Автор: | Киплинг Д. Р. |
Примечание: | Перевод И. Комаровой |
Категория: | Стихотворение |
С РАСКАЛЕННОЙ НА СОЛНЦЕ СКАЛЫ...
С раскаленной на солнце скалы, |
Резвым козьим копытом задет, |
Рухнул камень |
В горный пруд - средоточие мглы, |
И на дно, где теряется след, |
Канул камень. |
Это все было предрешено - |
И удар, и паденье, и мрак: |
Знал ли камень, |
Что ему уготовано дно |
И что жизнь его кончится так? |
Знал бы камень!.. |
Ты, о Каменщик тверди земной! |
Ты, пред кем мы должны быть равны! |
Ты, кем светоч небесный зажжен! |
Рассуди же - |
В чем он грешен, что проклят тобой |
И, низвергнут на дно с вышины, |
В беспросветность навек погружён, |
Опускаясь все ниже и ниже?.. |
Примечания
Вступительное стихотворение к рассказу «Хранить как доказательство» из книги «Простые рассказы с гор».