Автор: | Уоллес Э. Р., год: 1923 |
Категории: | Роман, Приключения |
Глава 42. ФЭЙ ПОЛУЧАЕТ ИЗВЕСТИЕ
- За это письмо надо кое-что приплатить, - сказал почтальон.
Фэй подошла к двери в халате, громкий стук в дверь разбудил ее.
- Я не приму без марок! - сказала она с раздражением.
- Ну, письмом его нельзя назвать, но это и не открытка... - ответил ей почтальон, разглядывая неровный клочок бумаги.
- От кого? - спросила заинтригованная Фэй, и тот усмехнулся.
- Собственно, я не имею права говорить вам этого, но оно прислано каким-то Юлиусом, - ответил он.
Фэй почти силой выхватила у него записку и прошла в спальню, чтобы достать деньги.
Потом ей пришлось потратить минут пять на то, чтобы разобрать каракули на обрывке, по-видимому, из записной книжки. На одной стороне такими же каракулями был нацарапан ее адрес. Все написано карандашом. Буквы оказались неясными и нетвердыми, но Фэй все же удалось разобрать смысл записки.
"Лэси увез мисс X. Видел их в деревне и прыгнул в автомобиль. Поехали в "Золотой Восток". Смит, Л. и мисс X. вышли и отправились в лодке на шхуну. Я следую за ними... Сообщи Федерстону!"
Разобрав записку, Фэй немедленно подошла к телефону. Она позвонила в три места, но нигде не застала комиссара и по каждому номеру оставила поручение для него.
Она только что закончила одеваться, когда телефон зазвонил.
Голос Джима спросил ее:
- Я вам нужен, Фэй?
Она без предисловия прочла ему записку.
- Юлиус молодец! - восторженно сказал Федерстон. - С какой почты это пришло?
Она вгляделась в клочок бумаги.
- "В-5" - ответила молодая женщина. - А вы его не видели?
- Не видел и не слышал. Он не пишет, где он находится и что это за корабль?
- Нет. Но ведь он и не знает, не правда ли?
- Положим!.. Я к вам сейчас приеду!
Через десять минут он уже был у нее, усталый, небритый, грязный.
- Мы задержали один корабль в "Луже", но их там не оказалось! Это естественно, если шхуна, которую видел Юлиус, стояла на реке вчера вечером. Был отлив, и они могли выйти оттуда до четырех часов сегодняшнего утра.
Фэй суетилась на кухне, готовя горячий кофе для Джима. Тот был ей несказанно благодарен за внимание.
- От этого, пожалуй, пострадает моя репутация, - заметила Фэй, - впрочем, вы сможете объяснить, что я не имею привычки завтракать с полицейскими...
Джим взял трубку, но не сказал ни слова; он сразу узнал голос говорившего. Это был Абель Беллами.
- Савини здесь? - спросил он.
Джим знаком подозвал молодую женщину и передал ей трубку.
- Где ваш муж? - спросил Беллами.
- Не знаю... Его тут нет. Разве он не в Гарре?
- Стал бы я спрашивать, если бы он был тут. Куда-то удрал еще прошлой ночью и не вернулся... Можете передать ему, чтобы прислал за своими вещами и за деньгами. Я прогоняю его со службы!
- Может быть, он с Лэси? - нахально проговорила Фэй. - Лэси привез мисс Хоуэтт к Кольдхарбору Смиту - даже полиции об этом известно.
Молчание, наступившее после ее слов, длилось так долго, что она подумала, не повесил ли Беллами трубку.
Затем вновь раздался его голос.
- Я ни о каком Лэси ничего не знаю... И еще меньше об этой девице Хоуэтт! Что еще за новости вы мне сообщаете? - Затем после небольшой паузы он спросил: - Что же делает полиция?
Фэй прикрыла трубку рукой и спросила Джима, что ей ответить.
- Передайте ему, что мы задерживаем выходящие из Темзы суда, - прошептал Джим.
- У вас там кто-то есть? - подозрительно спросил старик. - Кто это?
- Комиссар Федерстон! - ответила Фэй и услыхала, как Беллами выругался и резко повесил трубку.
- Теперь вопрос вот в чем, - сказал Джим, - где может находиться Юлиус?.. Должен признаться, что у меня спокойней на душе от сознания, что он недалеко от них... Никогда в жизни не подумал бы, что мне придется рассчитывать на него!
- О, вы не знаете Юлиуса! - гордо проговорила Фэй.
