Похищенный.
XIX. Дом страха

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Стивенсон Р. Л., год: 1886
Категории:Детская литература, Приключения, Роман


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

XIX. Дом страха

Пока мы шли, надвигалась ночь, и облака, появившиеся днем, сгустились настолько, что для этого времени года стало очень темно. Путь наш шел по неровным горным склонам, и, хотя Алан уверенно шел вперед, я не мог понять, как он находит дорогу.

Наконец в половине одиннадцатого, мы добрались до вершины горы и увидели внизу огни. По-видимому, дверь одного дома была открыта, и через нее лился свет очага и свечей. Вокруг дома и служб сновало человек пять или шесть, каждый с горящими факелами в руках.

-- Джемс, должно быть, потерял рассудок, - сказал Алан. - Если бы вместо нас с тобой сюда подошли солдаты, попал бы он в переделку! Но, вероятно, у него стоит часовой на дороге, и он отлично знает, что ни один солдат не найдет пути, по которому мы пришли.

С этими словами Алан три раза свистнул условленным образом. Странно было видеть, как при первом звуке все факелы остановились, точно люди, которые несли их, испугались, и как после третьего свистка суматоха возобновилась.

Успокоив их таким образом, мы спустились по склону, и у ворот - жилище было похоже на богатую ферму - нас встретил высокий красивый мужчина лет около пятидесяти, который окликнул Алана по-гэльски.

-- Джемс Стюарт, - сказал Алан, - я попрошу тебя говорить по-шотландски, потому что я привел молодого человека, не понимающего никаких других языков. Вот он, - прибавил Алан, взяв меня за руку, - молодой джентльмен из Лоулэнда, лорд в своей стране, но я думаю, для него будет лучше, если мы не назовем его имени.

Джемс Глэнский повернулся ко мне и поздоровался довольно благосклонно. Затем он обратился к Алану.

-- Это был ужасный случай, он навлечет несчастье на всю страну! - воскликнул он.

-- Ну, - сказал Алан, - ты должен примириться с ложкой дегтя в бочке меду. Колин Рой умер, и этому надо радоваться.

-- Да, - продолжал Джемс, - но, честное слово, я бы желал, чтобы он был жив! Однако дело сделано, Алан. Но кто же будет отвечать за него? Случай этот произошел в Аппине - помни это, Алан. И Аппин будет расплачиваться, а у меня семья.

Пока они разговаривали, я наблюдал за слугами. Они, взобравшись на лестницы, разгребали солому на крыше дома и служебных построек, вытаскивая оттуда ружья, кинжалы и прочие военные доспехи. Другие уносили их, и, судя по ударам кирки, раздававшимся где-то ниже на склоне, я догадался, что их закапывали в землю. Хотя все работали усердно, но в работе не замечалось порядка: люди вырывали друг у друга ружья и сталкивались горящими фаеклами. А Джемс, постоянно прерывая разговор с Аланом, отдавал приказания, которых, очевидно, не понимали. Лица, освещенные факелами, выражали страх, и, хотя све говорили шепотом, в голосах слышались тревога и раздражение.

Вскоре из дому вышла девушка с каким-то свертком в руках. Я часто потом улыбался, вспоминая, как, едва взглянув на этот узел, Алан мгновенно сообразил, что в нем находится.

-- Что девушка держит? - спросил он.

-- Мы приводим дом в порядок, Алан, - отвечал Джемс испуганно и немного заискивающе. - Ведь они будут обыскивать Аппин с фонарями, и все должно быть у нас в полном порядке. Мы, видишь ли, зарываем ружья и кинжалы в мох. А у нее, вероятно, твой французский мундир!

-- Зарыть в мох мой французский мундир! - закричал Алан. - Клянусь, этого не будет! - Он завладел свертком и отправился в сарай переодеваться, а меня пока поручил родственнику.

Джемс повел меня на кухню, где мы сели за стол, и он, улыбаясь, начал беседовать со мной, как радушный хозяин. Но вскоре к нему вернулось уныние, он стал хмуриться и кусать ногти. Только иногда, вспоминая обо мне, он произносил, слабо улыбаясь, одно-два слова и снова предавался своему горю. Жена его сидела у очага и плакала, закрыв лицо руками. Старший сын, присев на корточки, просматривал кипу документов и время от времени один из них сжигал. Служанка, суетясь, хозяйничала в комнате, все время хныкая от страха. То и дело в дверях показывалось лицо какого-нибудь работника, спрашивавшего приказания.

Наконец Джемс не мог более усидеть, извинился за неучтивость и пошел наблюдать за работами.

-- Я составляю плохую компанию, сэр, - сказал он, - и не могу ни о чем думать, кроме ужасного происшествия, которое принесет столько бедствий совершенно невинным людям.

Немного позже, заметив, что сын сжигает бумагу, которую ему хотелось сохранить, отец не сумел совладать со своим волнением, и больно было видеть, как он несколько раз ударил паренька.

-- Ты с ума сошел! - воскликнул Джемс. - Ты хочешь, чтобы отца твоего повесили? - и, забыв о моем присутствии, еще долго что-то кричал по-гэльски, на что юноша не отвечал ни слова.

Только жена при слове "повесили" накинула на лицо передник и зарыдала громче прежнего.

Для постороннего свидетеля тяжело было все это видеть и слышать, и я очень обрадовался, когда возвратился Алан, снова похожий на себя, в красивом французском мундире, хотя, откровенно говоря, он так износился и вылинял, что едва ли заслуживал, чтобы его называли красивым. Тут меня увел другой сын Джемса и дал мне перемену платья, в котором я так давно нуждался. Кроме того, я получил пару башмаков из оленьей кожи, какие носят горцы. Сначала они показались мне странными, но вскоре я к ним привык и нашел их очень удобными.

дали по шпаге и пистолету, хотя я признался в своем неумении владеть первой. С этой амуницией, мешком овсяной муки, железным котелком и бутылкой настоящего французского коньяку мы были готовы в путь. Денег, правда, у нас не хватало. У меня оставалось около двух гиней; деньги Алана отправили во Францию с другим гонцом, так что все состояние этого верного члена горного клана составляло семнадцать пенсов. Что же касается Джемса, то он, кажется, так поистратился на поездки в Эдинбург и на судебные издержки по делу арендаторов, что смог собрать только три шиллинга и пять с половиной пенсов, почти всё медяками.

-- Этого мало, - решил Алан.

-- Ты должен найти где-нибудь поблизости безопасное убежище, - сказал Джемс, - и потом известить меня. Видишь ли, тебе надо поскорее выпутаться из этой истории, Алан. Теперь не время задерживаться из-за одной или двух гиней. Они наверняка пронюхают о тебе, будут искать тебя и всю вину свалят на тебя. А ты сам должен понять, что если обвинят тебя, то и мне несдобровать, потому что я твой близкий родственник и укрывал тебя, когда ты бывал в этом краю. А если меня обвинят... - тут он остановился и, страшно побледнев, стал кусать ногти, - нашим друзьям придется тяжело, если меня повесят, - прибавил он.

-- Это будет страшный день для Аппина, - согласился Алан.

-- При мысли об этом дне у меня сжимается горло, - сказал Джемс. - О Алан, Алан, мы оба рассуждали как дураки! - воскликнул он, ударив кулаком в стену так, что удар отдался во всем доме.

-- Да, это правда, - сказал Алан, - и мой друг из Лоулэнда, - при этом он кивнул на меня, - давал мне по этому поводу хороший совет. Если бы я тогда послушал его!

-- Но слушай дальше... - продолжал Джемс прежним заискивающим тоном. - Если они посадят меня в тюрьму, Алан, тогда-то тебе и понадобятся деньги, потому что после всего того, о чем мы говорили, на нас с тобой падут очень тяжкие подозрения, понимаешь? Ну, теперь поразмысли хорошенько и ты увидишь, что мне самому придется донести на тебя. Мне придется объявить награду тому, кто тебя поймает, да, придется! Тяжело прибегать к такому между близкими друзьями. Но если на меня падет подозрение в этом ужасном преступлении, мне придется защищаться, Алан. Согласен ты с этим?

Джемс говорил с умоляющим видом, держа Алана за борт его мундира.

-- Да, - ответил последний, - я с этим согласен.

-- А тебе, Алан, надо бежать из этой страны и вообще из Шотландии, а также и твоему другу из Лоулэнда, потому что мне придется объявить награду и за него. Ты понимаешь, что это нужно, Алан? Ну скажи, что понимаешь!

Мне показалось, что Алан немного покраснел.

-- Это жестоко по отношению ко мне: ведь я привел сюда его, Джемс, - сказал он, поднимая голову. - Это значит, что я поступил как предатель!

-- Нет, Алан, нет! - закричал Джемс. - Взгляни правде в лицо! О нем все равно будет написано в объявлении. Я уверен, что Мунго Кемпбелл объявит за его поимку награду! Не все ли равно, если я также объявлю? Кроме того, Алан, у меня есть семья. - Потом после короткого молчания он прибавил: - А ведь присяжными, Алан, будут Кемпбеллы.

-- Хорошо одно, - сказал Алан, размышляя, - что никто не знает его имени.

-- Никто и теперь не узнает, Алан! Вот тебе в том моя рука! - воскликнул Джемс, причем можно было подумать, что он действительно знает мое имя и отказывается от своей выгоды. - Придется только описать его одежду, лета, как он выглядит и тому подобное. Я не могу поступить иначе.

-- Я удивляюсь тебе! - сурово сказал Алан. - Неужели ты хочешь продать его с помощью твоего же подарка? Ты дал ему новую одежду, а затем хочешь выдать его?

-- Нет, Алан, - ответил Джемс, - нет, мы опишем одежду, которую он снял, ту, в которой его видел Мунго.

Но мне показалось, что он сильно упал духом. Действительно, бедняга хватался за соломинку, и я уверен, что перед ним все время мелькали лица его исконных врагов, занимавших места на скамье присяжных, а за ними ему мерещилась виселица.

-- А ты, сэр, - спросил Алан, обращаясь ко мне, - что на это скажешь? Ты здесь под охраной моей чести, и я обязан позаботиться, чтобы ничего не делалось против твоей воли.

-- Могу сказать только одно, - ответил я, - что ваш спор мне совершенно непонятен. Простой здравый смысл говорит, что за преступление должен отвечать тот, кто совершил его, то есть тот, кто стрелял. Объявите о нем, направьте преследование по его следам, и тогда честные, невинные люди будут в безопасности.

Но от этих слов и Алан и Джемс пришли в ужас и велели мне держать язык за зубами, потому что об этом и думать было нечего.

они с такой наивной серьезностью, что у меня опустились руки от отчаяния.

-- Прекрасно, - объявил я, - пожалуйста, донесите на меня, на Алана, хоть на короля Георга! Ведь мы все трое невинны, а это, очевидно, и требуется! Сэр, - обратился я к Джемсу, когда улеглось мое раздражение, - я друг Алана, и если я могу быть полезным его друзьям, меня не остановит опасность.

Я подумал, что лучше сделать вид, будто я охотно соглашаюсь, потому что Алан начинал волноваться. "И, кроме того, соглашусь я или нет, - сказал себе я, - они все равно донесут на меня, как только я покину этот дом". Но я ошибался и сейчас же заметил это: не успел я сказать последнее слово, как миссис Стюарт вскочила со стула, подбежала к нам и бросилась с плачем на грудь ко мне, потом к Алану, благословляя бога за нашу доброту к ее семье.

Похищенный. XIX. Дом страха

он рожден, чтобы повелевать как король! Мой мальчик, я, к сожалению, не знаю твоего имени, - прибавила она, - но я видела твое лицо, и, пока сердце бьется у меня в груди, я буду помнить тебя, думать о тебе и благословлять тебя. - Она поцеловала меня и снова разразилась такими рыданиями, что я пришел в смущение.

-- Ну, ну, - сказал Алан с растроганным видом, - в юле день наступает рано, а завтра в Аннине начнется порядочная кутерьма: разъезды драгунов, крики "Круахан!" "Круахан!" - боевой клич Кемпбеллов], беготня красных мундиров, и нам с тобой следует уйти поскорее.

Мы попрощались и снова пустились в дорогу, направляясь к востоку. Была чудесная, теплая и очень темная ночь, но мы шли по такой же труднопроходимой местности.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница