ряды придворных и любопытных, так что никто из присутствовавших не заметил его исчезновения - за исключением одного человека.

В ту минуту, когда король упал, Таванн находился в нескольких шагах позади него. Виконт был на лошади и тотчас же спрыгнул на землю, но как ни быстро было его движение, он очутился на земле уже тогда, когда кабан упал под ударом охотничьего ножа. Человек, убивший кабана, стоял спиной к Таванну и обернулся в его сторону только перед тем, как скрыться в толпе после своего краткого ответа на благодарность, высказанную королем. Он пробежал мимо Таванна. Тот вскрикнул, потом бросил быстрый взгляд на короля и, удостоверившись, что Людовик XV здоров и невредим, бросился в том же направлении, куда убежал незнакомец.

Как ни кратко было мгновение, в течение которого Людовик XV видел своего спасителя, Таванн услышал, как он сказал Ришелье, что это человек высокого роста, бледный и весь в черном. Этот человек действительно был высокого роста, с желтоватым лицом и одетый в очень строгий костюм, черный с головы до пят. Он исчез в густой чаще, ветви которой уже сомкнулись за ним, когда его догнал Таванн. Виконт не закричал и не сказал ни слова, он только положил палец на плечо незнакомца; тот обернулся, пристально посмотрел на Таванна и протянул ему руку. За кустами раздавались крики толпы:

-- Да здравствует король!

Незнакомец, не говоря ни слова, сделал знак Таванну следовать за ним. Оба шли молча по густой чаще - не по дороге, не по тропинке. Когда они отошли довольно далеко, незнакомец остановился и спросил:

 Что вы хотите сказать мне?

-- То, что я вам всегда говорю, когда счастливый случай сводит нас, -- отвечал виконт. -- Что я могу для вас сделать?

Незнакомец печально улыбнулся.

-- Ничего! -- сказал он.

-- Опять ничего?

 Час еще не настал!

-- Однако чего же вы можете ждать? Вы оказали королю одну из таких услуг, за которые ни в чем не отказывают человеку.

-- Я ничего не хочу просить сейчас.

-- Почему?

-- Потому что, повторяю, час еще не настал.

 Я не могу понять причины, которая мешает вам действовать, -- продолжал виконт после некоторого молчания, -- но так как эта причина существует - не мое дело разузнавать о ней. Скажите мне только, зачем вы убежали так стремительно от признательности короля?

-- Король сказал мне все, что мог сказать, мне тоже нечего было добавить к тому, что я ответил.

 Вы откладываете долг короля на будущее?

-- Да, если король не забудет.

-- А если король пожелает узнать, кто вы, что я должен делать?

 Не говорить ничего такого, что могло бы позволить предположить, что вы меня знаете.

-- Даже если бы это могло быть для вас полезно?

-- Когда настанет время, я дам вам знать, виконт. К несчастью, это все, что я могу вам сказать.

Таванн с нетерпением всплеснул руками.

-- Какой вы странный человек! -- сказал он.

-- Если бы вы меня знали так, как я знаю себя, -- отвечал он, -- я бы показался вам еще более странным. Не будем больше говорить обо мне, -- прибавил он, сменив тон.

-- Напротив, будем говорить! -- с живостью сказал Таванн. -- Нас связывают крепкие узы искренней дружбы, скрепленной моей признательностью.

-- Виконт...

-- Я ваш должник, -- продолжал Таванн твердым голосом. -- И я не могу заплатить иначе, как стараясь сделать то же, что вы сделали для меня. Дайте мне возможность возвратить этот долг.

 Подождите!

-- Вот уже пять лет вы велите мне ждать. Сами же все пять лет оказывали мне бесконечные услуги, а я все так и не мог быть вам полезен ничем. Я же хочу, чтобы вы дали мне возможность быть полезным вам.

Договорив, Таванн подошел к незнакомцу, схватил его за руки и пожал их.

-- Послушайте, -- сказал он, -- сейчас, когда, трепеща за жизнь короля, я увидел, как вы быстрее мысли бросились между опасностью и тем, кому она угрожала, я испытывал в сердце чувство, которое не могу описать. В одно мгновение кабан был убит, король спасен, а вы исчезли. В это краткое время я понял все ваше великодушие, всю вашу силу и все ваше величие, потому что, увидев, что вы делаете, я вспомнил все, что вы сделали. Уверившись, что король жив и невредим, я бросился за вами, я хотел вас увидеть и сказать вам: "Жильбер, я поднял окровавленную Сабину! Жильбер, я знаю часть ваших тайн! Жильбер, почему мне не узнать их все? Почему мне не узнать, что вы за человек? Разве вы не доверяете мне?"

