Автор: | Твен М. |
Категории: | Роман, Историческое произведение |
Марк Твен.
Личные воспоминания о Жанне д'Арк сьера Луи де Конта, её пажа и секретаря,
в вольном переводе
со старофранцузского на современный английский язык
Жана Франсуа Альдена
с неопубликованной рукописи,
хранящейся в Национальном архиве Франции,
в художественной обработке Марка Твена
Из всех моих книг я больше всего люблю «Жанну д'Арк»; это лучшая из них; я это прекрасно знаю. А кроме того, она доставила мне в семь раз больше удовольствия, чем все остальные; двенадцать лет я ее готовил и два года писал. Для других подготовки не требовалось…
Марк Твен
Жене моей - Оливии Ленгхорн Клеменс - эту книгу в день двадцатипятилетней годовщины нашей свадьбы (1870-1895) в знак благодарного признания ее неутомимой и бессменной службы в качестве литературного советчика и редактора ПОСВЯЩАЮ.
Автор
Источники, по которым проверялась достоверность повествования: {1}
Ж.-Э.-Ж. Кишера «Осуждение и оправдание Жанны д'Арк».
«Осуждение Жанны д'Арк».
Г.-А. Валлон. «Жанна д'Арк».
М. Сепэ. «Жанна д'Арк».
Ж. Мишле. «Жанна д'Арк».
Берриа де Сен-При. «Семья Жанны д'Арк».
«Девственница из Лотарингии».
Монсеньёр Рикар. «Блаженная Жанна Д'Арк».
Лорд Рональд Гауэр. «Жанна д'Арк».
«Жанна д'Арк».
Джэнет Таки. «Дева Жанна».
1
Твен предпосылает своему роману этот список использованных им источников. (Ред.)