Автор: | Эберс Г. М., год: 1892 |
Примечание: | Перевод Зимнева и С. А. Бердяева |
Категория: | Стихотворение |
Стихотворения Георга Эберса
I.
Два слова.
Никто два словца пускает кстати в ход,-- |
Жизнепригодно был воспитан тот: |
В весёлом "да" сокрыт залог побед, |
А страх соблазна - в осторожном "нет!" |
И по заслугам оба выраженья |
От педагогов ждут благословенья. |
II.
Терпение.
Не торопись,--еще поспеет |
Твой труд: ему настанет час! |
Взгляни: как медленно всё зреет,-- |
Чем Бог благословляет нас! |
III.
Горе и радость.
Переживать умел наедине с собою; |
Но раз избавившись от грозного ненастья. |
Всегда спешил делить с друзьями розы счастья! |
IV.
Добрая слава.
Хоть добрую славу стяжал я в борьбе,-- |
Её подарить не сумею тебе! |
Вступи на тернистый, мучительный путь, |
Где часто отец твой не мог и вздохнуть: |
Нас двух тогда добрая слава найдёт! |
Перевод С. А. Бердяева. Последнее стихотворение по указанию автора перевел Зимнев.
Источник текста: Киевский сборник в помощь пострадавшим от неурожая. Под редакцией И. В. Лучицкого. - Киев: типография С. В. Кульженко. - 1892. C. 303-304.