Автор: | Мерсье Л. |
Категории: | Повесть, Публицистическая монография |
Картины Парижа. Том второй
Часть четвертая
353. Три короля
Недавно Париж посетили северные государи: датский король, в честь которого был дан ряд великолепных и дорогих празднеств; шведский король, приехавший сюда наследником престола, а уехавший монархом и замышлявший в этом городе пресловутую революцию, которую не привел в исполнение и наконец, император, который для того, чтобы пользоваться большей свободой, нанял меблированный особняк на улице Турнон и мог поэтому хорошо осмотреть столицу, вплоть до самых мелочей. В 1781 году император опять был в Париже, но на этот раз только проездом.
Я очень внимательно присматривался ко всем троим и навсегда запомнил их лица, ибо им всем будет отведено место в истории нашего времени.
Как и шестистам тысячам жителей Парижа, мне очень хотелось бы увидеть в его стенах прусского короля. Между прочим, говорят, что он приезжал сюда, соблюдая строжайшее инкогнито, после заключения мира 1763 года. Одна дама, прожившая восемь лет в Берлине, уверяла меня, что как-то встретила в Тюильри человека, до такой степени похожего на героя Европы, что была поражена, а тот, на кого она смотрела, взглянул на нее тоже с нескрываемым изумлением и, отвернувшись, поспешил удалиться.
Предполагают, что Фридрих посетил ту кофейню, именуемую Пещерой Прокопа, которая была некогда местом сборища писателей, полем их литературных сражений и ссор, и где так часто шла речь о прусском короле, о сражениях, о его победах, его дипломатии, его сочинениях и о редкостных, прекрасных качествах его души.
Император посещал артистов, ремесленников, фабрикантов, но не имел дела ни с одним писателем, вероятно потому, что все они достаточно проявили себя в своих сочинениях. Он присутствовал раз на заседании Французской академии и обратился к секретарю с вопросом: «Почему Дидро и аббат Реналь не состоят членами Академии?» - «Они не выставляли своих кандидатур», - ответил секретарь. Весьма мудрый и тонкий ответ!
Я видел Морица{238}, Фонтенеля, Монтескьё, аббата Прево, Мариво, Вольтера, Жан-Жака Руссо, Ла-Кондамина{239}, Бюффона, Гельвеция, аббата Реналя, Кондильяка, Дидро, д’Аламбера, Тома́, Сервана{240}, Мармонтеля, Ле-Турнёра{241}, Мабли, Кондорсе, Ленге, Ретифа-де-ла-Бретона, Тюрго, Мирабо, Неккера, Рамо, Ванло{242}, Глюка, Верне{243}, Аллегрена, Руэля{244}{245}, Жаке Дроза{246}, Сервандони{247}, Клеро{248}, Фальконе, Франклина, Роднея{249}, Юма, Стерна, Гольдони, Галлера{250}, Бонне{251} и др. Кажется, достаточно блестящее поколение. Но, увы! Я не видел ни Фридриха, ни Екатерины, этой великой государыни, а я так люблю встречать среди своих современников людей, отличающихся великими делами: я стараюсь угадать в их чертах отпечаток присущей им гениальности.
Когда я узнал о смерти знаменитого капитана Кука, то помимо того, что я горячо скорбел об утрате, я был не мало огорчен и тем, что мне ни разу не удалось увидеть этого бесстрашного мореплавателя.
Чего только ни дал бы я волшебнику, если бы такой существовал, за то, чтобы он вызвали показал мне величественные тени Карла Великого, Густава{252}, Кромвеля, Микельанджело, де-Гиза, Сикста V, Елизаветы, Бекона, Кальвина[42], Галилея, Ньютона, Шекспира, Ришельё, де-Тюренна, Царя{253}, лорда Четема{254}
Комментарии
238
Мориц - т. е. граф Мориц Саксонский (1696-1750), маршал Франции, один из крупнейших полководцев того времени.
239
Ла-Кондамин, Шарль-Мари (La Condamine, 1701-1774) - французский ученый.
240
Жозеф-Мишель-Антуан (Servan, 1737-1807) - французский публицист, прокурор Гренобльского парламента; его брат Жозеф был военным министром в эпоху революции (1792).
241
Ле-Турнёр, Пьер (Le Tourneur, 1736-1788) - известный французский композитор.
242
- французские художники.
243
Верне, Клод-Жозеф (Vernet, 1714-1789) - французский художник-маринист.
244
Руэль, Гийом-Франсуа (Rouelle, 1703-1770), - французский химик.
245
- см. коммент. 250 тома I.
246
Дроз, Жаке (Droz, 1721-1790) - швейцарский механик.
247
Сервандони, Жан-Жером (Servandoni, 1695-1766) - итальянский архитектор и художник; работал главным образом во Франции.
248
Алексис-Клод (Clairaut, 1713-1765) - выдающийся французский математик; восемнадцатилетним юношей был избран членом Академии наук.
249
Родней, Джордж (Rodney, 1717-1792) - английский адмирал, участник американской войны.
250
Галлер, - швейцарский физиолог, поэт, эрудит-классик; противник энциклопедистов.
251
Бонне, Шарль (Bonnet, 1720-1793) - швейцарский философ и естественник.
252
Густав - т. е. Густав Ваза (1496-1560), шведский король.
253
Царь. I.
254
- Вильям Питт-Старший (Pitt, 1708-1778), английский государственный деятель.
Примечания
42
Этот преобразователь, создавший новую эпоху, был неутомимым проповедником. Он произнес и написал две тысячи двадцать три проповеди, - все на разные темы. Они хранятся в Женевской библиотеке, где их можно видеть.