Автор: | Купер Д. Ф., год: 1897 |
Примечание: | Перевод А. П. Барыковой |
Категория: | Стихотворение |
Связанные авторы: | Барыкова А. П. (Переводчик текста) |
Издание: "Стихотворения и прозаические произведения А.П.Барыковой", СПб., 1897
Купер.
Отрывок.
Все угнетения, насилия, мученья, Которым человек обрек без сожаленья Породы низшие, не внемля стонам их. . . . . . . . . . И он, - в безумии себялюбивом, - Из ненасытной жадности одной, Или шутя, от скуки, для забавы злой, - Животных убивать - находит справедливым; Кругом - и зверь и птица - все должно страдать, Все пытки выносить, в мученьях умирать; Кровавою струей течет вода речная, - А жители ее на казнь осуждены; И стонет грудь земли, дрожа, изнемогая Под тяжким бременем безжалостной войны, - Войны с Невинностью безгласной, беззащитной. А он, - чревоугодник злой и ненасытный, - Для новых жертв своих все ищет новых мук, О, счастлив, кто живет вдали от жадных рук, Их ненавистной силе неподвластный! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Встань и свидетельствуй, засеченный щенок, За малую вину, под плеткой узловатой, Визжа, валявшийся в крови у ног его! Свидетельствуй и ты, ни в чем не виноватый Страдалец-бык, - ты, пыткой, лютой, злой, Ударами кнутов, глумленьем разъяренный На бойню смрадную хохочущей толпой! И ты, товарищ-конь! Ты, - друг порабощенный, - Скажи, как ты убийцу вез и день и ночь, Хлыстом и шпорами гонимый во всю мочь, И, добежав до цели, наземь пал - забитый! Свидетельствуйте все: "Немилосерд он к нам, - Он, - в милосердии нуждающийся сам!" Но где же правый суд? Где зверь найдет защиту? обвиняемый закону даст ответ За всех - страдальцев - вас?.. Суда такого нет. |