Пернатая змея.
Глава 11

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Уоллес Э. Р., год: 1927
Категории:Роман, Приключения


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Глава 11

Раздался звонок. Дафнис быстро прошла через комнату и открыла дверь. Перед ней стоял Девин.

- Ответный визит? - спросила она, приглашая его войти.

- Не совсем так Я забыл кое о чем вас спросить. Вы не возражаете?

Но такая незначительная деталь не могла быть единственной целью его посещения. Она не знала, что он провел бессонную ночь, опасаясь за ее жизнь.

- Я получила приглашение на ужин... вы никогда не отгадаете от кого.

- От Эллы Кред? - спросил он наобум, и крайне удивился, что угадал.

- Вам это не кажется странным? - спросила Дафнис и прошла в спальню.

Она вынесла письмо, написанное на театральном бланке угловатым почерком:

"Милая мисс Ольройд, я так хотела бы поговорить с вами о многом, что была бы очень рада видеть вас сегодня вечером в театре. После спектакля я приглашаю вас на ужин. Мы ведь с вами раньше были знакомы. Я так опечалена смертью моего бедного друга Фармера, что очень хотела бы побеседовать с вами об этом. Я покажу вам театр за кулисами. Договорились? Вы не могли бы ответить мне по телефону? Номер найдете в книге.

Искренне преданная вам Элла Кред".

Девин сложил письмо и отдал его Дафнис.

- Вы примете это приглашение?

- Еще не решила, - ответила она, задумавшись. - Я ее почти не знаю, но, наверное, невежливо отказываться. Что бы вы сделали на моем месте?

- Право, не знаю. Но почему бы вам и не пойти, - ответил он, хотя внутренне противился этому.

- Я еще подумаю, - ответила Дафнис. - Я никогда не была за кулисами, и мне очень интересно побывать там.

Молодые люди вышли из дому. Медленно прошли через парк. Им было приятно идти вместе.

- Вы могли бы поужинать сегодня вечером и со мной, - произнес Джек, прощаясь.

- Но ведь вы постоянно заняты, это стало вашей хронической привычкой, - быстро ответила Дафнис.

- Дружба с вами обещает стать моей главной привычкой.

- Но вы еще не завоевали ее, мистер Девин, - ответила она уклончиво.

* * *

Инспектор тотчас пригласил Девина к себе. В его кабинете уже больше часа шло заседание.

- Берите стул, мистер Девин, - громко сказал Кларк.

Это был высокий, сильный человек с седыми усами, один из опытнейших специалистов Скотленд-Ярда.

- Мы как раз говорим о пернатой змее. Может, у вас есть что сообщить нам?

- Я еще только в начале пути, - быстро ответил Джек. - И сам пришел к вам за информацией.

- Здесь вы вряд ли узнаете что-либо новое, - строго проворчал Свини, заместитель Кларка. - Мы пришли к мертвой точке. Тупик.

- Вам известно такое имя - Хюг? - спросил Джек.

- Я вел его последнее дело, - ответил Кларк. - Это бывший заключенный, который обязан каждую неделю являться в отделение для регистрации. Опять что-то натворил?

- Он хотел продать мне одну информацию.

- Неужели?

- А что вы можете рассказать о банде Рика? Но это не по теме, - сказал репортер.

- Фальшивомонетчики, - обернулся Кларк. - Я накрыл их всех, кроме девчонки - она была еще ребенком.

Внимательно посмотрев на Джека, он спросил:

- Неужели она в Лондоне?

- Собственно говоря, это она занималась подделкой, - продолжал Джек, якобы не услышав вопроса. - Неужели так талантлива?

- О, да, - подтвердил Кларк. - Она получила за свои рисунки золотую медаль от одного общества, когда ей было всего двенадцать лет. Все, кто занимался тогда этим делом, говорили, что у нее редкий талант, что ее ожидает большое будущее.

- Как ее звали?

- Паула.

- Паула?.. Паула Рик?

Джек вопросительно посмотрел на Кларка.

- Значит, это она изготавливала гравюры?

никогда не видели лучшей работы. Мы не могли тогда арестовать ее, и я очень этому рад. Ее отец был старым фальшивомонетчиком, и если бы не застрелился, то получил бы пожизненное заключение. Вы думаете, что рисунки пернатой змеи тоже дело ее рук?

- Уверен, что нет, - ответил Джек, направляясь к двери.

- Как вас понимать? - возмущенно воскликнул Кларк. - Вы приходите, расспрашиваете, потом исчезаете.

- Мне известны уже несколько версий о пернатой змее, - обернулся Джек. - Думаю, что не за горами тот день, когда я доберусь до истины. Обещаю вам как джентльмен, уважаемый Кларк, что вы узнаете обо всем этом прежде, чем материал будет сдан в набор. Теперь я должен найти дверь, которая открывается таинственным ключом, и еще узнать, для чего Фармеру понадобилось мифическое слово "Гукумац". О'кей, мальчики! - кивнул Джек и быстро удалился.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница