Автор: | Скотт В. |
Примечание: | Перевод Г. Усовой |
Категория: | Стихотворение |
"Как бы ветры ни гудели"
Перевод Г. Усовой
Как бы ветры ни гудели, |
Ввысь орел летит со скал. |
Как бы волны ни ревели, |
Чайка режет пенный вал. |
Что нам бешенство воды, |
Если мы душой тверды? |
Пусть беда соединится |
С нищетою и тоской |
Все отступит и склонится |
Перед волею людской. |
Нет ни страха, ни беды, |
Если мы душой тверды. |
Ты лиши меня отрады, |
Отними сиянье дня, |
Дай мне все мученья ада |
И в темницу брось меня |
1830
Примечания
Песня из драмы "Проклятие Деворгойла" (I, 2).