Жильбер - это был он, брат Нисетты, жених Сабины Даже, таинственный и оригинальный человек, -- поднял голову и пристально посмотрел на Таванна.

 Вы хотите, чтобы ваша дружба была мне полезна? -- спросил он.

-- Да, -- отвечал Таванн.

-- Ну, хорошо, я вас попрошу оказать мне важную услугу.

Таванн знаком показал, что слушает с нетерпением.

 Вы с мельчайшими подробностями помните нашу первую встречу? -- спросил Жильбер.

 Помню ли! -- вскричал Таванн. -- Как я могу забыть самый удивительный и, может быть, самый важный случай в моей жизни!

-- Король завтра проведет целый день в Шуази?

-- Да, но он не будет охотиться. Будет прогулка верхом и в карете по лесу и большой ужин в семь часов.

-- К ужину приедут завтра приглашенные из Парижа?

-- Некоторые: в Шуази приглашаются к ужину немногие, потому что столовая невелика.

 За ужином, -- продолжал Жильбер, -- будут говорить о Фейдо де Морвиле и Рыцаре Курятника.

-- А кто будет говорить?

-- Особы, приехавшие из Парижа. Тогда расскажите с мельчайшими подробностями, не упускав ничего, о нашей первой встрече.

Таванн вздрогнул.

-- Как! -- сказал он. -- Вы хотите?..

 Чтобы вы рассказали все королю.

-- Однако...

-- Так надо... Это единственная услуга, о которой я вас прошу.

Таванн протянул руку Жильберу и сказал:

-- Я сделаю это.

 Не пропустите ничего... Вот уже наступает темнота, король сейчас выйдет из павильона, в котором он отдыхал некоторое время...

-- Король в павильоне? -- с удивлением спросил Таванн. -- Откуда вы это знаете?

-- Говорю вам: он там. Пейрони поспешил к королю, пока мы были здесь, и, как доктор, приказал его величеству отдохнуть с часик; а так как павильон - единственное подходящее место поблизости, то король отправился туда. Он оставит павильон через четверть часа.

-- Жильбер! Жильбер! -- сказал Таванн с глубоким удивлением. -- То, что вы мне говорите, более чем странно.

-- Но это так!

 Откуда вы это знаете?

 Неважно, но знаю.

-- Пейрони не было с нами во время этого происшествия; я не оставлял вас ни на минуту, откуда же вы можете знать, что Пейрони приходил и предписал королю отдохнуть в павильоне?

-- Он только приказал отдохнуть, а откупщик Бурре предложил королю свой павильон.

-- Жильбер! Невозможно, чтобы вы это знали!

-- Вот по дороге едет всадник, -- сказал Жильбер, -- спросите его.

-- Где король? -- спросил Таванн.

-- В павильоне у Бурре, -- отвечал маркиз.

 Зачем?

 Пейрони предписал ему отдохнуть час, прежде чем он поедет, и Бурре упросил короля провести этот отдых в его павильоне. Король сейчас едет; я отправляюсь за его каретой.

Креки ускакал. Таванн неподвижно стоял в задумчивости.

-- Ну что? -- спросил Жильбер, выходя из-за дерева.

-- Что вы за человек? -- вопросом на вопрос ответил ему Таванн.

 Вы это узнаете. Теперь возвращайтесь к королю. Не хотелось бы, чтобы ваше продолжительное отсутствие заметили; и если кто-нибудь из при дворных видел, как вы бросились за мною, скажи те, что вы не смогли меня догнать.

-- Хорошо.

-- Вы не забудете вашего обещания - завтра в Шуази рассказать?..

Таванн утвердительно кивнул.

 Виконт, -- продолжал Жильбер, сменив тон и низко поклонившись, -- мне остается сказать вам только одно слово, но в этом слове все: благодарю!

вокруг сухих ветвей, и остановился там. Послышалось пение петуха, затем еще раз. Плющ раздвинулся, и в тени ветвей появилась черная косматая голова.

-- Письмо? -- спросил Жильбер.

-- Отнесено.

 А Хохлатый Петух?

-- В павильоне.

 Какие известия из Парижа?

-- Никаких.

 



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница