Рабы Парижа.
Часть 2.
Глава 16

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Габорио Э., год: 1868
Категория:Роман


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

16

 

Доман, запыхавшись, прибежал домой. Пот градом катился у него со лба.

-- Эй, ты! - крикнул он своей экономке. - Ко мне никто не приходил?

-- Нет.

-- Если тебя спросят, выходил ли я сегодня из дому, говори, что весь день сидел у себя в кабинете!

-- Ладно, - отвечала служанка, привыкшая уже не удивляться никаким выходкам чудаковатого хозяина.

Старый лицемер быстро вытер лицо, переоделся в халат, уселся в кресло и заменил на столе бутылку вина книгой законов.

Вскоре послышался легкий стук в дверь.

Это была Диана,

Она вошла в кабинет и в полном изнеможении упала в кресло напротив адвоката.

-- Месье Доман. - устало проговорила девушка. - мне нужен ваш совет. Только что я была в лесу на нашей поляне. Вместо господина Норберта я увидела там...

-- Герцога де Шандоса. - неожиданно закончил за нее адвокат. - Я знаю все.

Диана посмотрела на него с ужасом.

-- Да, да, - продолжал старый негодяй. - Я знаю, что господин маркиз под арестом, что вы виделись с герцогом в Бевронском лесу и что содержание вашего разговора...

-- Вы знаете, о чем мы говорили?!

-- И это тоже.

-- Но кто же мог нас услышать?

-- О, мадемуазель, лес - не самый надежный хранитель тайн. Он хуже предателя: вы думаете, что никого нет и громко, не стесняясь, высказываете самые сокровенные мысли. А между тем за каждым деревом, за каждым кустом могут скрываться чужие уши. Именно такое несчастье и случилось с вами. Четверо дровосеков шли с работы, услыхали ваши голоса и, разумеется, не отказали себе в удовольствии прослушать вас до конца. Я хорошенько припугнул того из них, который заглянул ко мне по делу, чтобы они не болтали языками. А впрочем, кто их знает! Чего доброго, расскажут по секрету женам, а там - сами понимаете. Женщинам рты не завяжешь.

Доман сделал паузу, чтобы посмотреть, какое впечатление произвели его слова на прекрасную собеседницу. Он мог быть доволен: ее лицо выражало беспредельную муку.

-- Я пропала! - прошептала она.

Адвокат наклонил голову в знак согласия.

-- Может быть, еще можно что-то сделать! Норберт скоро станет совершеннолетним, и все устроится? Я так хочу! Надо попробовать!

-- Что именно?

-- Откуда я знаю? Придумайте! Я согласна на все: мне терять больше нечего. Раз уже все будут знать, что этот низкий человек так грубо оскорбил меня, то пусть же все знают и то, что я отплатила герцогу вдвое! Только помогите мне в этом!

-- Тише, умоляю вас! Говорите, пожалуйста, тише! - зашептал адвокат, делая вид, что он очень испуган.

-- Вы, кажется, его боитесь? - презрительно спросила Диана.

-- Да, боюсь, мадемуазель де Совенбург. Очень боюсь и не скрываю этого. Если бы вы раньше сталкивались с герцогом - как это произошло, на мое горе, со мной, - то знали бы, что это - человек с железной волей, и что в борьбе против тех, кого он ненавидит, де Шандос способен на все!

-- Но раньше вы готовы были служить нам против него. Что же мешает вам продолжать то, что вы уже начали? Вы поступаете нечестно: сначала вырвали у меня и Норберта нашу тайну, а теперь бросаете нас на произвол судьбы, да еще в самый трудный момент!

-- Мадемуазель, за что вы меня так обижаете?

-- А впрочем, делайте, как хотите: пока Норберт мой, я ничего не боюсь!

Доман грустно покачал головой.

-- Не ошибитесь только в своих расчетах. Откуда вы знаете, что молодой маркиз еще не дал герцогу своего согласия? Будущее всегда так обманчиво...

Адвокат старательно подливал масла в огонь, пылающий в душе оскорбленной девушки.

-- Не смейте так говорить! - бросила она. - Чтобы Норберт изменил своему слову? Да он скорее позволит убить себя! Правда, он очень робкий, но какое вы имеете право подозревать его в подлости? Любовь ко мне поможет ему! Он добьется разрешения отца и мы поженимся!

-- Нам с вами хорошо рассуждать на свободе, сидя в удобных креслах. А каково ему в тюрьме? Вы не забыли, что его там мучают не только морально, но и с применением физической силы? В таких условиях и твердые характеры не выдерживают.

-- Предположим - но только предположим, месье Доман, - что вы правы, что Норберт меня бросит и женится на другой, а я останусь обесчещенной в глазах всей округи. И что же вы думаете, я это так и оставлю?

-- Вам, мадемуазель, останется только...

-- ...Месть, господин Доман, месть - и целая жизнь, которую я целиком посвящу осуществлению этой мести!

Тон, которым говорила Диана, показал адвокату, что она действительно способна выполнить то, что сказано, и ему уже на самом деле стало страшновато.

-- Когда-то и я думал так же, Но вот уже пять лет я не перестаю грозить кулаком его проклятому замку. И что же? Ему от этого не холодно и не жарко. А я так и не нашел против него в законах ни одного крючка, за который можно было бы зацепиться.

-- Я поищу в другом месте, - мрачно проговорила мадемуазель де Совенбург.

 И это не выйдет. Сколько уже молодцов пошло на каторгу за то, что пытались убить его, а герцогу - хоть бы что!

Старый негодяй помолчал, как бы обдумывая слова, которые на самом деле были им заранее заготовлены, и шепотом продолжал:

-- А, между тем, какое множество людей избавила бы от горя и слез смерть такого вредного человека!

-- Но все это - пустые разговоры, - продолжал месье Доман. - Герцог переживет не только меня, но и вас. Затем мирно скончается у себя в замке, а вся округа будет с почтением провожать его на кладбище.

В руке негодяя появился маленький флакончик темного стекла.

-- Герцог де Шандос похоронит нас всех. - ворчал он, осторожно открывая флакон. - Если...

-- Если что?

 ...Если кто-нибудь не похоронит его раньше.

-- Но как?

-- Одной капли этого вещества вполне достаточно.

Несколько минут они молча глядели в глаза друг другу. И каждому казалось, что он слышит, как тяжело и беспокойно стучит сердце другого.

-- Это ужасно, - прошептала Диана.

 Вещество не причиняет страданий. Несколько секунд - и все. Достаточно одной капли в кофе или другую еду. Ни вкус, ни запах, ни цвет пищи при этом не меняется, - сказал адвокат, тщательно закрывая флакон с ядом.

-- А если его обнаружат врачи?

-- В Париже - может быть, но здесь, в деревне, знающих докторов нет. Не волнуйтесь: во всей Франции только два-три врача смогли бы отличить действие этого яда от последствий апоплексического удара.

После этих объяснений мадемуазель де Совенбург придвинула свое кресло поближе к месье Доману.

Оба понизили голос до едва слышного шепота.

 Значит, не откроют?

-- Нет. Это - очень большая редкость.

-- Но у вас же есть! Почему не может быть у других?

 Исключительный случай. Я оказал очень важную услугу одному ученому.

-- Он вас не...

 Нет. Он давно умер.

-- Давно?

-- Лет десять назад.

-- Вы не опасаетесь...

-- Ослабления действия?

 Да.

-- Нет.

-- Откуда вы знаете?

-- Недавно пробовал.

-- Вы кого-то...

 Что вы! Я человек мирный и благонамеренный.

-- Тогда как же...

-- Тут бегала бешеная собака и пыталась всех кусать. Я бросил ей кусок мяса.

-- С начинкой?

-- Конечно.

 И?...

-- Я же сказал: несколько секунд.

-- Боже мой!

-- Вы можете предложить что-нибудь другое? А если нет, то почему же вы...

Мадемуазель де Совенбург выхватила из рук месье Домана флакон, быстрым движением спрятала его у себя на груди - и упала в кресло.

На все это ей потребовалось одно мгновение.

В дверь постучали.

 

 



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница