Юноша у ручья

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Шиллер Ф. И.
Категория:Стихотворение
Связанные авторы:Фофанов К. М. (Переводчик текста)

Юноша у ручья

У ручья красавец юный
  Вил цветы, печали полн,
И глядел, как, увлекая,
  Гнал их ветер в плеске волн.
«Дни мои текут и мчатся,
  Словно волны в ручейке,
И моя поблекла юность,
  Как цветы в моём венке!
 
Но спросите: почему я
  Грустен юною душой
В дни, когда всё улыбнулось
  С новорождённой весной.
Эти тысячи созвучий,
  Пробуждаясь по весне,
Пробуждают, грудь волнуя,
  Грусть тяжёлую во мне.
 
Утешение и радость
  Мне не даст весна, пока
Та, которую люблю я,
  И близка и далека…
К ней простёр, тоскуя, руки, -
  Но исчез мой сладкий бред…
Ах, не здесь моё блаженство
  И покоя в сердце нет!
 
О, покинь же, дорогая,
  Гордый замок над горой!
Устелю твой путь цветами,
  Подаренными весной.
 
В тесной хижине просторно
  Очарованной чете».

© Перевод с немецкого К.М. Фофанова, 18??