Автор: | Поуп А., год: 1897 |
Примечание: | Перевод А. П. Барыковой |
Категории: | Стихотворение, Поэма |
Связанные авторы: | Барыкова А. П. (Переводчик текста) |
Александр Поп.
Стихотворения
Издание: "Стихотворения и прозаические произведения А.П.Барыковой", СПб., 1897
Отрывки из поэмы "О человеке"
Отрывки из поэмы "Виндзорский лес"
Отрывки из поэмы "О человеке".
Все - части Целого; все - связаны одной, |
Весь мир объемлющей, всеобщею Душой. |
И человек, и зверь, - тварь малая, большая, - |
Все держится, живет, друг другу помогая, |
Служа, чтобы никто здесь не был одинок |
И властвовать один над всем - никто не мог... |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Как смел подумать ты, - безумец и гордец, |
Что о тебе одном заботился Творец |
И предназначил все тебе для наслажденья, |
Для пищи, для удобств, нарядов, развлеченья?.. |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Мех греющий царя, сперва медведя грел. |
- "Вот, - люди хвастают, - вся тварь нам на служенье!" |
(При чем откармливают гуся - на съеденье). |
А гусь откормленный ответит им: "Ага! |
Я птица важная, мне - человек - слуга!" |
Смешон и жалок гусь в хвастливом самомненьи; |
Но люди, думая, что "все - для одного", |
А не "один - для всех" - похожи на него... |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Безгрешным был наш род; убийств ему не надо |
Для пропитания, забавы и наряда. |
Был у него один, для всех открытый, храм - |
Высокий, вечный лес. Оттуда к небесам |
Хвалебный гимн Творцу вселенной возносился; |
Там Богу всех живых, Единому, молился |
Всех тварей, одаренных жизнью дружный клир. |
Пред алтарем нетленным, не залитым кровью, |
Стоял первосвященник, вдохновлен любовью, |
Благие Небеса, завет свой совершая, |
Благословляли все, равно всех охраняя. |
И человек признал законом для себя: |
Всем править на земле, - жалея и любя... |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Похожи ль на него, вы - правнуки-злодеи, - |
Внимающие стонам, воплям и слезам |
И половину тварей Божьих, не жалея, |
Ведущие на смерть, на бойню к мясникам? |
Убийцы, палачи вам родственной породы, |
Обманщики своей вы матери-Природы! |
Враги жестокие, забывшие закон |
Благой и вечный! Знайте, непреложен он: |
В убийстве каждом скрыто тайное отмщенье; |
Болезнь, зараза, смерть грозят за преступленье; |
Кровь съеденных зверей разбудит похоть, страсть, |
И гнев, и ненависть. Узнает род проклятый |
Чужой горячей крови пагубную власть, |
"кровожадные" восстанут брат на брата!.. |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Кто первый был, внушивший царствам покоренным |
И жалким темным душам, в рабство обращенным, |
Бессмысленную веру в злой обман его: |
Что "все сотворено для одного?" |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
И Суеверие увидело богов, |
Живущих на горах, сходящих с облаков, |
Роящихся во тьме кромешной под землею, |
Там - злых, здесь - добрых, - в ссоре меж собою; |
Страх создал воинство рогатое чертей, |
Надежда - гениев, - хранителей людей - |
И целый рой богов, - жестоких, сладострастных, |
Несправедливых, гневных, мстительных, ужасных, - |
По образу владык своих, тиранов злых, |
Чтоб в страхе задрожали и тираны сами |
И поклонялись им и веровали в них... |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
И полилася кровь безвинная зверей |
На жертвенный костер, на мрамор алтарей; |
Жестокий бог огня просил иного мира: |
И кровь людей дымилась пред лицом кумира, |
И гром небесный стал орудием богов, |
И стрелы молнии сражали их врагов. |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Ягненок, жадностью твоею обреченный |
На пытку лютую, в мгновенье смертной муки |
Глядит тебе в глаза, невинный, изумленный, |
И лижет ласково тебе, убийце, руки!.. |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
------*------
Отрывок из поэмы "Виндзорский лес".
Смотрите, на опушке леса за кустами |
И, - жизнерадостный, - взлетает высоко. |
Но радость коротка... Он ранен; глубоко |
Растерзанную грудь прожгла дробинка злая; |
Трепещет, бьется он и, кровью истекая. |
На землю падает. |
Погибла красота |
Веселых, ясных глаз с пурпурными бровями, |
И крыльев огненных, и пышного хвоста, |
Сиявшего на солнце радуги цветами. |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Со стаей чутких гончих по полям |
Гоняются они по снутанным следам |
За робким зайцем. Псов натравленная стая |
Давно уж научилась у людей |
Без всякой жалости товарищей-зверей. |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Зимой охотник бродит в рощах оголенных, |
Где скрылись горлицы на ветках, убеленных |
Вспорхнет над кочками замерзшего болота. |
Курок ружья взведен, прищурен меткий глаз. - |
Морозный воздух дрогнул... Началась охота. |
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
Над вереском сухим кружащуюся пташку: |
И жаворонок звонкий, - летних дней певец, - |
Порой, не кончив песни, падает, бедняжка. |