Автор: | Уоллес Э. Р., год: 1923 |
Категории: | Роман, Приключения |
Глава 5
Джимми последовал за Паркером в комнату, приготовленную для переодевания Рекса.
- Его пальто исчезло, сэр. И шляпа, - сказал Паркер.
- Какая комната рядом с этой?
- Это комната мисс Кольман, сэр, - слуга открыл дверь в большую уютную спальню.
На полу посреди комнаты стояли два больших дорожных сундука с платьем. На кровати - легкий ручной закрытый несессер.
- Вы провели его наверх, или он сам поднялся?
- Я показал ему дорогу, сэр. Он просил напомнить ему, когда будет десять минут одиннадцатого, он хотел взять что-то наверху.
- Он не хотел переодеться?
Слуга покачал головой.
- Нет, сэр. Переодеваться он должен был после венчания.
- Мог он спуститься вниз так, что слуги могли не заметить его?
- Не знаю, сэр. Я пойду спрошу.
В то время, как Джимми производил осмотр комнаты, слуга наводил справки и, вернувшись, сообщил, что внизу никто не видел жениха.
- Он не мог спуститься и выйти на улицу, потому что у самой двери ждут два шофера, и они не видели его.
- Есть тут другой выход?
- Есть черный ход, - сказал слуга и провел Джимми по винтовой лестнице. Дверь внизу не была заперта и вела в маленький дворик еще с одной дверью в противоположной стене.
- Эта дверь куда ведет? - спросил Джимми.
- Там конюшни и гаражи, сэр.
Сэппинг пересек дворик и нашел, что вторая дверь тоже открыта. Лил сильный дождь, и около гаражей никого не было. Несмотря на дождь, Джимми обошел всю улицу, расспрашивая всех, но никто не видел исчезнувшего жениха.
Наконец Джимми вернулся в столовую. Дора была так бледна, что казалась больной. Джоанна, несмотря на бледность, была спокойна.
- Что случилось, Джимми? - спросила она.
- Не могу понять, - сказал он, покачав головой. - Были у Рекса деньги?
- Да. Он сегодня сунул в карман очень большую сумму - три или четыре тысячи фунтов - и не хотел ни за что сказать мне, зачем ему так много сразу.
- Вы вполне уверены, что он покинул дом? - недоверчиво спросил мистер Кольман, - это невозможно! Я всегда считал Уолтона честным человеком...
- Вам и незачем менять свое мнение о нем, - спокойно сказал Джимми. - Я уверен, что он оставил дом не по своей воле.
Он должен был венчаться в том же костюме, в котором пришел к Доре, и переодеться лишь после свадьбы. Это была непостижимая загадка. Если Рекса увели силой, если бы его связали и унесли, то он не переоделся бы в угоду захватившим его. Если бы он исчез, будучи одет в костюм, в котором пришел, это объяснило бы многое.
Когда Джимми снова вернулся в столовую, он счел своим долгом сообщить о предостережении, которое ему вчера так ловко подкинули, а также о всех письмах, вызвавших беспокойство Рекса.
- Вы думаете, что его похитили? - спросила Дора.
Ее голос был тих, но спокоен, чудные глаза ее были серьезны.
- Я хочу знать правду, капитан Сэппинг. Дал ли Рекс вчера хотя бы намеком понять, что не хотел жениться на мне?
- Наоборот, - не задумываясь, ответил Джимми, - он был очень счастлив и только беспокоился о вас.
Мистер Кольман был расстроен и, очевидно, всеми силами пытался разрешить эту загадку. Джимми он показался каким-то беспомощным.
- Такие вещи не случаются, сэр, - настойчиво повторял он. - Если мистер Уолтон не в доме, то он покинул его по собственной воле.
- Я думаю, что лучше предупредить полицию, - предложил Джимми.
- Но это вызовет скандал! - сказал Кольман, подкрепив слова гневным жестом. - Полицию не следует вызывать до тех пор, пока мы своими силами не сделаем всего возможного. Может, быть, он вернулся к себе домой?!
У Джимми тоже уже мелькала эта мысль, но запрос, сделанный по телефону, не дал положительных результатов.
Джимми проводил Джоанну домой. Исчезнувший не возвращался, и никто ничего не знал о нем.
- Бедная Дора, - прошептала девушка со слезами на глазах, - это ужасно! Джимми, может быть, он внезапно сошел с ума?
Джимми покачал головой.
- Вы думаете, он в опасности?
- Не знаю. Все это так необъяснимо, - сказал Джимми. - Кьюпи никогда не убивает. По крайней мере до сих пор не убивал. А Рекс не из тех, которых можно довести до самоубийства.
- В его прошлом нет ничего, что могло бы?.. - спросила она с тревогой.
- Ничего, - твердо сказал Джимми. - Я знаю все мельчайшие подробности его жизни. Между нами не было секретов. Единственное, чего я не знал, - это куда он хотел совершить свое свадебное путешествие!
Джимми тотчас же пожалел о вырвавшейся неуместной шутке, когда взглянул на лицо Джоанны.
Он распрощался с ней, а через несколько часов снова вернулся.
- Ничего нового? - с тревогой спросила она.
- Нет. Я хотел бы поговорить с его слугой. Я подумал, что, может быть, он сможет дать нам какие-нибудь указания. Возможно, Рекс сказал ему что-то.
Она кивнула.
- Да, да. Я пошлю за ним. Джимми, я так несчастна. Я думаю, с Рексом случилось что-то серьезное!
- Напротив, - попробовал он утешить девушку, но ему не удалось обмануть ее. - Как зовут его слугу?
- Вильям Уэллс, - ответила Джоанна. - Это пожилой человек, он много лет у Рекса и очень предан ему.
Слуга, которого она послала за Вильямом, вернулся и доложил, что Уэллс ушел.
- Когда он ушел?
- Рано утром, около десяти, - был ответ.