Ты счастлива...

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Байрон Д. Г., год: 1808
Категория:Стихотворение
Входит в сборники:Часы досуга (сборник стихов)
Стихотворения Байрона в переводе А. Н. Плещеева
Связанные авторы:Плещеев А. Н. (Переводчик текста)

WILL, THOU ART HAPPY

Ты счастлива, и я бы должен счастье
При этой мысли в сердце ощутить;
К судьбе твоей горячего участья
Во мне ничто не в силах истребить.
   
Он также счастлив, избранный тобою,
И как его завиден мне удел!
Когда б он не любил тебя - враждою
К нему бы я безмерною кипел!
   
Изнемогал от ревности и муки
Я, увидав ребенка твоего,
Но он простер ко мне с улыбкой руки -
И целовать я страстно стал его..
   
Я целовал, сдержавши вздох невольный
О том, что на отца он походил;
Но у него твой взгляд, и мне довольно
Уж этого, чтоб я его любил.
   
Прощай! Пока ты счастлива, ни слова
Судьбе в укор не посылаю я.
Но жить, где ты... нет, Мери, нет! Иль снова
Проснется страсть мятежная моя.
   
Глупец! Я думал, юных увлечений
Пыл истребят и гордость, и года;
И что ж? Теперь надежды нет и тени,
А сердце так же бьется, как тогда.
   
Мы свиделись... Ты знаешь, без волненья
Встречать не мог я взоров дорогих;
Но в этот миг ни слово, ни движенье
Не выдали сокрытых мук моих.
   
Ты пристально в лицо мне посмотрела,
Но каменным казалося оно;
Быть может, лишь прочесть ты в нем успела
Спокойствие отчаянья одно.
   
Воспоминанье, прочь! Скорей рассейся,
О сердце, замолчи или разбейся!

Примечания

Въ рукописи помечено: "2 ноября 1808". Написано после обеда въ Аннесли съ г. и Мэри Чавортъ-Мэстерсъ.