Легенда о Монтрозе.
Комментарии

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Скотт В.
Категории:Роман, Историческое произведение


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

КОММЕНТАРИИ

«ЛЕГЕНДА О МОНТРОЗЕ»

В романе «Легенда о Монтрозе», написанном в 1819 году, Вальтер Скотт показал одну из трагических страниц истории Шотландии. Восстание крупного шотландского феодала Джеймса Грэма, графа Монтроза в 1645 году против английского и шотландского парламента в защиту короля Карла I Стюарта было одним из этапов длительной гражданской войны в Англии и Шотландии, происходившей в годы буржуазной революции XVII столетия. Восстание протекало под реакционными, монархическими лозунгами. Основной силой движения были шотландские горцы, для них это восстание было этапом борьбы за независимость от чужеземного английского владычества, борьбы, которая длилась веками. Судьбу шотландских горцев писатель поставил в центр романа.

Вальтер Скотт предпослал своему роману введение, в котором говорится о старшине Мак-Элпине, возвратившемся на родину после разгрома 1745 года и выселения кланов. Произошло то, что раньше происходило в Англии: пастбища раскинулись на месте домов, овцы вытеснили людей, шерстяная промышленность развивалась, новые толпы безработных и бездомных заполнили растущие города или были вынуждены покинуть родину и эмигрировать в Америку. Таково было следствие капиталистического развития Шотландии.

Но в романе, действие которого относится к середине XVIII века, шотландские кланы еще живут бурной, кипучей жизнью, и Вальтер Скотт вскрывает причины их грядущей гибели.

Реакционно-монархическая сторона восстания Монтроза мало привлекает Вальтера Скотта. Правда, он говорит в своих воспоминаниях, что с детства восхищался Монтрозом; он даже хранил его меч как одну из достопримечательностей своих антикварных коллекций. Но в романе он показывает его как колеблющегося полководца, лишенного целеустремленности и стойкости. Своими монархическими лозунгами Монтроз не может увлечь по-настоящему воинов-горцев, так как интересы Карла I остаются глубоко чуждыми народу. Он поддается чувству ненависти к маркизу Аргайлу и, уклонившись от намеченного маршрута, тратит время и силы на осаду его замка. Это гибельно отзывается на восстании. Вальтер Скотт вынужден признать, что Монтрозом руководят эгоистические страсти: честолюбие и жажда мести.

Восстание Монтроза исторически было обречено на гибель: его вожди пытались реставрировать феодальную монархию Стюартов, а его участники-горцы пытались сохранить от натиска буржуазных отношений свой родовой строй и патриархальный быт. Вальтер Скотт, стремясь правдиво воспроизвести историческую действительность, показал обреченность восстания.

Писатель очень тонко вскрывает крестьянскую психологию воинов-горцев. Они собираются под знамена Монтроза зимой, когда бывают свободны от пастушеских и полевых работ, и рассеиваются весной, чтобы спрятать добычу и заняться своим скотом и посевами. Отсутствие дисциплины окончательно подрывает движение Монтроза. Постепенно оно теряет всякий политический характер и превращается в междоусобную резню. Родовая вражда, издавна разъедавшая шотландское общество, довершает разложение войск Монтроза.

Вальтер Скотт не идеализирует и шотландских горцев, с горечью показывая, как невежество, неорганизованность, междоусобные распри губят этот мужественный народ. Трагедия шотландских племен ярко отражена в судьбе Сынов Тумана, своеобразных отщепенцев среди других шотландских кланов. В эпоху буржуазной революции они живут представлениями раннего средневековья. Они держатся обособленной кучкой и, защищая свою жизнь, нападают на всех с яростью и отчаянием затравленных волков.

Любуясь мужеством горцев, Вальтер Скотт не забывает и самых темных черт родового быта. Воплощением этих черт становится Аллан Кровавая Рука, один из наиболее запоминающихся образов романа.

