Зеленый луч.
Глава третья - СТАТЬЯ ИЗ "МОРНИНГ ПОСТ"

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Верн Ж., год: 1882
Категории:Роман, Приключения


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

Глава третья - СТАТЬЯ ИЗ "МОРНИНГ ПОСТ"

Вот что было напечатано в тот день в газете "Морнинг пост".

"Случалось ли вам когда-нибудь наблюдать закат солнца на море, когда верхний край его исчезает за горизонтом? По всей вероятности, вы видели это не раз. Но заметили ли вы дивное явление, которое совершается в мгновение, когда при совершенно безоблачном небе солнце бросает свой последний луч? Если вы этого явления не видели, то в первый раз, как вам представится случай наблюдать его - а такие случаи бывают очень редко, - вы увидите, что последний солнечный луч будет не красного цвета, как это можно было бы предположить, а ярко-зеленого. Цвет этого луча так красив, что ни один художник не может составить для него краску на своей палитре и его нельзя сравнить ни с одним из тех зеленых цветов, в которые окрашено бесконечное множество растений, а также море, как бы ни были прозрачны его воды; если есть в раю зеленый цвет, то он именно такой: истинный цвет надежды".

Вот что сообщала статья в газете "Морнинг пост", которую мисс Кампбель держала в руках в ту минуту, когда она входила в залу, где сидели ее дяди. Эта статья произвела на девушку большое впечатление, и она с увлечением прочла ее; но лукавая девушка скрыла при этом, что с этим явлением "зеленого луча" на море была связана старинная легенда, которую она до этой минуты не вспоминала. В легенде говорилось, что тот, кто хоть раз увидит этот луч, никогда не ошибется ни в своих чувствах, ни в чувствах другого: свет этого луча рассеивает всякое предубеждение и всякую ложь.

Да простится молоденькой шотландке это поэтическое суеверие: оно против воли воскресло в ее душе при чтении статьи в газете "Морнинг пост".

Выслушав внимательно статью, братья Сэм и Сиб посмотрели друг на друга глазами, широко раскрытыми от удивления. До сих пор они жили на свете, не подозревая о существовании "зеленого луча", даже больше, они подумали втайне, что можно продолжать жить на свете, никогда не увидев этого луча. Но не таково было мнение мисс Кампбель; увидеть это явление ей представлялось теперь важнейшей жизненной задачей.

- А-а, так вот что такое "зеленый луч"! - сказал Сэм, медленно кивая.

- Так это его ты хочешь увидеть? - сказал и Сиб.

- Да, его я и увижу с вашего позволения, дяденьки, и даже в недалеком будущем.

- А после того, как ты его увидишь?..

- Когда я его увижу, мы с вами возобновим разговор о мистере Аристобюлюсе Урсиклосе.

Братья Сэм и Сиб с улыбкой переглянулись; они, видно, поняли друг друга.

- Что ж, посмотрим "зеленый луч", - сказал один из братьев.

- Не теряя времени, - добавил другой.

И оба приподнялись с кресел и уже хотели отворить окно, но мисс Кампбель остановила их.

- Постойте, - сказала она, - надо дождаться заката солнца.

- Так вечером, стало быть... - уточнил Сэм.

- После обеда мы вместе отправимся на мыс Розенхет, - добавил Сиб.

- Или просто поднимемся на башню нашего дома, - предложил Сэм.

- Ни там, ни тут мы открытого моря не увидим, - сказала на это мисс Кампбель. - Закат солнца надо наблюдать там, где открытое море, и я хочу видеть этот закат без промедления.

Говоря эти слова, мисс Кампбель так мило улыбнулась дядям, что те не нашли в себе сил противиться ей.

- Но ведь время терпит, - попробовал, правда, возразить Сэм.

- Нет, у нас очень мало времени впереди, надо спешить.

- Потому ли надо спешить, что это в интересах Аристобюлюса Урсиклоса? - спросил Сэм.

- Счастье нашего молодого друга зависит, по-видимому, теперь только от "зеленого луча", - сказал Сиб.

