Пост

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Перец И. Л., год: 1909
Примечание:Перевод Ел. Иоэльсон
Категория:Рассказ

Ицхок Лейбуш Перец

Пост

* * *

Зимний вечер. Соре сидит у каганца и штопает старый чулок. Пальцы ее окоченели, и работа медленно подвигается вперед. От холода посинели губы. Часто она бросает работу и начинает бегать по комнате, чтобы согреть озябшие ноги.

На кровати, на голом соломенном тюфяке спят, головами попарно в одну и в другую сторону, четверо детей, покрытых каким-то старьем.

Просыпается то один, то другой, поднимается то та, то другая головка, и раздается тоненький голосок: "Ку-ушать".

* * *

Потерпите, детки, - успокаивает их Соре, - скоро придет отец и принесет ужин. Я вас всех тогда разбужу.

* * *

А обед? - с плачем спрашивают дети. - Ведь мы еще не обедали.

* * *

И обед он принесет.

Она сама не верит тому, что говорит. Глазами она обводит всю комнату: не найдется ли еще что заложить... ничего!

Мокрые, голые стены. Растрескавшаяся печь. Кругом сырость и холод... На лежанке - несколько разбитых горшков, на печке - старый погнутый жестяной светильник - "ханука-лемпелъ". В потолке торчит гвоздь, след висевшей здесь некогда лампы. Две кровати, пустые, без подушек... И ничего больше.

Дети засыпают не скоро. Соре глядит на них с жалостью, у нее сжимается сердце... Заплаканные глаза устремились на дверь. На ступеньках, ведущих в подвал, послышались тяжелые шаги. Гремят жестяные кувшины то справа, то слева. Луч надежды озарил ее изможденное лицо. Она ударяет ногой об ногу, тяжело поднимается, подходит к двери и открывает ее. Входит бледный, сгорбленный еврей, нагруженный пустыми жестяными кувшинами.

* * *

Ну? - тихо спрашивает Соре.

Он ставит на пол кувшины, снимает с себя коромысло, вздыхает и отвечает еще более тихим голосом:

* * *

Ничего, опять ничего! Никто не уплатил. Завтра, говорят, отдадут. Каждый говорит: "Завтра, послезавтра, первого"...

* * *

Дети с утра почти ничего не ели, - говорит Соре. - Хорошо, что хоть спят... Бедные дети...

Она не может удержаться и начинает тихо плакать.

* * *

Чего же ты, глупая, плачешь? - спрашивает муж.

* * *

Ох, Мендель, Мендель, дети так голодны.

Усилием воли она старается остановить слезы.

* * *

И чем же все это кончится? - говорит она печально - Что ни день, становится все хуже.

* * *

Хуже? Нет, Соре, не греши. В прошлом году было хуже, куда хуже. Мы и тогда были без куска хлеба, но к тому же еще без квартиры! Тогда дети валялись днем на улицах, ночью где-нибудь на задворках... теперь же они лежат на тюфяке и под кровлей.

Она вспомнила, что именно тогда посреди улицы, она лишилась ребенка. Он простудился, охрип и умер.

Умер, как в пустыне... Нечем было и спасать... И он угас, как свечка, остальным деткам на долгие годы... И то сказать, не бегали в синагогу взывать к Всевышнему, не ходили на могилы молить души покойников о заступничестве, даже не пошептали от дурного глаза.

Он старается утешить ее:

* * *

Полно, Соре, не плачь... не греши...

* * *

Когда же, наконец, Бог сжалится над нами?

* * *

Да имей ты сама жалость к себе, не принимай всего так близко к сердцу! На кого ты стала похожа! Всего прошло десять лет после нашей свадьбы, а посмотри на себя... Посмотришь, так сердце разрывается. А ведь ты была самой красивой девушкой в городе.

* * *

А ты? Помнишь, тебя называли Мендель-силач. Теперь ты согнулся в три погибели, хвораешь... хоть скрываешь это от меня... Ох, Боже мой! Боже мой!

Просыпаются дети.

* * *

Кушать!.. Хлеба!

* * *

Боже упаси! Да кто это сегодня ест! - вдруг отзывается Мендель.

Дети испуганно вскакивают с постели.

* * *

Сегодня пост, - говорит Мендель с угрюмым лицом.

Дети не сразу сообразили.

* * *

Пост? Какой пост? - спрашивают они сквозь слезы.

И Мендель, опустив глаза, поясняет, что сегодня во время утренней молитвы обронили Тору с амвона.

* * *

Поэтому, - говорит он, - объявлен на завтра пост, всем, даже грудным детям.

Дети молчат, и он продолжает:

- Пост такой же важный, как Иом-Кипур и Тише-б'ов; начинается он сегодня вечером.

Дети быстро соскакивают с постели и босиком, в рваных рубашонках, начинают кружиться по комнате, весело вскрикивая:

* * *

Поститься! Мы будем поститься!

* * *

Тише, тише! - старается он успокоить детей. - В пост нельзя плясать: даст Бог попляшем в Симхас-Тору.

Дети улеглись.

Забыт голод.

Одна из девочек начинает петь:

"На горе высокой"..

Дрожь пробегает у Менделя по всем членам.

* * *

Петь также грешно, - говорит он глухим голосом.

Один только старший мальчик еще не спит и спрашивает:

* * *

Папа, когда мне минет тринадцать лет? т

* * *

Долго еще до этого, Хаимель, долго - целых четыре года, - дай Бог тебе здоровья.

* * *

Тогда ты мне купишь "тфилн"? [*] 

* * *

* * *

И мешочек для них?

* * *

Разумеется.

* * *

И молитвенник купишь? Маленький, с золотым обрезом?

* * *

С Божьей помощью... Моли Бога, Хаимель.

* * *

* * *

Да, да, Хаимель, ни в один пост...

А про себя он прибавляет:

* * *

Примечания

Филактерии.