Наследственное безумие, неутолимая жажда мести, превращающая Аллана в жестокого убийцу, трагические обстоятельства его рождения, безнадежная любовь к Эннот Лайл - все это делает фигуру Аллана необычайно романтичной. Поэтический образ Эннот Лайл также связан с романтической традицией. Эннот Лайл поет старинные баллады, и судьба ее как бы переплетается с сюжетом этих баллад; каждое ее появление на страницах романа сопровождается песенным текстом; только она одна может успокоить душевные терзания Аллана; но среди великолепно очерченных мужских образов она кажется бесплотным видением.

Как обычно, Вальтеру Скотту меньше удались те страницы романа, которые рассказывают о любви основных героев - Ментейта и Эннот Лайл. Ментейт не вызывает у читателя симпатии. Крайняя осторожность, боязнь брака с безродной сиротой становятся непреодолимым препятствием для его любви к Эннот Лайл. Рядом с мучительной страстью Аллана эта любовь кажется жалкой и ничтожной.

Вальтер Скотт и сам неоднократно говорил о слабости своих центральных образов. В одном из писем он замечает по поводу «Уэверли»: «Герой моего романа слишком жалок и бесхарактерен. Если бы он женился на Флоре Мак-Ивор, она могла бы поставить его на камин под стекло... Зато я одарен незавидным дарованием изображать с любовью браконьеров, удалых молодцов вроде Роб Роя».

Второстепенные образы в романе очерчены с большим мастерством и силой. В «Легенде о Монтрозе» это не только романтический Аллан, но и реалистический, даже сатирический образ Дальгетти. Вальтер Скотт ярко изобразил этого наемного солдата. Он сам говорит: «Когда мне встречается такой характер, как Дальгетти, мое воображение оживляется».

Дальгетти - фигура, типичная для эпохи Тридцатилетней войны. Огромное количество шотландских наемников служило во всех армиях Европы в XVII веке. Дальгетти - наемник, продававший свою кровь за деньги, служивший в войсках многих европейских стран, хвастливый и беспринципный. Он храбро сражается на стороне тех, кто больше ему заплатит. Он верно служит тому знамени, которое избрал, до истечения срока договора; он ловок и находчив в беде. Но его храбрость и верность оплачиваются и измеряются в определенных денежных суммах.

Вальтер Скотт широко использует шотландский фольклор, собирателем которого он был всю жизнь. Он с любовью рисует горцев, их преданность своему вождю и друзьям. Но в то же время Вальтер Скотт показывает, что простые горцы, наивные, искренние и бесстрашные, возглавлялись беспринципными и эгоистичными предводителями.

Никто из дворян, изображенных в романе, не сражается из-за политических убеждений. Все они руководствуются личными расчетами, действуют как карьеристы. Так, жестокий и вероломный маркиз Аргайл служит парламенту, но идеи и цели буржуазной революции остаются глубоко чуждыми ему.

Монтроз также успел совершить политическую измену. Да и наиболее «безупречные» герои романа - юный Ментейт и старый рыцарь Арденвор - не отличаются твердостью убеждений. Они считаются политическими врагами, но при первой же возможности заключают между собой выгодный союз, и Ментейт становится зятем сэра Дункана.

Эгоистичные и расчетливые, дворяне ловко используют свое положение вождей кланов, доверчивость и преданность горцев и увлекают их во всевозможные военные авантюры, в тот или иной политический лагерь. Так разжигается междоусобная война в угоду феодальной аристократии.

Вальтер Скотт сумел правдиво и художественно воссоздать исторические события, и в этом большое достоинство романа «Легенда о Монтрозе».

Стр. 370. Расселас - герой философской повести Сэмюела Джонсона (1709-1784) «Расселас - принц Абиссинии». Расселас жил в Счастливой долине, окруженной со всех сторон горами; он отправился путешествовать по свету в поисках счастья и, не найдя его нигде, вернулся в долину.

Стр. 373. ...на стороне короля в сорок пятом году... - Речь идет о якобитском восстании 1745-1746 гг., поднятом внуком Иакова II, принцем Карлом Эдуардом, с целью восстановления династии Стюартов. Восставшие, поддержанные шотландскими горцами, одержали ряд побед, но в дальнейшем, не получив широкой поддержки, потерпели поражение, и Карл Эдуард бежал во Францию. Якобитское восстание 1745-1746 гг. - последняя попытка Шотландии отделиться от Англии. (См. роман «Уэверли».)

...убежденным приверженцем короля Георга... - В Англии в то время правил Георг II (1727-1760), второй король из протестантской Ганноверской династии, воцарившейся с 1714 г., после смерти королевы Анны. Ганноверские курфюрсты были призваны на английский трон представителями торговой и финансовой буржуазии, политической партией которой были виги, с целью воспрепятствовать возможности возвращения Стюартов к власти.

...проклиная Бонапарта и осушая стаканы в честь герцога Веллингтона... - Артур Уолсли, герцог Веллингтон (1769-1852) - английский государственный деятель и полководец, командовавший английскими войсками в битве при Ватерлоо (1815), где Наполеон I потерпел окончательное поражение. Веллингтон, как победитель Наполеона, стал национальным героем Англии. В романе разговор о Бонапарте и Веллингтоне - одно из исторических несоответствий, допущенных Вальтером Скоттом. Старшина Мак-Элпин, возвратившийся после длительной военной службы в середине 40-х гг. XVIII в., конечно не мог дожить до событий 1808-1815 гг., когда могло возникнуть такое сопоставление Бонапарта и герцога Веллингтона.

Герцог Йоркский - титул, который обычно жаловался вторым сыновьям английских королей.

Стр. 374. ...с походам Монтроза... - Джеймс Грэм, граф Монтроз (1612-1650) - маркиз, крупный шотландский феодал. В годы гражданской войны Монтроз принял сторону короля. С 1644 г. он командовал королевскими войсками в Шотландии, одержал победы в битве при Типпермуре, затем, в феврале 1645 г., - над Аргайлом при Инверлохи, однако осенью того же года был разбит в битве при Филипхоу и бежал на континент. В 1650 г. предпринял неудавшуюся попытку высадиться в Шотландии с целью восстановить на престоле Карла II, сына казненного Карла I Стюарта; был схвачен и казнен.

Стр. 376. Батлер Сэмюел (1612-1680) - английский поэт, ставший известным в годы реставрации Стюартов; автор антипуританской поэмы «Гудибрас», откуда и взят эпиграф.

...кровавой гражданской войны, потрясавшей Англию в XVII веке. - Вальтер Скотт имеет в виду события английской буржуазной революции XVII в., а именно время первой гражданской войны 1642-1646 гг. Карл I Стюарт, бежав из Лондона на север страны, в августе 1642 г. начал гражданскую войну. Вокруг короля собрались земельная аристократия, англиканское духовенство и те слои общества, экономические и политические интересы которых зависели от короны. На стороне парламента оказались не только буржуазия и связанные с ней круги дворянства, но и английское крестьянство и городские низы, исторические интересы которых заключались в уничтожении феодальной системы. В конце так называемой второй гражданской войны Карл I был взят в плен и казнен (1649), а в Англии провозглашена республика.

- Александр Лесли, лорд Ливен (1580-1661) - шотландский военачальник, сражавшийся, как и многие шотландцы, в годы Тридцатилетней войны (1618-1648) в армиях шведских королей Карла IX и Густава Адольфа в России, Австрии, Польше, Дании. Возвратившись в Шотландию, Лесли примкнул к противникам короля Карла I, ковенантерам, и в гражданской войне возглавил шотландскую армию, посланную в Англию на помощь британскому парламенту. После казни короля Лесли стал на сторону Стюартов и выступил против Кромвеля, но был разбит последним при Данбаре (1650).

