Аттила.
Книга III.
Глава I

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Дан Ф. Л., год: 1888
Категория:Роман


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

КНИГА III 

ГЛАВА I

В то время как послы прибыли в лагерь, с запада, из страны ругов двигалась по направлению к нему группа всадников из десяти мужчин и двух женщин. Кругом шумел вековой лес, которым с незапамятных времен были покрыты эти дунайские области. Женщинам поневоле приходилось ехать верхом на конях, так как повозки, которыми они обыкновенно пользовались, не прошли бы по узким, извилистым тропинкам, пролегавшим среди чащи деревьев и кустарника. Да и верховые лошади то и дело спотыкались о свилеватые корни деревьев, которые будто черные змеи выползли из нор и легли поперек тропинок, где даже и днем царил полумрак от расстилавшихся над ними, сплетшихся между собой верхушек высоких дубов, буков и елей. Женщины проводили ночи в парусинной палатке, на мягких покрывалах, мужчины спали под открытым небом, завернувшись в свои плащи. Они в течение ночи сменяли друг друга, оставаясь на страже. Лошадей на ночь стреноживали и пускали пастись на длинных ремнях, привязав их к деревьям...

Завтрак только что был закончен. Перед раскинутой палаткой догорал костер. В палатке служанка складывала покрывала. У костра сидела девушка редкой красоты и двое мужчин Старший из них в раздумьи мрачно смотрел на постепенно потухавшее пламя.

Девушка, взглянув на него, протянула свою белую, полную руку и нежно погладила его по лбу.

- Отец, - сказала она, - что ты так печален, о чем ты задумался? О если бы можно было снять с твоей души все заботы так же, как сгладить морщины на твоем лбу,

- В самом деле, король Визигаст, - воскликнул сидевший рядом с ней юноша, - о чем или о ком ты беспокоишься?

- О будущем!.. А всего более о вас обоих! Дагхар поднял свою курчавую голову. - Я не боюсь ничего и никого, - воскликнул он, - даже и его самого!

С гордостью взглянула на него Ильдихо. Ее глаза светились радостью.

- Он прав, отец, - сказала она спокойно, - ничья рука, даже рука гунна, не вырвет у нас из груди нашей любви - этого сокровища, скрытого внутри нас. Гунн бессилен против любви и верности.

Но король только покачал своей седой головой. - Странно это как-то и неприятно! Откуда он знает... откуда он так скоро получил известие о ваше помолвке? Едва только огласилось это у нас во дворце, как на двор уже въехал его гонец. Он напомнил старое приказание повелителя, по которому ни один из подчиненных гуннам королей не мог помолвить сына или дочь, не представивши их предварительно ему и не испросивши его согласия. Что же оставалось делать? Или повиноваться, или вам обоим как можно скорее спасаться бегством.

- Или открыто сопротивляться! - воскликнул Дагхар. - Я не стал бы спасаться бегством ни от кого, даже от Аттилы! О если бы ты последовал моему совету! Восстание! Немедленно!

- Рано, мой сын, слишком рано! Еще другие не готовы... И вот я отправляюсь вместе с вами в его лагерь... Тяжело на сердце!.. Кто знает, что замышляет этот ужасный человек, как он решит? И откуда он только мог узнать так рано все это?

Ильдихо покраснела и отвернулась. Отец это заметил.

- Эллак! - воскликнул он. - Ты ему понравилась. И он хочет у своего отца твоей руки...

- Пусть только попытается, - сказал с гневом Дагхар, хватаясь за меч.

Король пожал плечами.

- Ни я, ни Дагхар, не гораздо сильнейшие нас, - сказал он, - не защитят тебя он насилия. А что как Аттила прикажет... ведь в его лагере мы будем беззащитны... Что как Аттила прикажет тебе быть женой Эллака... Что можешь ты сделать...

овладеть мною.



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница