Жалоба девы

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Рунеберг Й. Л., год: 1837
Примечание:Перевод Николая Берга
Категория:Стихотворение
Связанные авторы:Берг Н. В. (Переводчик текста)

Перевод Н. В. Берга

Поэты 1840-1850-х годов

Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание.

Л., "Советский писатель", 1972

Вступительная статья и общая редакция Б. Я. Бухштаба

Составление, подготовка текста, биографические справки и примечания

Э. М. Шнейдермана

258 ЖАЛОБА ДЕВЫ

<Из Рунеберга>

Если б, сердце, ты лежало
На руках моих,
Всё качала бы, качала
Я тебя на них,
 
Будто мать дитя родное,
И заснуло б, ретивое,
Ты передо мной!
 
А теперь в груди сокрыто,
Заперто в тюрьму,
Одному ему;
 
Но не видит он печали;
Как мне с этим быть?
Позабыть его? Едва ли
 
Мчатся годы, грусть всё та же,
Те же всё мечты...
Сердце, сердце, да когда же
Здесь умолкнешь ты?

<1845>

258. М, 1845, No 1, с. 30, с подзаг. "с шведского", без указания автора оригинала. Печ. по "Переводам и подражаниям Н. В. Берга", СПб., 1860, с. 191. Перевод стихотворения шведского поэта И.-Л. Рунеберга (1804-1877). Положено на музыку П. П. Булаховым.

Сокращения, принятые в примечаниях

М - "Москвитянин".