Торжественная лига и ковенант. - В 1638 г. попытка Карла I, добивавшегося усиления самодержавной власти, ввести англиканскую церковь в Шотландии, вызвала протесты шотландских пресвитериан; ими была дана торжественная клятва бороться с абсолютизмом Карла I, так называемый ковенант (от англ. covenant- договор, соглашение). Народные массы объединились вокруг ковенанта для защиты страны от посягательств английского короля. Шотландское восстание и последовавшая за ним война явились предвестниками английской буржуазной революции. В 1643 г., во время гражданской войны, шотландские ковенантеры заключили с лондонским пресвитерианским парламентом союз против роялистов. Этот договор получил название Торжественной (или Священной) лиги. На основании этого соглашения в 1644 г. в Англию была послана шотландская армия под командованием Лесли.

Стр. 377. Маркиз Аргайл Арчибалд (1607-1661) - возглавлял борьбу шотландских пресвитериан против Карла I Стюарта. Его политика выражала интересы городской буржуазии и той части землевладельцев, которая была заинтересована в развитии капиталистических отношений и поэтому выступала против абсолютизма, стремясь, однако, не допустить углубления революции и подлинной демократизации общественной жизни. Впоследствии Аргайл перешел на сторону защитников королевской власти, но тем не менее после реставрации Стюартов был казнен.

Стр. 378. ...мир, заключенный Карлом Первым со своими шотландскими подданными... - Имеется в виду Риппонский мир, заключенный в октябре 1640 г. Карлом I с Шотландией, после неудачной войны с ковенантерами (1639-1640), в результате которой шотландцы оккупировали северные графства Англии. Надежды короля Карла I, что после мира шотландский парламент станет на сторону короны, не оправдались: шотландцы с начала революции заняли враждебные по отношению к Стюартам позиции.

Стр. 379. Кора, Валаам, Доик, Рабсак, Аман, Товий. Санаваллат - упоминающиеся в библии враги Израиля. Встречающиеся дальше имена пророка Неемана, сынов Зеруаха и др. взяты также оттуда.

Стр. 380. Гроций Гуго (1583-1645) - голландский философ и государственный деятель. Его книга «О праве войны и мира», изданная в разгар Тридцатилетней войны (1625), явилась первым систематическим изложением международного права и в течение долгого времени служила основным руководством для дипломатов.

Стр. 381. Паписты. - Так протестанты называли католиков, которые признавали главой церкви «наместника Христа на земле» - римского папу.

Лод Уильям (1573-1645) - ближайший помощник Карла I в его политике укрепления королевской власти; с 1633 г. - архиепископ Кентерберийский; жестоко расправлялся с врагами англиканской церкви. В годы революции был приговорен палатой общин к смертной казни и обезглавлен.

...под защитой более могучей и богатой партии пресвитериане являлись правящей партией и склонялись к компромиссу с королем, а впоследствии превратились в защитников королевской власти. Упоминаемые далее индепенденты оформились как политическая партия уже в ходе революции. Индепенденты отстаивали независимость церковных общин и их самоуправление, а в политике требовали установления республики. Лидером индепендентов был Оливер Кромвель (1599-1658). Власть этой более радикальной партии укрепилась после победы над королем в гражданской войне. У Вальтера Скотта это одно из немногих упоминаний в романе как об индепендентах, так и об Оливере Кромвеле. Другие, более решительные течения - левеллеры («уравнители»), сторонники широкой демократизации Англии, диггеры («копатели») с их утопическими идеями аграрного коммунизма - Вальтер Скотт не называет и говорит о них в тексте как о «прочих сектантах».

Стр. 382. Генри Вэйн (1613-1662) - деятель английской буржуазной революции, индепендент. Принимал участие в составлении Торжественной лиги и ковенанта (см. прим. к стр. 376).

Ферфакс Томас (1612-1671) - деятель английской буржуазной революции, умеренный пресвитерианин. С января 1645 г. после военной реформы, Ферфакс - главнокомандующий парламентской армией. Был заменен на этом посту Оливером Кромвелем, когда отказался выступить против сторонников Kapла Стюарта, сына казненного короля.

