Автор: | Монтепен К., год: 1888 |
Категории: | Роман, Приключения |
Глава XXIII
СТАРЫЙ ЗНАКОМЫЙ
Было восемь часов утра того самого дня, когда итальянец сел в Марселе в вагон второго класса.
Молодой человек лет двадцати, с умным и веселым лицом, дышавшим здоровьем и силой, с изящными, мягкими манерами, прибыл из города на Дижонскую станцию.
Он был одет в охотничий костюм из темно-зеленого бархата, в толстые сапоги, меховую шапку с ушками, что было необходимо ввиду холодной погоды; через плечо перекинута охотничья сумка, а в левой руке - ружье.
Он вошел в контору начальника станции; тот поспешил навстречу, протягивая руку.
-- Здравствуйте, милый monsieur Леон! Вы отправляетесь на охоту?
-- Да, как видите, во всех охотничьих доспехах, - ответил молодой человек.
-- Далеко ли едете?
-- Да порядочно. Я получил вчера письмо от школьного товарища, семья которого живет в Сен-Жюльен-дю-Со. Он приглашает меня поохотиться на кабанов в лесах Вильнёв-на-Ионне, где их, по-видимому, множество. Представьте себе, я никогда еще не убивал кабана...
-- Да и я также!
-- О, вы не охотник, - возразил со смехом молодой человек.
-- Ваша правда. Одним словом, вы поспешили принять любезное приглашение...
-- Да, но не теперь. Охота назначена на двенадцатое число.
-- Однако ж вы едете?
-- Я хочу воспользоваться путешествием, чтобы посетить тетушку в Лароше.
-- Madame Фонтана, начальницу пансиона?
-- Превосходную женщину, которую я не видел с сентябрьских каникул.
-- Решился ли наконец ваш батюшка отпустить вас в Париж?
-- С большим трудом; он стоит на своем: что я могу учиться и в Дижоне. Но я так упрашивал, что он наконец уступил, и я уеду после Нового года.
-- Признайтесь между нами, - сказал начальник станции, улыбаясь, - что вам хочется вкусить прелестей студенческой жизни.
-- Еще бы, я видел очень мало Париж, но он мне нравится, и я в восторге от возможности провести в нем несколько лет, пользуясь свободой, хотя...
-- Хотя? - повторил его собеседник, снова улыбаясь. - Есть у вас какая-нибудь тайна? Уезжая в Париж - надеюсь, что мой вопрос не покажется вам нескромным, - не оставляете ли вы свое сердце в Дижоне?
-- Если бы в Дижоне, так я и не поехал бы.
-- Где же?
-- В Лароше.
-- Вы влюблены? Серьезно влюблены?
-- Мне кажется, что это свойственно моему возрасту.
-- О, конечно! Но я держу пари...
-- Какое?
-- Держу пари, что ваш уважаемый батюшка, честь и слава всех нотариусов, живой кодекс общественных приличий, покровитель браков вполне разных с точки зрения количества приданого, не посвящен в тайну этой любви.
-- Ваше пари выиграно.
-- Я уверен, дело идет о привязанности таинственной, романтической, поэтической.
-- Не ошибаетесь.
-- Без сомнения, девушка хорошенькая?
-- Хорошенькая - это слишком мало. Представьте себе красоту Рафаэлевой мадонны с грацией парижанки.
-- Сколько ей лет?
-- Шестнадцать.
-- Есть состояние?
-- Думаю, очень маленькое.
-- По крайней мере надежды в будущем?
-- Сомневаюсь.
-- Эх, эх, любезный monsieur, очень молодая, без состояния и без надежды на будущее - боюсь, что это не подходит вашему батюшке.
-- Увы, я и сам боюсь того же.
-- Не говорить решительно ничего теперь, а открыть свою любовь позже, когда Эмма-Роза и я достигнем того возраста, когда с нами нельзя уже будет поступить как с детьми. Черт возьми, деньги не все в жизни! Они не составляют счастья.
-- Но также и несчастья не делают! - возразил, смеясь, начальник станции.
-- Я согласен с вами, что деньги - вещь хорошая. Ну так что же? Мой отец богат, даже очень богат. Значит, я тоже буду богат, и моя милая Эмма может не иметь ничего...
-- Mademoiselle Эмма из Лароша?
-- Нет, из Парижа.
-- Правда, вы сейчас упоминали о ее грации истинной парижанки. Держу пари, что она воспитывается в пансионе вашей тетушки!
-- Вы правы.
-- Madame Фонтана должна знать ее семью и возможен ли брак между вами с точки зрения вашего батюшки.
-- Какая-то тайна окружает Эмму-Розу, что делает ее для меня дороже. Ее мать - вдова, сказала мне тетушка не совсем уверенным голосом. Она занимается торговлей и обожает дочь, об образовании которой очень заботится. Плата за воспитание в пансионе вносится по третям с большой аккуратностью; но, повторяю, тьма покрывает рождение этой девочки, фамилия которой даже неизвестна тетушке, так как мать называет себя просто madame Анжель.
Начальник станции покачал головой с видом, не одобряющим планы Леона.
-- Черт побери! - воскликнул он. - Все эти обстоятельства послужат, конечно, большим препятствием. Ваш отец не охотник ни до тайн, ни до потемок, а любит все начистоту. Будьте уверены, что он мечтает вас женить как раз противоположно вашему проекту и не даст согласия на брак с Эммой.
-- Конечно, я не пойду против воли отца, но и другой жены, кроме Эммы-Розы, у меня не будет.
-- Как, неужели это так серьезно?
-- Еще бы, очень серьезно! Я люблю эту девушку всей душой и стремлюсь в Париж вовсе не ради развлечений в Латинском квартале, а в надежде, что Эмма выйдет скоро из пансиона и тогда мне можно будет видеться с нею в доме ее матери, которой я признаюсь в своих чувствах, умоляя не выдавать дочь ни за кого другого, а сохранить для меня, потому что со временем батюшка согласится.
Начальник станций недоверчиво улыбнулся. Леон понял и с живостью спросил:
-- Вы полагаете, ничто не в силах сломить упорство отца?
-- Я думаю, что через два или три года вы сами перемените свое мнение.
-- Почему?
-- Никогда! - перебил Леон.
-- Ба! Так думают всегда, но с течением времени наступает и забвение...
-- Со мной этого не случится!
-- Вот уж напрасно предупреждаете! Будьте спокойны, я не способен открывать чужие секреты.
Поезд подошел к станции. Леон вскочил в вагон первого класса, дверца которого была открыта. Раздался свисток, и поезд тронулся. Сыну нотариуса предстояло ехать пять часов.