Джим, к несчастью, слишком хорошо знал, с кем имеет дело, но промолчал.
Вскоре он вернулся в свою контору, где застал мистера Хоуэтта.
Старый Хоуэтт с удивительной стойкостью выслушал весть о пропаже приемной дочери.
- Мне как-то не верится, что с ней случится что-нибудь дурное, - сказал он. - Вы понимаете, комиссар, вам не нужно ничего жалеть для того, чтобы найти мою девочку.
* * *
Джим негодовал на Барнета, а потому решил зайти в "Золотой Восток" и снова допросить буфетчика.
Барнет клялся, что все сообщенное им - правда.
- Да я десять раз продам Смита, - заявил он, - лишь бы мне выручить свои деньги.
"Золотой Восток" останавливался и расспрашивал свидетелей об автомобиле, который привез Валерию и ее спутника.
- На багажной решетке сидел человек. Его заметили в двух или трех местах. Особенно хорошо помнит его полицейский в одном из пригородов Лондона. Он хотел было стащить его оттуда, но не успел. Судя по описанию, это был Юлиус Савини.
- Савини? - в раздумье проговорил Джим. - Это объясняет его записку... Но где же он находится теперь? Если мы сможем его как-нибудь разыскать, то, без сомнения, нам удастся вскоре найти и мисс Хоуэтт.
- Беллами сейчас в городе. Он прибыл утром! - сказал Спайк. - Теперь очень трудно узнать что-нибудь о замке... Юлиуса нет, а сторож не может заменить секретаря.
- Что он вам сказал?
- Сообщил, что старик уехал и не скоро вернется.
Репортер помолчал немного, потом продолжил:
- Это весьма странно, ибо за последние десять лет тот ни разу еще не ночевал вне замка... Это я выпытал у сторожа. Юлиус никогда не говорил мне об этом. Комиссар, у меня есть одна идея по поводу Зеленого Стрелка...
Джиму Федерстону было не до разговоров о привидении, но все же он терпеливо выслушал то, что ему сообщил Спайк.
- Человек, который может с такой ловкостью и меткостью обращаться со стрелами, как этот Зеленый Стрелок, - продолжал тот, - несомненно, получил хорошую практику в этом деле и должен был долго упражняться в стрельбе... Как по-вашему, Федерстон?
- Я как-то никогда не думал об этом! - ответил слегка раздраженно Джим.
Ему очень хотелось продолжать поиски, и сейчас Спайк мешал ему.
- Конечно, стрельба из лука теперь не то, что в прежние времена, когда девушки и парни танцевали на лужайках, и когда девушки мечтали о парнях, бравших призы по стрельбе из лука...
- Да, милый друг, это все мне известно, - устало протянул Джим. - Но что из этого?.. К чему вы клоните?
- Да вот в чем дело. Мне пришло в голову обследовать все общества стрельбы из лука...
- Да, из лука... Я уверен, что среди их членов мы найдем имя нашего Зеленого Незнакомца! Для этого, первым долгом, я хотел бы повидать секретаря Общества токсофилитов... Что значит это слово, "токсофилит", я и сам не знаю. Похоже на какую-то сыворотку.
- Валяйте, ищите вашу сыворотку! - сказал Джим, с радостью выпроваживая Спайка.
Общество токсофилитов помещалось около Риджент Парка, и на свое счастье репортер прибыл туда одновременно с секретарем этого учреждения.
- Не можете ли вы помочь мне в одном деле, - спросил Спайк у секретаря. - Мне хотелось бы посмотреть списки участников ваших турниров.
В результате Спайк провел все свои послеобеденные часы за изучением всякого рода летописей клуба.
Водя пальцем по спискам имен, он дошел до какого-то давнего состязания стрелков, и его палец удивленно застыл на месте, а рот широко раскрылся от изумления.
С книгой в руках репортер вернулся в кабинет.
- Это имя мне не знакомо, - ответил секретарь на его вопрос. - Надо посмотреть, есть ли оно в списках членов.
- Значит, состязание было публичное, то есть, допускались участники со стороны... Очень странно, что этот человек не значится в списках членов общества, так как стрелял он, очевидно, замечательно... Видите, у него тут десять попаданий подряд. А вы разве не знаете этого человека?
- Еще бы! - сказал Спайк взволнованно. - Мне ли его не знать!
Наконец-то ему удалось открыть, кто такой Зеленый Стрелок.