Из комедии "Сон в летнюю ночь"

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Шекспир У., год: 1595
Примечание:Перевод К. Д. Бальмонта
Категория:Стихотворение
Связанные авторы:Бальмонт К. Д. (Переводчик текста)

Уильям Шекспир

Из комедии "Сон в летнюю ночь"

Бальмонт К. Д. Золотая россыпь: Избр. переводы / Сост. и вступ. ст. А. Романенко.

М., "Советская Россия", 1990.

Кто любит, кто безумен, у того 
Такой кипучий мозг, воображенье 
Так много может создавать видений, 
Что понимает он гораздо больше, 
Чем может воспринять холодный ум. 
 
Воображеньем творческим полны. 
В тот час, как исступленный взор поэта 
С земли скользит на небо и с небес 
На землю, - час, когда воображенье 
 
Поэт преобразует их в виденья 
И, закрепив воздушные ничто, 
Дает им место, назначает имя.