К Энни

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:По Э. А.
Категория:Стихотворение
Связанные авторы:Брюсов В. Я. (Переводчик текста)


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Лирика 1821-1849

1849

3. К ЭННИ

Слава небу! был кризис, -
Опасность прошла.
С болезнью, что грызла,
Что медленно жгла,
Та, что названа «Жизнью»,
Лихорадка прошла.
 
Грустно я знаю,
Что нет больше сил;
Мне и членом не двинуть,
Я лежу, я застыл;
Ну, так что же! Мне лучше,
Когда я застыл.
 
Я покоюсь так мирно,
В постели простерт,
Что тот, кто посмотрит,
Подумает: мертв, -
Задрожит, меня видя,
Подумав: он - мертв.
 
Вздохи, рыданья -
Утихли вдруг,
И сердца жестокий,
Ужасный, глубокий
Сердца стук
 
Болезнь и тошноты,
И муки - прошли,
Лихорадки исчезли,
Что череп мой жгли;
Те, что названы «Жизнью»,
Лихорадки прошли.
 
И о! из всех пыток
Что была всех сильней,
Успокоилась жажда
В груди моей,
Ты жгучая жажда
Проклятых страстей:
Я глотнул; и погас он,
Нефтяной ручей!
 
Я глотнул чистой влаги,
Струилась так близко
Под ногой, из ключа, -
Из земли, в неглубокой
Пещере ключа.
 
И о! никогда пусть
Не подскажет вам хмель,
Что темно в моей келье,
Что узка в ней постель.
Разве люди в иную
Ложатся постель?
Чтобы спать, лишь в такую
Должно лечь постель.
 
Рассудок мой - Тантал -
В ней исполнен грез,
Забыл, не жалеет
О прелести роз,
О волненьях при виде
Мирт и роз.
 
И покой так глубок,
Святей ему дышит
Анютин глазок;
Аромат здесь он слышит
Твой, Анютин глазок!
Розмарин здесь, и рута,
И Анютин глазок.
 
Так, я счастлив в постели
Дыханием грез
И прелестью Энни,
Омытый в купели
Ароматных волос -
Прекрасной Энни.
 
Поцелуем согретый,
Лаской нежим, - на грудь
Преклонился я к Энни.
Чтоб тихо уснуть, -
Ей на грудь, словно в небо,
Чтоб глубоко уснуть.
 
Свет погашен; покрыт я,
Энни ангелов молит;
Да хранят ото зла,
Да хранит их царица
Меня ото зла.
 
И лежу я спокойно,
В постели простерт,
Любовь ее зная,
А вы скажете: мертв!
Я покоюсь так мирно,
В постели простерт,
А вам кажется: мертв!
Вы, увидя, дрожите,
Подумав: мертв!
 
И ярче сердце,
Ночью весенней
В нем светит Энни!
Горит разогрето
Любовию Энни,
Глаз моей Энни!

Примечания

К Энни. Впервые напечатано в «Flag of our Union» весной 1849 года; ввиду ряда опечаток, Эдг. По напечатал эти стихи вторично в «Ноте journal», 1849 год. «Энни» была молодая женщина, которая «внесла немного света в последние месяцы жизни Эдгара По»; он писал ей длинные страстные письма.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница