Потерянный миллион.
Глава 35

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Уоллес Э. Р., год: 1923
Категории:Роман, Приключения


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Глава 35

Дом был оцеплен, и Джимми постучал в двери. Открыла ему одна из служанок, которая сказала, что Беннет в своей комнате наверху.

Взбежав вверх по лестнице, Джимми толкнул дулом револьвера приоткрытую дверь. Комната была пуста. Выглянув в окно, он понял, как трудно оцепить дом, выходящий своим двором на людную улочку, откуда легко скрыться куда угодно. Не теряя времени на обыск дома, Джимми спустился прямо к секретному винному догребу. На подъемной двери стоял тяжелый сундук, который с большим трудом удалось сдвинуть.

- Я боялся, что ему в голову пришла именно эта мысль, - сказал Джимми.

В мгновение ока трап был поднят, и Джимми стал вглядываться в подземное помещение.

- Там кто-то есть, посветите мне, - сказал он и стал быстро спускаться. Он узнал фигуру, скорчившуюся у стены.

- Двое спускайтесь! - скомандовал он. - Это мистер Диккер.

Диккер был без чувств, когда его вытащили из подземелья. Лицо его уже посинело. Как потом выяснилось, в подвал когда-то хотели провести электричество, но дальше проводки трубки для проводов дело не пошло. Эта трубка, сообщавшаяся с наружным воздухом, и была спасительницей Диккера. Хоть в небольшом количестве, но воздух по трубке все же поступал в подвал.

Осмотрев комнату Беннета, Джимми пришел к заключению, что Беннет скрылся второпях. Следов его нигде не нашли, но важной находкой были грязные желтые автомобильные перчатки и разрешение на езду на мотоцикле, выданное на имя Беннета.

Лишь в десять часов, когда Джимми, совершенно разбитый, покидал дом Кольмана и садился в такси, к нему подошел агент с запиской в руках.

- Вам, сэр. Сообщено по радио в девять тридцать пять и повторено в девять сорок пять в промежутке между двумя номерами программы. Откуда послано, неизвестно.

Джимми прочел краткое сообщение.

"Скажите капитану Сэппингу, Скотленд-Ярд, что я в безопасности. Джоанна".

Тяжесть скатилась с его души, и он почувствовал, как сразу ослабли ноги. Она в безопасности! Слава Богу!

Альберт ждал его и открыл дверь, как только услышал его шаги.

- Вас дожидается леди, сэр. Это мисс Кольман.

Дора! Он почти забыл о ее существовании! Она сидела у стола, нервно сжимая руки. Глаза ее лихорадочно блестели.

- Джоанна в безопасности. Нам сообщили по радио!

- Слава Богу. Что вы еще узнали?

Она пытливо вглядывалась ему в лицо.

- Я знаю, что Беннет это Тод, - сказал он, но взгляд ее не дрогнул.

- Я рада. Значит, мне не надо говорить вам этого. Джимми, могу я переночевать в вашей квартире?

- Но, дорогая, здесь во всем доме нет ни одной женщины.

- Позвольте мне остаться у вас. Я буду сидеть в гостиной. Джимми, ведь Тод ищет меня! Он думает, что я выдала его, раз вы устроили облаву на него.

- Конечно, вы можете остаться, я поговорю с Альбертом.

Джимми хотел уйти на ночь в соседний отель, предоставив Доре свою квартиру, но она запротестовала.

- Я буду читать и не помешаю вам, вы спокойно можете спать в своей комнате.

- Вы думаете, Тод нагрянет сюда?

- Я уверена в этом. Он должен убить меня, ведь я единственный свидетель против него, оставшийся в живых. Кольман пошел с вами, желая сознаться во всем. Но Тод это предвидел и по дороге убил его. Да. Есть тут в доме пожарная лестница?

Розыски показали, что одна из площадок пожарной лестницы почти была на уровне окон Джимми.

- Он явится в два. Это его постоянный час.

Для Доры была в гостиной приготовлена кушетка, и она устроилась на ней, не раздеваясь. Альберт прилег на диванчике в прихожей, готовясь вскочить каждую минуту. Свою постель Джимми поставил под самым окном. В двенадцать огни были потушены, и Джимми лег, стараясь не заснуть. Когда часы пробили два, он сразу очнулся и прислушался.

Дора, верно, предупреждала неспроста, зная привычки Тода. Все было тихо. Вдалеке где-то проехал грузовик. Занавески были подняты еще с вечера, и Джимми видел часть окна. Неужели Дора ошиблась и Тод не явится? Вдруг какая-то тень упала на окно. Тень была очень слаба, почти незаметна, так как отбрасывалась только светом звезд.

С быстротой молнии Джимми завернулся в толстый наматрасник и прижался к стене.

Раздался оглушительный взрыв, подбросивший Джимми вместе с наматрасником и снова бросивший его на кровать; куски железа ударились в стены и потолок; комнату заполнил едкий запах, и наступила тишина.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница