Базар житейской суеты.
Часть первая.
От издателей.

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Теккерей У. М., год: 1848
Категория:Роман

Оригинал этого текста в старой орфографии. Ниже предоставлен автоматический перевод текста в новую орфографию. Оригинал можно посмотреть по ссылке: Базар житейской суеты. Часть первая. От издателей. (старая орфография)



ОглавлениеСледующая страница

ГАЛЛЕРЕЯ

ИЗБРАННЫХ

АНГЛИЙСКИХ ПИСАТЕЛЕЙ

Базар житейской суеты

Вилльяма Теккерея

ЧАСТЬ I

ПЕРЕВОД И. И. ВВЕДЕНСКОГО

САНКТПЕТЕРБУРГ

1853

От издателей.

Вилльям Мэкпис Теккерей, сын гражданского чиновника (civil servant) ост-индской компании, родился в Калькутте, в 1811 году. Лишившись своего отца еще в детстве, он был отправлен в Лондон, где получил сперва воспитание в частном пансионе, а потом в Чартергаузе и в кембриджском университете. Варбуртон, Кинглек и Монктон Милнис были его товарищи по университету. Мальчик бойкий, резвый и остроумный, испытал много неприятностей в первых двух школах,

Мать Теккерея, молодая вдова, вышла замуж во второй раз. Это была женщина редкой красоты, с редким умом, до страсти любившая своего единственного сына. Получив после своего отца около тысячи фунтов годового дохода, и надеясь впоследствии сделаться наследником своего отчима, молодой человек, вырвавшись из школы, безпечный, веселый, окруженный удовольствиями всякого рода, с жадностью принялся за чтение историков и романистов, вовсе не разсчитывая сделаться когда-нибудь замечательным деятелем на поприще литературы. В эту пору было у него одно занятие - рисовать каррикатуры, более или менее забавные в глазах его приятелей. Прожив около года в небольшом немецком городке, он воротился в Лондон, думая приготовить себя к дипломатическому поприщу. Но юридическия занятия, среди разгульной жизни, подвигались вперед очень медленно и неуспешно, между тем как его кошелек истощался и пустел с замечательною быстротою. В двадцать три года; Вилльям Мэкпйс Теккерей не имел уже почти ничего, и впереди представлялась ему перспектива, тем более печальная, что имение его фамилии с каждым годом разстроивалось больше и больше. Надлежало серьёзно подумать о средствах к независимому существованию. Вспомнив о своих занятиях в первой молодости, мистер Теккерей решился усовершенствовать себя в живописи, и с этой целью отправился в Париж, где написал несколько посредственных картин акварелью. Между тем его отчим основал в Лондоне газету "the Constittitional"; которая не имела в публике никакого успеха и поглотила большую часть его капиталов. Молодой Теккерей, женившийся в Париже на Ирландке из порядочной фамилии, естественно, сделался парижским корреспондентом своего отчима. Этот первый шаг на литературном поприще, незначительный и скромный сам по себе решил однакожь навсегда судьбу даровитого юноши, который первый раз угадал свое настоящее назначение.

Чем больше вы видите людей, и чем больше имеете точек для сравнения между ними, тем вернее можете рисовать современные нравы, различные не только в каждом народе, но и в каждом обществе; даже в каждой семье. Напротив, вы можете получить от природы огромный литературный талант, и, однакожь, не написать ничего порядочного, если судьба определила вам с утра до ночи сидеть в своем кабинете среди груды книг, которые, без столкновения с людьми и без поверки вычитанных наблюдений, будут иметь для вас значение мертвой буквы. Гораций Валльполь в Англии, князь Вяземский в России, оба в различные времена, но тот и другой с одинаковой отчетливостию, развили эту мысль, один в переписке с графиней Оссори, другой в своем сочинении о Фон-Визине. Если с этой точки смотреть на призвание современного писателя, то можно было даровитому Теккерею с самого начала предсказать блистательный успех. Горизонт его литературных наблюдений был и есть гораздо обширнее, чем, Вальтер-Скотта. Рожденный на берегах Ганга и бросаемый по воле судьбы, из одной страны в другую, он, как новый Эней, испытал самые разнообразные приключения на суше и морях. Парижские и лондонские клубы с их многочисленными оттенками, знакомы ему столько же, как музыкальные вечера на Рейне и поэтическия мастерския итальянских художников. Много испытал он, много чувствовал, много терпел и в этом смысле, сочинения Теккерея могут быть отчасти названы собственными опытами его жизни.

После мелких и незначительных статей, напечатанных в газете отчима, г. Теккерей отправил в Frazer's Magazine небольшой роман под оригинальным заглавием: "Papers by Mr. Yelowplush". Затем он написал несколько критических статей для газеты "Times," и чрез несколько времени поместил в Frazer's Magazine сатирическую повесть "Catharine", направленную против ложной и лицемерной филантропии, распространившейся в ту лору в Англии. Лондонская публика сочла это пустым фарсом, и не обратила никакого внимания на молодого писателя. В это время семейное несчастье постигло г. Теккерея: он поехал в Ирландию, и потерял на дороге свою жену, которая сошла с ума. Наступила для него опять тяжелая пора, и только великодушие журналиста; издателя Frazer's Magazine, с которым он поссорился, выручило его из затруднительного положения. Журналист открыл ему свой кошелек, и вместе с тем возможность продолжать литературные труды. Скоро г. Теккерей сделался усердным сотрудником журнала "Punch" где между прочим поместил он прекрасную повесть. "The History of Samuel Titmarsh and the great hoggarti diamond". Здесь под именем Титмарша обрисовал он отчасти свои собственные похождения. В этом же журнале помещены одна за другою: "Irish sketchbook", "Book of Snobs" и "James's Diary". В 1845 году, по возвращении из путешествия на Восток и в Италию, он, под именем Титзнарша издал комический дневник: "Notes of Journey from Rornhill to Cairo", где осмеял своих собратов-туристов, наполнявших путевые записки высокопарными картинами. Лондонская публика опять довольно холодно приняла эту остроумную пародию, и, повидимому, не замечала таланта в своем сатирике. Г. Теккерей, чуждый всякого притязания на философский тон, выдавал себя за доброго малого, за веселого повесу, каким его и считали - ни больше, ни меньше.

"Домби и Сын"; и в это же время мистер Теккерей точно такими же ливрезонами печатал свой новый роман: "Vanity Fair" - "Базар Житейской Суеты". Внимание публики в одинаковой степени заинтересовалось этими двумя произведениями, и тогда только английская критика оценила достойным образом своего нового романиста. Немногия из произведений современной литературы пользуются в Англии такою народностию, как "Базар Житейской Суеты": его читают и перечитывают во всех сословиях, потому-что роман этот, по своему образу изложения равно интересен и доступен для всех классов общества. Печатая предисловие ко второму изданию Базара, автор, называя себя режиссером театра, имел полное право благодарить английскую публику за то горячее участие, с каким они встретили это замечательное произведение, равное, по своим достоинствам, лучшим романам Вальтер-Скотта. Предлагая этот роман вниманию русской образованной публики, "Галлерея" надеется в непродолжительном времени познакомить своих читателей с двумя последними произведениями Теккерея: "Пенденнис" и "История Генриха Эсмонда."



ОглавлениеСледующая страница