Оцеола, вождь семинолов.
Глава LVII. Кто открыл мне тайну

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Рид Т. М.
Категории:Роман, Приключения


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Глава LVII. Кто открыл мне тайну

Все это я узнал от своего верного Черного Джека. Я мог бы усомниться в словах кого-нибудь другого, но его свидетельство было непогрешимо. Черный Джек был необычайно проницателен, и все его сообщения основывались на подлинных фактах.

У него были серьезные доводы, и он изложил их. Вот как это произошло. Однажды я сидел один на берегу водоема и читал книгу. Вдруг меня окликнул Джек:

- Масса Джордж!

- Ну, что тебе? - спросил я, не отрываясь от книги.

- Масса Джордж, все утро я стараюсь застать вас одного. Хочу поговорить с вами, масса Джордж!

Я обратил внимание, что Джек сказал это необычайно торжественно. Машинально я закрыл книгу и взглянул на Джека; выражение лица его было таким же торжественным, как его речь.

- Поговорить со мной, Джек?

- Да, масса Джордж, если вы не заняты.

- Я не занят, Джек. Говори, я слушаю.

«Бедняга, - думал я, - и у него есть свои горести. Должно быть, он хочет пожаловаться мне на Виолу. Злая девчонка всегда заставляет его мучиться ревностью. Но чем же я могу помочь ему? Не могу же я заставить ее полюбить его. Нет! Привести лошадь на водопой может один человек, но и сорок человек не смогут заставить ее пить! Взбалмошная девчонка будет поступать так, как ей взбредет в голову, и никакие увещевания тут не помогут…»

- Так в чем же дело, Джек?

- Вы сами знаете, масса Джордж, что я не люблю вмешиваться в семейные дела, но, видите ли, тут совсем не ладно…

- В каком смысле?

- Да наша барышня… молодая леди…

«Как это вежливо со стороны Джека называть Виолу „барышней"!» - подумал я.

- А что, тебе кажется - она обманывает тебя?

- Не меня одного, масса Джордж.

- Ах, вот какая злая девчонка! Но, Джек, может быть, ты все это только воображаешь? Разве у тебя есть доказательства ее неверности? Разве кто-нибудь за ней ухаживает?

- Да, сейчас особенно, и больше, чем раньше.

- И это белый?

- Ах, боже мой! - воскликнул Джек. - Удивительные вы вещи говорите! Конечно, белый! Кто же, как не белый, смеет ухаживать за молодой леди?

Я не мог не улыбнуться при мысли о том, что Джек считает свою красавицу неприступной для кавалеров его племени. Я как-то раз даже слышал его хвастливые слова, что он единственный негр, который осмеливается ухаживать за Виолой.

«Ага, - подумал я, - значит, виновник его бедствий белый!»

- Ах, масса, этот дьявол, Аренс Ринггольд!

- Что? Аренс Ринггольд ухаживает за Виолой?

- За Виолой? Господи, масса Джордж! - воскликнул негр, закатив глаза. - Я и не думал говорить о Виоле!

- О ком же ты говоришь?

- Да разве вы не слыхали, что я сказал «барышня»? Я говорю о барышне, о молодой леди, о мисс Виргинии.

- О сестре? Ну, Джек, это старая история. Аренс Ринггольд уже много лет ухаживает за сестрой. Да только она не любит его. В этом отношении можешь быть спокоен, мой преданный друг. Она за него не пойдет. Он ей противен, Джек, да и всем на свете тоже. А если бы даже он ей и нравился, то уж я ни за что не допустил бы этого брака. Можешь быть совершенно спокоен.

Мои слова, по-видимому, не удовлетворили негра. Он стоял, почесывая затылок, как будто хотел еще что-то сообщить мне. Я ждал, пока он заговорит.

- Простите меня, масса Джордж, за смелость, но вы ошибаетесь. Правда, было время, когда мисс Виргиния не обращала внимания на эту змею в траве. Но теперь все по-иному: отец его, старый мошенник и вор, умер, и молодой хозяин разбогател. Он теперь крупный плантатор, самый богатый из всех разбойников. Старая леди довольна его ухаживаниями за мисс Виргинией и приглашает в гости, потому что он богатый.

- Я знаю, Джек. Матушка всегда желала этого брака, но это ничего не значит: сестра - девушка своевольная и сделает обязательно по-своему. Она ни за что не согласится выйти за Аренса Ринггольда.

- Извините, но вы ошибаетесь. Она согласна.

- Кто вбил тебе это в голову, мой милый?

- Виола, квартеронка. Она рассказала мне все.

- Значит, вы опять друзья с Виолой?

- Да, масса Джордж, мы с ней теперь дружим. Это я был виноват перед нею. Теперь я уж больше не ревную ее. Она хорошая девушка, ей можно верить. Я ее больше не подозреваю ни в чем.

- Рад слышать это. Но скажи, что она говорила об Аренсе Ринггольде и моей сестре?

- Виола сказала мне, что мисс Виргиния видится с ним каждый день.

- Каждый день! Да ведь Аренс Ринггольд уже давно не бывает у нас.

- Вот вы и опять ошибаетесь, масса Джордж. Масса Аренс приезжает почти каждый день. Но тогда, когда вы и масса Галлахер уходите на охоту или учите добровольцев…

- Ты удивляешь меня, Джек!

ужасно! Очень, очень ужасно!

- Послушай, Джек, - сказал я, - когда я буду уезжать, всегда оставайся дома и наблюдай за теми, кто приедет. Как только появится Ринггольд, немедленно скачи за мной.

- Хорошо, масса Джордж. Не беспокойтесь, домчусь стрелой! Как зигзаг молнии, смазанный салом!

И, дав такое обещание, негр удалился.

* * * * * * *

чтобы его самого можно было обмануть.

Виола имела возможность наблюдать за всем, что происходило в нашей семье. Что же могло заставить ее выдумать подобную историю? Сам Джек видел Ринггольда у нас в доме, а мне об этом никто не говорил. Что же делать? Теперь у Виргинии оказалось сразу три поклонника: индейский вождь, Галлахер и Аренс Ринггольд! Неужели она кокетничает со всеми без разбора? Неужели она имеет виды на Ринггольда? Нет, это невозможно! Я готов был допустить любовь к солдату, романтическое увлечение храбрым и красивым вождем, но Аренс Ринггольд, пискливый, напыщенный сноб,[65] у которого не было никаких иных достоинств, кроме богатства, - неужели это возможно? Конечно, тут не обошлось без влияния матери. Но мне никогда не приходило в голову, чтобы Виргиния могла уступить. А если Виола говорила правду, то Виргиния уступила или готова уступить! «Ах, матушка, матушка! Ты и не догадываешься, кого хочешь ввести в свой дом и любить, как родного сына!»

Примечания

65

Сноб - прозвище людей, которые раболепствуют перед высшими, презирают низших и слепо преклоняются перед всем модным.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница