* * * ("Когда друзья сойдутся в круг... ")

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Скотт В.
Примечание:Перевод Г. Усовой
Категория:Стихотворение

"Когда друзья сойдутся в круг"

Перевод Г. Усовой

Когда друзья сойдутся в круг,
И заблестят глаза подруг,
И все заботы наши вдруг
Утонут в пенной чаше,
И пунш кипит, и сварен грог,
И настает для шуток срок,
Тогда, играя, как поток,
Кипит веселье наше.
Эй, пей!
Кипит веселье наше.
Когда охрип от песен хор,
А робость смело лезет в спор,
И старость не болтает вздор,
И красота сдается,
И к нам в окно стучит рассвет,
Тогда пора бы взять свой плед,
Да распроститься силы нет,
Пока веселье льется!

Примечания

Песня из драмы "Проклятие Деворгойла" (II, 2).