В память о морской победе
Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:
Мелвилл Г.
Примечание:
Перевод Д. Шнеерсона
Категория:
Стихотворение
Предыдущая страница
Оглавление
Следующая страница
В ПАМЯТЬ О МОРСКОЙ ПОБЕДЕ
Перевод Д. Шнеерсона
Моряки такой народ,
В них и мягкость есть, и сила,
Служба выковала их,
А волна хоть и смягчила,
След воинственного пыла -
Вот он - блеск клинка:
Ястреб, гончая и дворянин со шпагой,
Их не зря объединила
Тицианова рука.
Победитель, он царит
В самых избранных салонах,
Мельком собирая дань
Женских взглядов восхищенных,
Заслужил - все помнят - он их,
Проливая кровь;
Эта битва полыхает из былого,
Так закат на темных склонах
Краски оживляет вновь.
Но лелеющий в ночи
Искру - только б не задуло -
Очень скоро ощутит
Всю обманчивость посула,
То, что в ней однажды всколыхнулось,
Дремлет. Белая акула
Ускользает в сумрак вод.
Предыдущая страница
Оглавление
Следующая страница