Автор: | Киплинг Д. Р. |
Примечание: | Перевод: Александр Долинин |
Категория: | Стихотворение |
32. БАЛЛАДА О «БОЛИВАРЕ»
Снова мы вернулись в порт - семь морских волков. |
Пей, гуляй, на Рэдклиф-стрит хватит кабаков. |
Краток срок на берегу - девки, не зевай! |
Протащили «Боливар» мы через Бискай! |
Погрузились в Сандерленде, фрахт - стальные балки, |
Только вышли - и назад: скачет груз козлом. |
Починились в Сандерленде и поплыли валко: |
Холодрыга, злые ветры, бури - как назло. |
Корпус, гад, трещал по швам, сплевывал заклепки, |
Уголь свален на корме, грузы - возле топки, |
Днище будто решето, трубы - пропадай. |
Вывели мы «Боливар», вывели в Бискай! |
Маяки нам подмигнули: «Проходи, ребята!» |
Маловат угля запас, кубрик тоже мал. |
Влруг удар - и переборка вся в гармошку смята, |
Дали крен на левый борт, но ушли от скал. |
Мы плелись подбитой уткой, напрягая душу, |
Лязг как в кузнице и стук - заложило уши, |
Трюмы залиты водой - хоть ведром черпай. |
Так потрюхал «Боливар» в путь через Бискай! |
Нас трепало, нас швыряло, нас бросало море, |
Пьяной вцепится рукой, воет и трясет. |
Сколько жить осталось нам, драли глотки в споре, |
Уповая, что Господь поршень подтолкнет. |
На сердце тоска и муть, ноги обморожены. |
Проклинали целый свет - дьявол, забирай: |
Мы пошли на «Боливаре» к дьяволу в Бискай! |
Нас вздымало к небесам, мучило и гнуло, |
Вверх, и вниз, и снова вверх - ну не продохнуть, |
А хозяйская страховка нас ко дну тянула, |
Звезды в пляске смерти нам освещали путь. |
Не присесть и не прилечь - ничего болтанка! |
Волны рвут обшивку в хлам - ржавая, поганка! |
Бешеным котом компас скачет, разбирай, |
Где тут север, где тут юг, - так мы шли в Бискай! |
Раз взлетели на волну, сверху замечаем: |
Мчит плавучий гранд-отель, весь в огнях кают. |
«Эй, на лайнере! - кричим. - Мы тут загораем, |
Вам, салаги, бы сюда хоть на пять минут!» |
Тут проветрило мозги нам порывом шквала. |
Старый шкипер заорал: «Ворот закрепляй!» |
«Ну-ка, парни, навались, румпель оторвало!» |
Без него, на тросах - так мы прошли Бискай! |
Связка сгнивших планок, залитых смолой, |
Приплелась в Бильбао, каждый чуть живой. |
Хоть не полагалось нам достичь земли, |
Мы надули Божий Шторм, Море провели. |
Миновали сто смертей, нам сам черт не брат. |
Оттого что «Боливар» обыграл Бискай? |
Пер. Александр Долинин
«..через Бискай» Бискайский залив (между северной Испанией и Бретанью вдоль атлантического побережья Франции) славится частыми и сильнейшими бурями.