Стансы

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Шелли П. Б.
Примечание:Перевод Яна Пробштейна
Категория:Стихотворение

Перси Биши Шелли

Стансы

Иди! Темнеют мох и вереск под луной,
Последний бледный луч до дна осушен тучей,
Иди! Пригонят скоро ветры мрак ночной,
Хрустальный полог скрыт в ночи грядой летучей.
 
Не мешкай! Прочь! Все голоса зовут: Иди!
Слезою тщетною не умолить любимой,
Вновь в одиночество тебя ведут пути, -
В ночи мерцает взгляд ее неумолимый.
 
Иди! Иди! В пустынный и печальный дом,
Заброшенный очаг ожги слезой горчайшей,
Гляди, как тени смутные блуждают в доме том,
Веселья грустного сплетай узор тончайший.
 
Плывет листва лесов опустошенных над тобой,
Еще сверкнут цветы весны росистой под ногами,
Но должен сжечь и мир, и душу холод гробовой,
Где встретится заря с угрюмыми ночами,
 
Где встретишь ты покой - есть мир и тишина
В полночных тенях туч: смежили ветры крылья,
И океана буйного безмолвна глубина, -
Те, кто живут трудом, движеньем, горем, - опочили.
 
А ты найдешь покой в могиле, но доколе сад,
Два голоса и льется свет одной улыбки.
Апрель 1814