«Blessed be the English and all their ways and works. |
Cursed be the Infidels, Hereticks, and Turks!» |
«Amen», quo’ Jobson, «but where I used to lie |
|
|
«But a palm-tree in full bearing, bowing down, bowing down, |
To a surf that drove unsparing at the brown, walled town - |
Conches in a temple, oil-lamps in a dome - |
And a low moon out of Africa said: ‘This way home!’» |
|
«Blessed be the English and all that they profess. |
Cursed be the Savages that prance in nakedness!» |
«Amen», quo’ Jobson, «but where I used to lie |
Was neither shirt nor pantaloons to catch my brethren by: |
|
«But a well-wheel slowly creaking, going round, going round, |
|
Parrots very busy in the trellised pepper-vine - |
And a high sun over Asia shouting: ‘Rise and shine!’» |
|
«Blessed be the English and everything they own. |
Cursed be the Infidels that bow to wood and stone!» |
«Amen», quo’ Jobson, «but where I used to lie |
Was neither pew nor Gospelleer to save my brethren by: |
|
«But a desert stretched and stricken, left and right, left and right, |
Where the piled mirages thicken under white-hot light - |
A skull beneath a sand-hill and a viper coiled inside - |
‘Run and hide!’» |
|
«Blessed be the English and all they make or do. |
Cursed be the Hereticks who doubt that this is true!» |
«Amen», quo’ Jobson, «but where I mean to die |
Is neither rule nor calliper to judge the matter by: |
|
«But Himalaya heavenward-heading, sheer and vast, sheer and vast, |
In a million summits bedding on the last world’s past - |
A certain sacred mountain where the scented cedars climb, |
And - the feet of my Beloved hurrying back through Time!» |