Манчестер Эдуард Монтегю (1602-1671) - деятель английской буржуазной революции. Один из лидеров оппозиции в палате лордов в первый период революции. В начале гражданской войны 1642-1646 гг. был назначен главнокомандующим парламентской армией. Вел военные действия крайне нерешительно, надеясь на соглашение с королем, так как являлся сторонником компромисса с короной. В 1645 г. был отстранен от командования.

Стр. 383. Марстон-мур - место около Йорка, где в период первой гражданской войны, 2 июля 1644 г., парламентская армия разбила роялистов. Большую роль при этом сыграли кавалерийские полки Оливера Кромвеля. В сражении участвовали шотландские войска, посланные на помощь парламенту по соглашению 1643 г.

Принц Руперт (1619-1682) - герцог Баварский и Камберлендский, племянник Карла I, командовавший королевской кавалерией во время гражданской войны.

Маркиз Ньюкаслский Уильям Кэвендиш (1592-1676) - роялист, сражавшийся под Марстон-муром. В 1644 г. эмигрировал и возвратился в Англию после реставрации Стюартов.

Дэвид Лесли (1601-1682) - шотландский генерал. В Тридцатилетнюю войну служил в шведских войсках. Вернулся в Шотландию в 1640 г. и примкнул к ковенантерам. С шотландской армией участвовал в гражданской войне в Англии. В битве при Марстон-муре (1644) кавалерия Дэвида Лесли и кавалерийские полки Оливера Кромвеля сыграли решающую роль. 13 сентября 1645 г. Дэвид Лесли разбил Монтроза при Филипхоу.

Престарелый граф Ливен. - Имеется в виду командующий шотландской армией в Англии Александр Лесли (см. прим. к стр. 376).

Холл Джозеф (1574-1656) - епископ Эксетера и Норича, поэт, выпустивший в 1597-1598 гг. две книги сатир, написанных по образцу римских.

Стр. 386. - См. прим. к стр. 102.

Стр. 387. Густав Адольф (1611-1632) - король Швеции, полководец, игравший большую роль в Тридцатилетней войне. Возглавлял так называемую Протестантскую унию.

Лютеране, кальвинисты и арминиане - последователи Мартина Лютера, Жана Кальвина и Иакова Арминия. Эти антикатолические реформационные движения, возникшие в различных странах Европы, часто были враждебны друг другу.

Стр. 388. «Галло-Бельгийский Листок» и др. - Здесь Дальгетти искажает названия различных журналов, выходивших в XVII веке.

Стр. 389. Под Лейпцигом и под Лютценом происходили сражения во время Тридцатилетней войны (1618-1648). В дальнейшем Дальгетти неоднократно вспоминает различные эпизоды Тридцатилетней войны, во время которой он служил наемником в войсках различных государств, переходя от одной враждующей стороны к другой.

Стр. 391. Валленштейн (Вальштейн) Альбрехт (1583-1634) - полководец Тридцатилетней войны, противник протестантских государств и шведского короля Густава Адольфа, главнокомандующий армией Католической лиги. Был убит заговорщиками-офицерами.

Уолтер Батлер - ирландский наемник и авантюрист, командовавший драгунским полком в армии Католической лиги в годы Тридцатилетней войны. В 1634 г. участвовал в заговоре против Валленштейна (см. предыдущее прим.).

Стр. 395. Мингер (гол. mijnheer) - господин, сударь, обращение без дворянского титула. Мингерами Дальгетти называет голландцев.

Донн Джон (1573-1631) - английский поэт, сатирик и богослов.

Стр. 401. Местон Уильям (1688-1745) - шотландский поэт-сатирик.

Стр. 409. Мерк - См. прим. к стр. 178.

Стр. 414. Спенсер. - См. прим. к стр. 38.

Стр. 417. Да здравствует король Карл! - Имеется в виду Карл I Стюарт (1625-1649).