- Потому что теперь август, дядюшки, ответила мисс Кампбель, - и туманы не замедлят опуститься на землю; следует пользоваться теми прекрасными вечерами, которыми еще дарят нас конец лета и начало осени! Так когда же мы едем?

Было очевидно, что если мисс Кампбель действительно желает видеть "зеленый луч" в этом году, то времени нельзя терять. Оставалось немедленно переехать на какой-нибудь выдающийся в море мыс на западе, найти там удобное помещение и ходить каждый вечер к морю наблюдать закат солнца в ожидании дивного явления. Все это необходимо было сделать тотчас же, а после этого можно было питать надежду на то, что мисс Кампбель, удовлетворив свое фантастическое желание увидеть "зеленый луч", отнесется благосклоннее к предлагаемому замужеству.

Но газета "Морнинг пост" предупреждала, что явление "зеленого луча" очень редкое, и она писала правду.

Прежде всего необходимо было решить, куда именно ехать; следовало выплыть из залива Клайд, маленькие островки и берега которого не позволяли видеть даже самую незначительную часть горизонта с западной стороны. Итак, чтобы не покидать Шотландию, необходимо было ехать или далеко на север, или на юг, и ехать непременно до наступления туманной осени.

Для мисс Кампбель было совершенно безразлично, куда ехать. Она желала увидеть "зеленый луч", а вопрос, где случится увидеть его - в Ирландии, во Франции или в Испании, - не имел для нее значения.

А потому, глубокомысленно переглянувшись и обменявшись тонкими дипломатическими улыбками, братья поспешили заявить, что всего лучше будет ехать в Обан.

- Ну что ж, поедемте в Обан, - согласилась мисс Кампбель. - Но видно ли в Обане открытое море?

- Конечно, видно! - воскликнули оба брата.

- Так едемте!

- Через три дня, - предложил один из братьев.

- Через два, - уточнил другой.

- Нет, завтра, - ответила мисс Кампбель, поднимаясь с кресла, так как в эту минуту раздался звонок, призывавший обитателей усадьбы к обеду.

- Завтра так завтра! - сказал брат Сэм.

- Я желал бы быть там уже сейчас! - заметил брат Сиб.

И он говорил правду. Но почему именно братья выказали такую готовность ехать в Обан как можно скорее? Об этом знали только они сами. Мисс Кампбель и не подозревала, что в Обане она должна была встретиться с тем молодым человеком, которого дяди выбрали ей в мужья, - с человеком из разряда ученейших и, скажем от себя, скучнейших. О последнем обстоятельстве, конечно, не подозревали лукавые старички; они думали, что мисс Кампбель, соскучившись бесплодными наблюдениями заката солнца, бросит свою затею и кончит тем, что протянет руку своему будущему мужу.

Но если бы Елена даже подозревала о планах дядей, то ученый Аристобюлюс Урсиклос не мог стеснить ее своим присутствием в Обане.

- Бет!..

- Бесс!..

- Бетси!..

Да и действительно, следовало спешить, так как барометр стоял высоко и если на другой день утром выехать пораньше, то уже вечером можно было бы наблюдать заход солнца в Обане.

Конечно, в этот день миссис Бесс и Партридж хлопотали без устали и все сорок семь ключей миссис Бесс гремели непрерывно, как бубенчики на шее испанского мула; сколько нужно было шкафов и сундуков отпереть и запереть! Кто мог знать, на сколько времени опустеет господский дом в Эленбурге? Дело шло об исполнении каприза мисс Кампбель! А если вдруг этой очаровательной девушке вздумается начать погоню за "зеленым лучом"?! А если этот "зеленый луч" нескоро покажется? А вдруг горизонт Обана будет недостаточно чистым для наблюдения и придется ехать в Англию или Ирландию? Все уезжали завтра, в этом не было сомнения, но когда возвратятся домой: через месяц, или через полгода, или через год, а может быть, даже через десять лет, этого никто сказать не мог.

- Откуда взялась у барышни фантазия относительно "зеленого луча"? - спросила Бесс Картриджа, помогавшего ей укладывать вещи.

