Маленький пастух

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Гримм, братья, год: 1815
Примечание:Перевод Софьи Снессоревой
Категории:Сказка, Детская литература, Рассказ
Связанные авторы:Снессорева С. И. (Переводчик текста)

Братья Гримм

Маленький пастух

Перевод Софьи Снессоревой

Маленький пастушок прославился премудростью своих ответов на все вопросы, какие ему кто ни предлагал. Слава о нём достигла до слуха самого короля, который, не поверив всем россказням, приказал представить к себе мальчика и сказал ему:

- Если ты хорошо ответишь на три вопроса, которые я тебе предложу, то я усыновлю тебя, и ты станешь жить со мною во дворце.

- А что за вопросы, государь? - спросил мальчуган.

- Вот тебе первый: сколько капель воды в море?

А пастушок на то в ответ:

- Прикажи, государь, запрудить все большие и малые реки на земле, так, чтобы ни одна капелька не протекла в море, пока я не кончу свой расчёт: тогда я наверное скажу, сколько капель в море.

- Ну, а вот второй вопрос: сколько звёзд на небе?

Пастух на то в ответ:

- Государь, повели дать мне лист белой бумаги и перо с чернилами.

Это было исполнено. Мальчик взял перо и стал делать на всём листе маленькие точки, да одну подле другой, да такие крошечные, что чуть видно глазу, а уж сосчитать их и думать нечего было: от одной мысли в глазах рябило. Испещрив весь лист, он сказал:

- Вот и на небе столько звёзд, сколько точек на этом листе. Извольте сами перечесть, ваше величество.

Пришлось ему на слово поверить, потому что от счёта надо было отказаться.

А король опять задал вопрос:

- Ваше величество, там, за Померанией, находится алмазная гора. В этой горе час высоты, час широты, час глубины. Чрез каждые сто лет прилетает туда птица, поцарапает гору своём клювом и унесёт с собою искорку алмазную; когда эта птица таким образом уничтожит всю гору, тогда пройдёт первая секунда вечности.

А король на то сказал: