Гороскоп

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Коппе Ф. Э., год: 1908
Примечание:Перевод Пл. Н. Краснова
Категория:Стихотворение
Связанные авторы:Краснов П. Н. (Переводчик текста)

ФРАНСУА КОППЕ

(1842-1908)

ГОРОСКОП

Перед гадальщицей две девушки стояли. 
Старуха сумрачно глядела в их черты, 
Меж тем как старые костлявые персты 
Колоду грязных карт, шурша, перебирали. 

И были девушки свежи, как утро мая. 
Одна, как анемон, другая - пышный мак; 
Одна - цветок весны, другая - летний злак. 
Они стоят, судьбу у старой вопрошая. 
 
- Вся в тяжких горестях жизнь протечет твоя. - 
Сказала старая брюнетке горделивой. 
А та в ответ: "Но им любима буду я?" 
- О, да! - Так ты лгала. "Я буду тем счастливой!" 
 
 
Сказала вещая блондинке молчаливой. 
А та в ответ: "Сама я буду ли любить?" 
- О, да! - "А если так, то буду я счастливой!.."