- Не знаю, - ответил Партридж, - но, без сомнения, фантазия эта имеет важное значение; наша молодая госпожа ничего не делает бесцельно, вы это сами знаете, впрочем, милая.

- Партридж, - сказала Бесс, - я разделяю ваше мнение, что в этой невинной фантазии мисс Кампбель кроется какая-нибудь затаенная цель.

- Какая же?

- Ах, кто знает! Может быть, отказ или желание оттянуть ответ на предложение дядей!

- По правде сказать, - возразил Партридж, я не знаю, чем именно господин Арисюбюлюс Урсиклос расположил их так в свою пользу? Разве такой муж нужен нашей барышне?

- Будьте уверены, Партридж, - поставила точку Бесс, - что если он мисс Кампбель не подходит, то она за него и не пойдет. Ответит дядям "нет", поцеловав их в щеки, и дяди будут очень удивлены, что могли хоть одну минуту считать этого господина подходящим женихом для Елены. Что же касается меня, то мне он вовсе не нравится!

- И мне тоже, моя милая!

- Видите ли, Партридж, сердце мисс Кампбель похоже на этот ящик, который крепко заперт, и ключ от этого ящика находится у нее; и чтобы его отпереть, нужно, чтобы она дала ключ!

- Или чтобы у нее его взяли, - добавил Партридж, улыбнувшись одобрительно.

- Его не возьмут у нее, если она этого не пожелает! - ответила Бесс. - И скорее ветер унесет мои чепчик на колокольню святого Мунго, чем наша барышня сделается женой мистера Урсиклоса...

- ...который если и родился в Шотландии, то все же жил всегда на юге!

Теперь Бесс в свою очередь кивнула одобрительно.

Этот шотландец и эта шотландка понимали друг друга с полуслова. Они явно не сочувствовали браку, задуманному братьями Мельвиль, и желали лучшей партии для мисс Кампбель. Хотя внешне партия и была подходящая, но тем не менее их не удовлетворила.

- Ах, Партридж, - начала снова говорить Бесс, старинный обычай наших горцев был лучше теперешних; я думаю, что прежние браки были счастливее теперешних.

- Вы вполне правы, моя милая! - ответил Партридж серьезно. - В то время все искали в браке любви, а не денег; деньги хорошая вещь, без сомнения, но любовь гораздо лучше денег.

Разговаривая таким образом, Бет и Партридж не переставали, однако, усердно укладывать вещи.

Отъезд был уже решен; куда именно ехать - тоже решено; оставалось условиться о способе передвижения. Предстояло сделать выбор между двумя направлениями: первый путь шел сушей, по правому берегу озера Лох-Левен, через Боулинг и Думбартон до Баллоха, откуда предстояло пересечь живописнейшее шотландское озеро, изобилующее островками и знаменитое историческими событиями, связанными с его берегами, и плыть по озеру вплоть до Далмали; отсюда дорога шла все время по скатам, образующим начало цепи Грампиенских гор. Горы, по которым идет эта дорога, покрыты вереском, дубовыми и сосновыми лесами. Проехав через эти леса, путешественник спускается к Обану, маленькому городку, расположенному на живописнейшем берегу Атлантического океана.

Эта поездка может доставить туристу истинное наслаждение, и каждый, кто путешествовал по Шотландии, наверное, уже любовался красотами природы этой части страны. Но так как с этого пути невозможно наблюдать за закатом солнца в открытом море, то Мельвили, предложившие сначала мисс Кампбель совершить поездку по этому маршруту, должны были отказаться от своей затеи.

Последние слова племянницы вовсе не обрадовали братьев Мельвиль - они хотели прожить в Обане некоторое время - мы знаем почему, - и в их расчет вовсе не входило слишком поспешное появление "зеленого луча", так как это могло расстроить их планы. Тем не менее, поскольку решающий голос принадлежал мисс Кампбель, а она желала ехать водным путем, ее дядям ничего больше не оставалось делать, как только покориться.

- Черт бы побрал этот "зеленый луч"! - сказал брат Сэм, когда Елена вышла из залы.

- И всех тех, кто его выдумал! - поддакнул брат Сиб.

 



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница