Песнь Митре

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Киплинг Д. Р.
Примечание:Перевод М. Гаспарова
Категория:Стихотворение

137. ПЕСНЬ МИТРЕ (ТРИДЦАТЫЙ ЛЕГИОН, ок. 350 г.)

Митра, владыка рассвета, мы трубим твое торжество!
Рим - превыше народов, но ты - превыше всего!
Кончена перекличка, мы на страже, затянут ремень;
Митра, ты тоже солдат, -
дай нам сил на грядущий день!
 
Митра, владыка полудня, зной плывет, и в глазах огни;
Шлемы гнетут нам головы, и сандалии жгут ступни;
Время привалу и отдыху - тело вяло, и дух иссяк.
Митра, ты тоже солдат, -
дай нам сил не нарушить присяг!
 
Митра, владыка заката, твой багрянец красен, как кровь
Бессмертен ты сходишь с неба,
бессмертен взойдешь ты вновь.
Кончена наша стража, в винной пене кипят пузыри -
Митра, ты тоже солдат, -
дай пребыть в чистоте до зари!
 
Митра, владыка полуночи, для тебя умирает бык.
Мы сыны твои, мы во мраке.
Ты много дорог назначил - все к свету выводят нас.
Митра, ты тоже солдат, -

Пер М. Гаспаров

Песнь Митре Митра - главное божество в монотеистской митраистской религии, возникшей ещё в Древней Персии, но, на рубеже тысячелетий, распространившейся в Европе настолько, (особенно в последние годы античного Рима) что многие историки считают победу христианства над этим мощным конкурентом простой случайностью.