Королева баррикад.
Глава I

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Понсон дю Террайль П. А., год: 1865
Категории:Повесть, Историческое произведение


ОглавлениеСледующая страница

Понсон дю Террайль

Королева баррикад

I

Через неделю после смерти герцога Анжуйского король Генрих III сидел у себя в Лувре. За его креслом вытянулись герцоги Крильон и д'Эпернон, перед королем стояла королева-мать, бледная, застывшая в ледяном спокойствии. Хотя Генрих не раз просил ее сесть, но она предпочла остаться стоять.

-- Итак, государь, - сказала она, - вы вызвали меня! Я жду. - Государыня-мать, - ответил король, - я хотел извиниться перед вами в присутствии этих господ, которых считаю своими вернейшими слугами, в том, что так долго не делал попыток воспользоваться вашими мудрыми советами.

-- Сын мой, - ответила королева, - я всегда готова прийти к вам на помощь советом, но только не поздно ли теперь? К сожалению, слишком многое произошло во время моего заточения в Амбуазе и господствования ваших миньонов.

-- Они умерли, государыня-мать!

-- Умерли, но оставили прискорбное наследство вашему величеству!

-- Какое наследство?

-- Народную ненависть!

Генрих и бровью не повел в ответ на это, а спокойно сказал:

-- Государыня, я знаю, чем можно заставить народ образумиться! Этого не долго ждать, и если парижане вздумают отказать мне в повиновении, я... им не завидую! Королева-мать не без удивления посмотрела на сына.

-- Пора уже нам открыть глаза, - продолжал король, - и обратить внимание на интриги Лотарингского дома.

-- Но ведь я уже давно обращала ваше внимание на это, государь, - не без иронии заметила Екатерина.

-- Я совершил ошибку, поверив дружбе герцога Гиза и не приняв достаточных мер предосторожности против адской изобретательности его сестрицы, герцогини Монпансье! О, вы еще не знаете, государыня-мать, на что дерзнула эта женщина в Шато-Тьерри!

-- Я все знаю, - спокойно возразила Екатерина. - Я даже знаю, что монах, ставший орудием ее рук, не умер.

-- Да, - ответил Генрих, - я приказал врачу сделать все, чтобы спасти этого человека. Когда он окончательно оправится, то предстанет перед парламентом! Королева-мать пожала плечами.

-- Парламент всецело предан Лотарингскому дому!

-- Меньше, чем своему законному государю?

-- Хотела бы я, чтобы это было так! Значит, вы, ваше величество, предполагаете арестовать герцогиню? А когда именно?

-- Завтра после возвращения из Сен-Дени, потому что вы. наверное, не забыли, что завтра назначено перенесение останков моего возлюбленного брата!

-- Государь! - с бесконечной грустью сказала Екатерина. - Вы вызвали меня к себе, чтобы заняться политикой. Так забудем же на это время наши семейные скорби! Ведь тело Франсуа набальзамировано, и с его похоронами можно обождать.

-- А для чего бы это?

-- Государь, у меня дурные предчувствия относительно этой поездки в Сен-Дени. Вообще, по-моему, вы совершили громадную ошибку: сменить Лувр на Сен-Клу, Сен-Клу на Шато-Тьерри. Король должен быть в Лувре и никогда не покидать этого дворца, потому что там бьется истинный пульс государственной жизни. Ведь, когда хозяина нет, слуги распоряжаются по-своему в оставленном им жилище. В то время как вы были далеко от Парижа, Гизы безраздельно царили в нем.

-- Их царству настал конец, государыня! Согласно показаниям монаха, герцогиню будут судить и присудят по крайней мере к пожизненному заключению. Королева снова пожала плечами и сказала:

-- Государь, если бы вы захотели послушать меня, вы взяли бы двадцать преданных вам гвардейцев, поручили бы их герцогу

Крильону и приказали бы ему отправиться с ними к дому герцогини Монпансье, чтобы арестовать ее и отвести в Лувр, где найдется ублиетта, в которой герцогиня может просидеть до тех пор, пока у Валуа не будет наследника!

-- Нет, это не годится, - возразил король, - я хочу, чтобы ее законно судили!

-- Но Париж совершенно спокоен!

-- О, - улыбаясь сказал король, - у меня найдется, чем подкрепить его! Не хотите ли посмотреть сами? - и король пригласил мать подойти к открытому окну.



ОглавлениеСледующая страница