Автор: | Уитмен У., год: 1892 |
Примечание: | Перевод И. С. Тургенева |
Категория: | Стихотворение |
Связанные авторы: | Тургенев И. С. (Переводчик текста) |
Уолт Уитмен
Бейте, бейте, барабаны!
Перевод И. С. Тургенева
Источник: Тургенев И. С. Собрание сочинений. В 12-ти томах. - М.: "Художественная литература", 1976--1979. Т. 11
Бейте, бейте, барабаны! Трубите, трубы, трубите! |
Сквозь окна, сквозь двери - врывайтесь подобно |
Наглой силе безжалостных людей! |
Врывайтесь в торжественный храм и развейте |
Сборище богомольцев, |
В<рывайтес>ь в школу, где ученик сидит над книгой; |
Не оставляйте в покое жениха - не должен он |
Вкушать счастье с своей невестой. |
И мирный земледелец не должен вкушать тишину, радости мира, |
Не должен пахать свое поле и собирать свое зерно. |
Так сильны и нагло-ужасны ваши трескучие раскаты, о бар<абаны>! |
Так резки ваши возгласы, о трубы! |
Б<ейте>, б<ейте>, б<арабаны>! - Т<рубите>, т<рубы>, т <рубите>! |
Заглушайте торговый шум и суету - и грохот колес по улицам! |
Готовы ли постели в домах для сонных людей, |
Желающих отдыха ночного? |
Но должны спать эти люди в этих постелях, |
Не должны купцы торговать днем - ни барышники, ни аферисты. |
Хотят ли они продолжать свое ремесло? |
Хотят ли говоруны говорить? |
Хотят ли певцы пытаться запеть? |
Хочет ли законник встать в Палате, |
Чтобы защищать свое дело перед судьею? |
Гремите, трещите - быстрее, громче, барабаны. |
Трубы, трубите резче и сильнее! |
Б<ейте>, б<ейте>, б<арабаны>! - Т<рубите>, т<рубы>, т <рубите>! |
Не вступайте ни в какие переговоры, не останавливайтесь ни перед каким законом! |
Пренебр<егайте> робким, пренебрегайте плачущим и молящим, |
Пренебр<егайте> стариком, умоляющим юношу; |
Оттого сильны и пронзительны ваши удары, о грозные барабаны, |
Так громки ваши возгласы, о трубы! |