Автор: | Рид Т. М., год: 1872 |
Категории: | Приключения, Роман |
Глава LIX
Гостеприимство Нового Света
Я был в восторге от прекрасной хозяйки и благословлял случай, забросивший меня сюда.
Кто она была? По ее словам - итальянка, но она довольно хорошо говорила и по-английски. Объясняла же это тем, что ее муж англичанин.
-- Он будет очень рад вам, - прибавила она, - ему так редко приходится видеть соотечественников. Он с моим отцом и братом Луиджи отправился на охоту на страусов. Ждать осталось недолго, ведь на страусов охотятся только до полудня. А пока не желаете ли посмотреть картины? Некоторые написаны моим мужем, а большинство - братом Луиджи. Я же пока позабочусь о завтраке для охотников.
Я стал рассматривать картины, изображавшие сцены из колонистской жизни и написанные так превосходно, что они, пожалуй, могли бы занять достойное место в первоклассном музее.
Не успел я еще прийти в себя от изумления, как за окном послышались мужские голоса.
В тени гигантского дерева несколько всадников спешились с лошадей.
В этот момент на дорожке появилась прелестная хозяйка и присоединилась к настояниям своего мужа, уговаривавшего двух других - старика и, очевидно, его сына - остаться завтракать.
Через минуту все вошли в комнату.
-- Мой муж Генри, отец Франческо Торреани и брат Луиджи - представила их очаровательная хозяйка.
Она не прибавила больше ничего и, прежде чем я успел сказать свою фамилию, стала им объяснять причину, приведшую меня сюда.
Сказано это было таким тоном, что я не мог сомневаться в искренности и гостеприимстве хозяина и остался.
Я провел три самых приятных дня моей жизни - частью у Генри, частью у Луиджи, жившего со своей женой, молодой американкой, и почтенным отцом в доме неподалеку.
Томассо так хорошо ухаживал за моей лошадью, что она, к моему огорчению, быстро выздоровела, и я должен был проститься с моими новыми друзьями, пообещав навестить их еще раз.