Стр. 419. Поссет - горячий напиток из молока, смешанного с пивом, вином и т. п.

Стр. 421. Иаков VI (1567-1625) - сын Марии Стюарт; с 1567 г. был объявлен королем восставшими против Марии Стюарт шотландскими пресвитерианами; с 1603 г. под именем Иакова I стал одновременно королем Англии.

Пандуры - наемные войска, вооруженные по образцу турецкой армии, впервые организованные в Венгрии в конце XVII в. Название получили от местечка Пандур. Первой войной, в которой участвовали пандуры, была война за австрийское наследство. Дальгетти не мог идти в пандуры в годы Тридцатилетней войны, так как их тогда еще не существовало.

Стр. 430. Кэмбел «Предостережение Лохиеля».

Стр. 434. Асквибо (гэльск.) - шотландская водка, изготовляемая домашним способом.

Стр. 435. Царица фей Титания - персонаж комедии Шекспира «Сон в летнюю ночь». У Овидия Титания - богиня Диана.

Стр. 436. Секундус Макферсон - лицо, придуманное Вальтером Скоттом.

...перевод Оссиана, сделанный его знаменитым однофамильцем. - См. прим. к стр. 79.

Стр. 443. «Предостережение Лохиеля». - См. прим. к стр. 430.

Стр. 444. Ландтаги - сословные законодательные собрания в многочисленных германских государствах, входивших в Священную Римскую империю германской нации.

Пиброх - мелодия для волынки у шотландских горцев.

Стр. 448. - сигнал тревоги шотландских горных кланов, который в случае внезапной войны передавался бегущими гонцами от селения к селению.

Стр. 451. «Генрих IV» - историческая хроника Шекспира. Эпиграф взят из монолога Хотспера (акт II, сц. 3).

Стр. 452. Принн Уильям (1600-1669) - пуританин, один из лидеров парламентской оппозиции Стюартам, политический деятель и памфлетист. Трактат, упоминающийся в романе, направлен против сторонников короля - кавалеров, у которых были в моде длинные волосы с особым, спускающимся на лоб завитком, носившим название локона любви.

Стр. 455. Македонская фаланга - усовершенствованный Филиппом Македонским, а затем Александром Македонским строй тяжелой пехоты греческих армий.

Стр. 466. «Кориолан» - трагедия Шекспира. В качестве эпиграфа взяты слова Кориолана (акт III, сц. 1).

Стр. 470. «Сирота». - После стихотворения в тексте романа следует перевод гэльской легенды, послужившей источником для этого стихотворения.

Стр. 472. «Путники». - Эпиграф сочинен самим В. Скоттом.

Стр. 476. - Густав Адольф (см. прим. к стр. 387).

Стр. 481. ...разрушил великий город Москву - столицу Московии. - Дальгетти говорит о польском короле Стефане Батории (1576-1586), который в своих войнах с Россией ни разу не продвигался дальше Великих Лук, а следовательно, не был в Москве. Зажигательные снаряды в гладкоствольной артиллерии стали применяться в конце XVI в. Дальгетти имеет в виду каленые ядра.

Стр. 482. Браун. - Эпиграф сочинен самим В. Скоттом.

Стр. 484. Пентесилея - в греческой мифологии царица амазонок, явившаяся на помощь жителям осажденной Трои во время Троянской войны. В битве была убита Ахиллом.

Стр. 485. Альба Фернандо, герцог (1507-1582) - испанский полководец и государственный деятель.

Стр. 493. «Авессалом и Ахитофель» - политическая сатира Джона Драйдена (1631-1700). Поэма написана в защиту Стюартов и направлена против лидера оппозиции вига Шефтсбери, который скрывается за библейским именем мятежного Авессалома.

Стр. 509. ...в переводе доктора Лютера. - Выдающийся деятель реформации Мартин Лютер (1483-1546) был переводчиком библии с латинского языка на немецкий.

