Наследство капитана Немо.
XIV. Тот, кто выполнил поручение

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Кароти А., год: 1904
Категории:Роман, Приключения


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

XIV. Тот, кто выполнил поручение

Я открыл глаза и увидел, что лежу в комнате, ярко освещенной небольшой лампой, висевшей под потолком.

Мне припомнилось сразу все - данное нам поручение, военное судно, крушение шлюпки; первое мое движение было - посмотреть, связан ли я.

Нет, я был свободен и лежал в удобной постели.

Я вспомнил о письме, которое нужно было передать Гарибальди. Где мои сапоги? Верно, кто-то успел прочесть послание и узнать драгоценную тайну.

"Где я? На военном корабле?" - мелькнула у меня мысль.

Нет, комната, в которой я лежал, была велика, а каюты на военных судах бывают обычно очень маленьких размеров. Да и мебель была красивей и удобней, чем обычная корабельная. Кровать была железная, с матрацем, с простыней, с одеялом, стол - письменный, у стола - стулья.

Лампа лила мягкий, ровный свет: это был не керосин, не газ, не масло - скорее, электричество.

Я готов был вскочить на ноги, когда открылась дверь, которой я прежде не заметил - верно, потому, что она была того же цвета, что и стены; вошел невысокий коренастый человек. Он принес мне одежду.

-- Скажи, братец, где мы? - спросил я его.

Он взглянул на меня, но, не ответив ни слова, повернулся к выходу. Что он, глухой? Я спросил погромче:

-- Где мы, товарищ?

Молчание. Дверь захлопнулась, и я остался один.

Я взял принесенную им одежду. Все - рубаха, кальсоны, куртка, штаны - было сшито из простой сероватой материи. Только я стал одеваться, немой вошел снова и поставил у постели высокие сапоги. Они были сделаны из тюленьей кожи и походили на сапоги китоловов.

Одевшись, я подошел к двери. Она была заперта - я был в плену.

Но где?

Я заметил, что не чувствуется ни качки, ни обычной на пароходе во время движения дрожи. Значит, судно причалило к берегу?

Сколько же времени я пролежал без сознания?

Я прикоснулся к стене; она была металлической. Но ведь на судах, даже военных, не делают между каютами перегородок из металла! Да и одежда моя не была похожа на морскую форму.

-- Где же я? Где же я?

Дверь отворилась, и вошел высокий, сильный человек лет сорока; мне бросилось в глаза бледное открытое лицо, обрамленное черной бородой, живые глаза и высокий лоб.

-- Добрый день, гражданин! - воскликнул он по-итальянски, со странным выговором. Он приветливо улыбался.

-- Я в плену? - спросил я его.

-- Где мои сапоги?

-- Герой уже получил письмо и десять тысяч лир.

-- Вы спасли и... Он жив?

-- Ваш спутник погиб. В письме было сказано о десяти тысячах лир; эта сумма вручена Гарибальди.

-- В таком случае...

-- Это вас не касается.

-- Я свободен?

-- Это зависит от точки зрения. Вы можете считать себя пленником, поскольку вы лишены прежней независимости; с другой стороны, вы можете пользоваться свободой, какая вам и не снилась.

-- Я не понимаю. Вы говорите загадками.

-- Вам станет все ясно очень скоро. Вы, верно, голодны.

Потом мой собеседник стал расспрашивать меня о положении в Италии. Я заметил, как огорчают его рассказы о затруднениях и препятствиях к полному освобождению страны от угнетателей.

-- Счастливцы вы! Освободить страну от ига! - воскликнул он вдруг с жаром.

-- Скажите, откуда вы родом? - спросил я его.

-- Моя родина - почти весь свет, - ответил он.

Он помедлил минуту, прежде чем ответить:

-- Дхарматма.

Когда я кончил есть, он встал и сказал:

-- Теперь идемте, посмотрите то, что будет вашей тюрьмой или вашим жилищем.

Узким коридором мы прошли в просторную обеденную залу; длинный стол стоял посредине, вдоль стен тянулись высокие дубовые шкафы, полные прекрасной посуды. Свет, лившийся от трех небольших ламп, подвешенных под потолком, разбивался о блестящие блюда, тарелки и стаканы, и прихотливые зайчики бегали по всем углам комнаты. Пройдя столовую, мы вошли в библиотеку. Тот же странный белый свет струился с потолка; массивные полки палисандрового дерева были заполнены громадным числом книг; мягкие диваны стояли вокруг длинного стола, заваленного журналами. Мой собеседник предложил мне сигару. Я затянулся.

-- Какой чудесный вкус! - воскликнул я. - Где вы достаете эти сигары?

Мое удивление росло с каждой минутой. Мы вошли в комнату, еще большую, чем те, где мы были прежде. По стенам висели полотна лучших мастеров; белоснежный мрамор и вечная бронза приковывали взгляд. Дхарматма с улыбкой смотрел на мое изумление.

Совершенно неожиданно комната погрузилась во мрак; что-то скрипнуло, как будто открылась задвижная дверь, и два больших окна появились перед нашими глазами; зеленовато-синяя прозрачная стена скользила мимо окон, заливая комнату бледным матовым светом. Большая рыба метнулась перед окном и исчезла. Судно опускалось в глубину!

 



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница