Автор: | Вильегас А., год: 1828 |
Категория: | Стихотворение |
Связанные авторы: | Масальский К. П. (Переводчик текста) |
Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: К ручью (старая орфография)
Северные цветы на 1829. СПб, 1828
К ручью.
С Испанского (Из Вильегаса.)
Сребристыми струями |
Бежишь, ручей прохладной, |
По золотому ложу; |
Ах, каждый день слезами |
В печали безотрадной |
Твои я волны множу! |
И ты, неумолимый, |
В дань Эбро их уносишь, |
Клк будто новых просишь, |
И грустию томимый |
В моей суровой доле, |
Источнк, поневоле |
Дань новую несу я. |
Промчатся быстро годы ! |
К тебгп, ручей, прийду я, |
По прежнему тоскуя. |
Твои, быть может, воды |
Изсякнут; я же буду |
Лить слёзы, как и ныне. |
Скорей себя забуду, |
Масальский.