Торжество победителей

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Шиллер Ф. И.
Категория:Стихотворение
Связанные авторы:Жуковский В. А. (Переводчик текста)

Торжество победителей

Пал Приамов град священный,
Грудой пепла стал Пергам;
И, победой насыщенны,
К острогрудым кораблям
Собрались эллины - тризну
В честь минувшего свершить
И в желанную отчизну,
К берегам Эллады, плыть.
 
«Пойте, пойте гимн согласный:
Корабли обращены
От враждебной стороны
К нашей Греции прекрасной!»
 
Брегом шла толпа густая
Илионских дев и жён:
Из отеческого края
Их вели в далёкий плен.
И с победной песнью дикой
Их сливался тихий стон
По тебе, святой, великий,
Невозвратный Илион.
 
«Вы, родные холмы, нивы,
Нам вас боле не видать;
Будем в рабстве увядать…
О, сколь мёртвые счастливы!»
 
И, с предвиденьем во взгляде,
Жертву сам Калхас заклал:
«Грады зиждущей Палладе
И губящей (он воззвал),
Буреносцу Посейдону,
Воздымателю валов,
И носящему Горгону -
Богу смертных и богов!»
 
«Суд окончен; спор решился;
Прекратилася борьба;
Всё исполнила судьба:
Град великий сокрушился».
 
Царь народов, сын Атрея,
Обозрел полков число;
Вслед за ним на брег Сигея
Много, много их пришло…
И незапный мрак печали
Отуманил царский взгляд:
Мало с ним пойдёт назад.
 
«Счастлив тот, кому сиянье
Бытия сохранено,
Тот, кому вкусить дано
С милой родиной свиданье!»
 
«И не всякий насладится
Миром, в свой пришедши дом:
Часто злобный ков таится
За домашним алтарём;
Часто Марсом пощажённый
Погибает от друзей», -
ик, Палладой вдохновенный,
Хитроумный Одиссей.
 
«Счастлив тот, чей дом украшен
Скромной верностью жены!
Жёны алчут новизны:
Постоянный мир им страшен».
 
И стоящий близ Елены
Менелай тогда сказал:
«Плод губительной измены,
Ею сам изменник пал;
Отягчённый, Илион…
Неизбежен суд Кронида,
Всё блюдёт с Олимпа он».
 
«Злому злой конец бывает:
Гибнет жертвой Эвменид,
Кто безумно, как Парид,
Право гостя оскверняет».
 
«Пусть весёлый взор счастливых, -
Оилеев сын сказал, -
Зрит в богах богов правдивых!
Суд их часто слеп бывал:
Скольких бодрых жизнь поблёкла!
Скольких низких рок щадит!..
Нет великого Патрокла,
Жив презрительный Терсит!»
 
«Смертный, царь Зевес Фортуне
Своенравной предал нас:
Уловляй же быстрый час,
Не тревожа сердца втуне».
 
«Лучших бой похитил ярый!
Вечно памятен нам будь
Подставлявший твёрдо грудь,
Ты, который нас, пожаром
Осаждённых, защитил…
Но коварнейшему даром
Щит и меч Ахиллов был».
 
«Мир тебе во тьме Эрева!
Жизнь твою не враг отнял:
Ты своею силой пал,
Жертва гибельного гнева».
 
«О Ахилл! О мой родитель! -
Возгласил Неоптолем. -
Быстрый мира посетитель,
Жребий лучший взял ты в нём.
Жить в любви племён делами -
Благо первое земли.
Будем вечно именами
И сокрытые в пыли!»
 
«Слава дней твоих нетленна -
В песнях будет цвесть она.
Жизнь живущих неверна,
Жизнь отживших неизменна!»
 
«Смерть велит умолкнуть злобе! -
Диомед провозгласил. -
Слава Гектору во гробе:
Он краса Пергама был;
Он за край, где жили деды,
Веледушно пролил кровь…
Победившим - честь победы,
Охранявшему - любовь!»
 
«Кто, на суд явясь кровавый,
Славно пал за отчий дом,
Будет жить в преданьях славы».
 
Нестор, жизнью убелённый,
Нацедил вина фиал
И Гекубе сокрушённой
«Пей страданий утоленье!
Добрый Вакхов дар - вино:
И весёлость и забвенье
Проливает в нас оно».
 
«Пей, страдалица! Печали
Услаждаются вином:
Подкрепленье сердцу дали».
 
«Вспомни матерь Ниобею:
Сколь ужасная над нею
Казнь была совершена!
Но и с нею, безотрадной,
Добрый Вакх недаром был:
Вмиг тоску в ней усыпил».
 
«Если грудь вином согрета
И в устах вино кипит:
Скорби наши быстро мчит
».
 
И вперила взор Кассандра,
Вняв шепнувшим ей богам,
На пустынный брег Скамандра,
На дымящийся Пергам:
«Всё великое земное
Разлетается, как дым:
Ныне жребий выпал Трое,
Завтра выпадет другим…»
 
«Смертный, Силе, нас гнетущей,
Спящий в гробе, мирно спи;
Жизнью пользуйся, живущий!»

© Перевод с немецкого В.А. Жуковского, 18??