Стр. 515. Бетлен

Янычары - привилегированная регулярная пехота турецких султанов, организованная в XIV в. и превратившаяся в замкнутую военную касту - оплот реакции.

Стр. 521. «Бренновальтская трагедия». - Эпиграф к этой главе сочинен самим В. Скоттом.

Андреа Феррара. - См. прим. к стр. 271.

Стр. 532. Неужто вернулись времена Робина Гуда и Маленького Джона? - Робин Гуд и Маленький Джон - герои народных английских баллад, крестьяне-саксы, боровшиеся против произвола феодалов и власти иноземных поработителей - норманнов; лук и стрелы - обычное оружие «вольных стрелков» Робина Гуда (см. роман «Айвенго»).

Стр. 533. А почему бы не навой ткача, как во времена Голиафа? - В библии о филистимлянском великане Голиафе говорится: «И древко копья его, как навой у ткачей» (навой - часть ткацкого станка, вал, на который навивается основа).

...стрел ядовитых... - Квинт Гораций Флакк (65-8 до н. э.), ода «К Аристию Фуску» (кн. I, 22).

Стр. 537. Монтроз, «Стихи». - Эпиграф взят из баллады Монтроза «Моя дорогая и единственная любовь».

Стр. 538. Мильтон Джон (1608-1674) - великий английский поэт и политический деятель периода революции.

Тетрахордон

Стр. 543. Претендент Карл Эдуард (1720-1788) - внук Иакова II Стюарта и старший сын не царствовавшего Иакова III, прозванный, в отличие от последнего, «юный претендент». Стал во главе самого крупного якобитского восстания в Шотландии в 1745 г.

Стр. 547. Флодденское поле. - См. прим. к стр. 57. Битва при Флоддене послужила сюжетом народных песен и отражена в ряде поэтических произведений.

Стр. 556. Стайвер, дойт, мараведи - мелкие старинные монеты (датская, голландская и испанская).

Стр. 560. «Тщета человеческих желаний» - поэма Сэмюела Джонсона, опубликованная в 1749 г., стихотворное подражание римскому сатирику Ювеналу.

Стр. 561. Граф Мар роялистами Иаковом III, в январе 1716 г. короновался в Сконе как шотландский король Иаков VIII, но вскоре потерпел поражение и бежал на материк.

Стр. 570. Инверлохи - место в Аргайлшире в Шотландии, где Монтроз 2 февраля 1645 г. разбил Кэмбелов. Эпиграф взят из баллады В. Скотта «Пиброх Доналда Дху». Эти четыре строки даны в оригинале и по-шотландски.

Стр. 580.

Стр. 589. Пенроуз Томас (1742-1779) - английский поэт.

...красотой Текмессы. - Гораций, ода «Ксантию Фокею» (кн. II, 4). Текмесса, у Гомера, - пленница героя Троянской войны Аякса Большого, сына саламинского царя Теламона.

Стр. 599. «Филастр»

Стр. 608. «Завоевание Гренады» («Завоевание Гренады испанцами») - драма Джона Драйдена.

Стр. 622. - то есть принадлежащих монахам картезианского ордена, основанного в 1084 г. Орден был опорой католической папской реакции; пришел в упадок в XVIII в.

Стр. 623. ...до самой реставрации Стюартов. - После смерти Кромвеля (1658) буржуазия, напуганная революционным движением в стране и разногласиями в армии, стремилась восстановить в Англии королевскую власть. В 1660 г. на престол был призван сын казненного Карла I Карл II Стюарт (1660-1685), обещавший соблюдать веротерпимость и управлять страной в согласии с парламентом. Период реставрации Стюартов закончился в 1688 г. изгнанием короля Иакова II.

...в битве при Филипхоу.

Стр 625. ...пережил революцию... Оранский, ставший Вильгельмом III. Новый король в «Декларации прав» (1689) гарантировал парламенту соблюдение его привилегий.

М. РАБИНОВИЧ

П. ТОПЕР



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница