Автор: | Стивенсон Р. Л. |
Категория: | Повесть |
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
Случай у окна
Как-то в воскресенье, когда мистер Аттерсон совершал свою обычную прогулку с мистером Энфилдом, случилось так, что дорога их снова пролегала через известный переулок. И когда они приблизились к знакомой двери, оба остановились и поглядели на нее.
- Да, - сказал Энфилд, - по крайней мере эта история теперь закончилась. Мы никогда больше не увидим мистера Хайда.
- Надеюсь, что не увидим, - подхватил Аттерсон. - Я ведь говорил вам, что однажды видел его и испытал такое же чувство отвращения, как и вы?
- Иначе и быть не могло, - заметил Энфилд. - Кстати, за какого дурака, должно быть, вы меня держали, когда я не сообразил, что это - черный ход дома доктора Джекила! Впрочем, отчасти благодаря вам я это и обнаружил.
- Так вы догадались об этом? - проговорил нотариус. - Мы сейчас можем зайти во двор и взглянуть на окна. Сказать по правде, я немного беспокоюсь за доктора Джекила. И мне кажется, что присутствие друга, пусть даже рядом с домом, а не внутри, может ему немного помочь.
Во дворе было очень прохладно, немного сыровато и темно, несмотря на то что небо все еще ярко горело от отблесков заката. Среднее из трех окон было наполовину приподнято; и у него Аттерсон увидел доктора Джекила с бесконечно печальным лицом безутешного узника.
- Как! Джекил! - воскликнул он. - Я надеюсь, что вам получше?
- Я очень слаб, Аттерсон, - ответил доктор потухшим голосом, - очень слаб! Но, слава богу, скоро всему придет конец!
- Вы слишком много сидите дома, взаперти, - сказал нотариус. - Вы должны больше бывать на воздухе, гулять для усиления кровообращения, вот так, как я и мистер Энфилд. Позвольте вам представить моего двоюродного брата - мистера Энфилда. Присоединяйтесь к нам, наденьте свою шляпу и пройдемся немного!
- Вы слишком добры, - вздохнул доктор. - Мне и самому хотелось бы этого, но нет, нет, это совершенно невозможно, я не смею. Все же я очень, очень рад повидать вас, это доставляет мне большое удовольствие. Я пригласил бы вас и мистера Энфилда зайти, но здесь сейчас такой беспорядок…
- В таком случае, - добродушно ответил Аттерсон, - мы лучше останемся здесь, внизу, и будем отсюда беседовать с вами.
- Я как раз собирался предложить вам это, - проговорил доктор со слабой улыбкой.
не больше мгновения, поскольку тотчас после этого окно опустилось.
Аттерсон и Энфилд повернули и вышли со двора, не произнеся ни слова. Молча спутники прошли весь переулок, и только дойдя до ближайшей большой улицы, где, несмотря на воскресный день, еще наблюдались признаки жизни, мистер Аттерсон, наконец, обернулся и взглянул на своего партнера. Оба они были смертельно бледны, и ужас сквозил в их взглядах.
- Господи, помилуй нас! Господи, помилуй! - с чувством произнес мистер Аттерсон.
Мистер Энфилд в ответ только задумчиво кивнул и молча продолжил свой путь.