Борьба за Рим.
Книга VI. Тотила. Глава XIV

Заявление о нарушении
авторских прав
Автор:Дан Ф. Л., год: 1876
Категории:Роман, Историческое произведение


Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница

ГЛАВА XIV

В тот же день вечером Валерия гуляла в саду монастыря Таганы, в котором прожила столько лет. Вдруг послышались мужские шаги. Она повернула назад, к дому, но через минуту против нее стоял Фурий Агалла.

- Ты здесь, Агалла? Что привело тебя сюда?

- Потребность проститься с тобою, Валерия, проститься навеки. Завтра мы идем на смертельный бой. Твой... король позволил мне еще раз увидеть ту... которую только ему одному и уступаю... должен уступить, но... но не могу.

- Агалла, я невеста твоего друга! - с достоинством сказала Валерия.

- Я знаю!.. Это огненными буквами написано в моем сердце. И к чему он, именно он, встал между мною и тобою! Всякого другого я уничтожил бы!

- Ты заблуждаешься, Агалла. Чтобы раз навсегда положить конец подобным разговорам, знай, что если бы даже я никогда не встретила Тотилы, все же я никогда не вышла бы за тебя. Прощай!

И Валерия хотела пройти мимо него. Но он загородил ей дорогу.

- Нет, не уходи. Я не могу молчать. Ты должна знать, как я люблю тебя. Ты должна... И он схватил ее руку.

- Ко мне! На помощь! - закричала Валерия. В эту минуту сильный толчок отбросил корсиканца далеко назад.

- Тигр! - вскричал Тотила, - не хочешь ли ты убить и мою невесту также, как свою?

С диким криком ярости бросился на него Агалла. Но Тотила спокойно смотрел ему прямо в глаза. Фурий сдержался.

- Как? Неужели этот безумец убил свою невесту?

Агалла взглянул на Тотилу и видел, как тот утвердительно кивнул головою. Этого он не мог вынести, бросился бежать и через минуту исчез в и тени деревьев.

- Я пожалел, - сказал Тотила, - что позволил ему посетить тебя, и поехал вслед за ним. Ты очень испугалась?

- Да, он глядел безумным. Но теперь все прошло. Завтра - решительная битва? Ты беспокоишься?

- Никогда в жизни не ожидал я битвы с такой радостью, как теперь. Она прославит меня в истории. Мой план хорош и меня радует победа над великим полководцем. Я жду этой битвы, как праздника. И ты должна украсить мой шлем и копье, и моего коня веником из цветов и лент.

- Цветов и лент! Но ведь так украшают только жертву!

- И победителя, Валерия.

- Хорошо. Завтра к восходу солнца я пришлю тебе в лагерь оружие, украшенное цветами, покрытыми утренней росой.

- Да, я хочу выехать украшенным на эту лучшую мою победу. Потому что завтра одною битвою я выиграю и невесту, и Италию!

Возвратившись в лагерь, Тотила послал графа Торисмута к Агалле спросить, не изменил ли он своего намерения помочь ему. Торисмут возвратился с запиской: "Завтра я исполню то, чего ты ожидаешь от меня. После битвы ты не будешь больше укорять меня", - писал Агалла.

- Он самым заботливым образом расставлял в засаду своих всадников.

С восходом солнца на следующее утро Тотила выехал с небольшим отрядом своей конницы из ворот Капры. Его вооружение блестело золотом и серебром, и было кроме того украшено венками роз и разноцветными лентами. Снежно-белый конь его также имел чудный венок на шее, а в гриву его были вплетены длинные яркие ленты. Рядом с Тотилой ехал Юлий. Он не был вооружен и держал в руке только прекрасный щит, данный ему Тейей.

- О! - вскричал Альбоин, увидя Тотилу. - Он едет на битву, нарядившись, как на свадьбу! Какое дорогое вооружение! Гизульф, брат мой, у нас не видали такого! И что за конь под ним! О, я должен иметь и этого коня, и это вооружение!

С этими словами он бросился вперед. Тотила остановил коня и, казалось, ждал удара. Вот Альбоин уже в нескольких шагах. Но в последнюю минуту Тотила чуть потянул повод, и лошадь его сразу отпрыгнула в сторону, так что Альбоин проскакал мимо. Тотила очутился сзади него и без труда мог бы пронзить его своим копьем. Лангобарды этого и ожидали и с громкими криками ужаса бросились к своему вождю. Но Тотила быстро обернул копье и тупым концом ударил противника по плечу с такой силой, что тот упал с лошади, Тотила же спокойно подъехал к своему отряду.

Альбоин быстро вскочил на лошадь и повел свое громадное войско на небольшой отряд готов. Но прежде чем они подъехали, готы бросились бежать обратно Капре. Альбоин сначала остановился в изумлении, но затем вскричал:

- Да это бегство! Конечно, бегство! Вот передние уже скрылись в воротах! Скорее, волчата! За ними в город!

И многочисленная конница его помчалась в Копру. Нарзес со своих видел все происшедшее.

- Стой! - с яростью кричал он. - Остановитесь, безумные! Ведь это бегство наверно притворное! Назад! Трубите отступление! Громче!

Но лангобарды слишком увлеклись преследованием врага. Остановить их было невозможно.

- Ах, - вздохнул Нарзес. - И я должен смотреть на такую глупость! Следовало бы дать им погибнуть в наказание. Но они мне нужны, надо спасти их. Итак, вперед, во имя глупости! Цетег, Анцал, Либери, за ним в Капру! Ведите исаврийцев, армян и иллирийцев. Но помните: город не может быть пуст. Берегитесь! Мои носилки последуют за вами. Но я не в силах больше стоять.

Он в измождении упал на подушки. Цетег же и другие полководцы бегом повели пехоту.

Между тем готы и за ними лангобарды вскачь пронеслись через Капру и помчались по фламиниевой дороге к Тагине. Вот передние ряды лангобардов достигли уже того места, где лесистые горы с двух сторон суживают дорогу. Увидя это, Тотила дал знак. Зазвучал рог, и в ту же минуту из ворот Тагины бросился отряд пехоты с копьями, а с обеих гор выскочили из засады персы. Пораженный Альбоин быстро оглянулся.

- Ах, мои волчата, никогда еще не бывало нам так худо! - вскричал он и повернул лошадь назад к Кипре. Но в эту минуту оттуда бросились скрытые в домах готские стрелки. Таким образом лангобарды оказались окруженными со всех четырех сторон.

- Ну, Гизульф, теперь остается только храбро умереть. Кланяйся моей Розамунде, если тебе удастся выбраться! - крикнул Альбоин и бросился на одного из предводителей конницы, который в золотом, открытом шлеме мчался прямо на него.

Альбоин готовился уже ударить его, но тот закричал:

- Стой, лангобард! Идем вместе на наших общих врагов! Долой готов! - И с этими словами Фурий Агалла рядом с Альбоином понесся на готов.

Первое мгновение готы, увидя это, молчали, думая, что, быть может, это какая-нибудь хитрость, но затем поняли и с криками: "Измена! Измена!" в страшном смятении бросились назад к Тагине. Тотила также побледнел, увидя Агаллу рядом с Альбоином.

- Да, это измена! - вскричал он. - А, тигр! Долой его!

И он понесся на корсиканца. Но, прежде чем он успел достичь его, Исдигерд с целым отрядом персов очутился между ним и Агаллой.

- На короля! - крикнул он персам. - Все на короля! Вот он, на белой лошади! - И целый град стрел направился в Тотилу. Щит его был совсем пробит. Между тем Агалла также увидел его.

- А, это он! Моей должна быть кровь его сердца! - И он бросился к Тотиле, который страшным ударом успел уже убить Исдигерда. Уже Агалла поднял копье, прицеливаясь бросить его в открытое лицо Тотилы. Но вдруг две стрелы вонзились в лошадь Тотилы, а третья в ту же минуту попала ему в плечо. И лошадь, и всадник упали. Персы Исдигерда громко вскрикнули от радости. Агалла и за ним Альбоин пришпорили коней.

- Пощадите жизнь короля! - кричал Альбоин. - Возьмите его в плен! Он пощадил мою жизнь!

Алигерн в это время старался поднять раненого Тотилу на вороную лошадь префекта. В эту минуту пронеслось копье Агаллы. Но Юлий отразил его щитом Тейи. Агалла пустил второе копье: Алигерн прикрыл короля щитом, но оружие было брошено с такой силой, что пробило щит и ранило короля. Агалла подъехал уже почти вплоть и занес меч над Тотилой. Но молодой Адальгот со страшной силой ударил его древком знамени, которое держал, и тот опрокинулся назад, оглушенный. Между тем Алигерну удалось наконец посадить раненого Тотилу на лошадь, и в сопровождении Юлия и Адальгота, он вывез короля из битвы и помчался в Тагину.

Торисмут между тем успел привести свой отряд в порядок. Тотила хотел распоряжаться битвой, но не мог сидеть на седле.

- Торисмут, - сказал он. - Ты защищай Тагину и пошли скорее гонца к Гильдебранту: он должен сейчас вести сюда весь свой отряд и во что бы то ни стало загородить дорогу на Рим. Тейя, как я узнал, уже на месте битвы, он должен прикрывать отступление на юг, к Риму. Это последняя надежда.

Тут он потерял сознание.

- Везите его отсюда, - сказал Торисмут. - Скорее туда, на гору, в монастырь. Скорее, потому что из ворот Капры движется уже пехота Нарзеса, - наступает решительный момент. Я буду защищать Тагину, пока у меня останется хоть один человек. Ни один всадник - ни перс, ни лангобард - не войдет в город, пока я в состоянии поднять руку: я буду охранять жизнь короля, пока он не очутится в безопасности.

Действительно, из ворот Капры появилась пехота Нарзеса. Цетег узнал уже о поступке Агаллы. Он подъехал к нему и протянул руку.

- Наконец-то, мой друг Агалла, ты примкнул к нам!

- О, он не должен жить, этот Тотила! - с яростью вскричал Агалла.

- Как? Разве он еще жив? Мне казалось, он умер! - быстро возразил Цетег.

- Нет, не умер! Его увезли раненого.

- Он не должен жить! - вскричал Цетег. - Его смерть важнее, чем взятие Тагины. Это может сделать Нарзес, - их ведь семьдесят против семи готов. А ты, Агалла, скорее в погоню за Тотилой. Он ранен, значит, не может сражаться. Его увезут в лес за городом. Туда можно пробраться по двум дорогам. Бери триста всадников и поезжай одной дорогой, а я возьму триста других и поеду другой.

- О, он наверно теперь в монастыре, у нее, у Валерии! Я задушу его там!.. Благодарю, Цетег. Я иду правой дорогой, ты - левой.

Между тем друзья отвезли раненого короля в ближайший лес за Тагиной. Там он напился у источника и немного окреп.

- Юлий, - сказал он, - поезжай к Валерии. Скажи ей, что битва проиграна, но ни Рим, ни я, ни надежда еще не потеряны. И привези ее сюда. Не хочешь? Ну, так я сам поеду к ней в монастырь.

Юлий неохотно согласился ехать.

- Сними с меня шлем и плащ: они так тяжелы! - просил раненый.

Юлий снял. В эту минуту ему послышался топот лошадей.

- Нас преследуют, кажется, - сказал он товарищам. Алигерн бросился к опушке леса и тотчас возвратился.

- Да, два отряда персов приближаются с двух сторон, - сказал он.

- О Юлий, скорее же, спаси Валерию! Веди ее под защиту Тейи.

- Да, я спасу ее! - ответил Юлий, в уме которого блеснула счастливая мысль: "Один раз мы с ним обменялись плащами, и это спасло его от удара убийцы. Сделаю я и теперь то же. Этим я отвлеку погоню от него". И он быстро надел шлем и окровавленный белый плащ Тотилы и вскочил на вороного Плутона. И действительно, как только он выехал из лесу на открытую дорогу, всадники бросились за ним. Чтобы отвлечь врагов как можно дальше от Тотилы, Юлий пустил Плутона во всю прыть. Ни добрый конь был ранен, ему трудно было взбираться на крутую гору. Погоня настигла его.

- Он ли это? - спросил ехавший впереди. - Тотила, кажется, выше ростом?

- Да, это благородный конь. Я знаю его. Он сейчас остановится, смотри... Стой, Плутон! На колени! - закричал первый.

И Плутон, дрожа и фыркая, сразу остановился я, несмотря на шпоры и удары, медленно стал опускаться на колени.

- Да, варвар, езда на лошади префекта гибельна для вас! Вот это тебе за Рим, это за Капитолий, это за Юлия!

И префект с яростью нанес три страшных удара в спину Юлия. Тот упал с лошади. Префект спрыгнул с лошади, подошел к нему и снял шлем с его головы.

- Ты, Цетег?

- Юлий! Ты не должен умереть! - вскричал снова префект, стараясь унять кровь, которая лилась из трех глубоких ран.

- Если ты меня любишь, - сказал умирающий, - спаси его, спаси Тотилу. - И кроткие глаза его закрылись.

Цетег ощупал пульс, приложил ухо к груди.

"Он умер! - беззвучным голосом сказал он. - О, Манилия! Юлий, тебя я любил, - и ты умер с его именем на устах!.. Теперь порвалась последняя моя связь с людьми. Теперь, человечество, ты мертво для меня!"

- Поднимите его на благородного коня: это, мой Плутон, будет последней службой в твоей жизни. Свезите его туда, в монастырь. Пусть священники хорошенько похоронят его. Скажите им, что он кончил жизнь, как монах, умер за своего друга: он заслуживает христианского погребения.

И он сел на лошадь.

- Куда? Назад, в Тагину? - спросил верный Сифакс.

- Нет! Туда, в Лес. Он там скрывается, потому что Юлий выехал оттуда.

страшный крик, и на лесную прогалину выехал сильный отряд конницы. Тотила узнал их предводителя и, прежде чем спутники его успели опомниться, пришпорил коня и понесся на него, пустив свое копье.

- Гордый варвар! - вскричал тот.

- Гнусный изменник!

Точно две грозовые тучи, столкнулись враги и с такой яростью бросились друг на друга, что ни один не заботился о прикрытии себя: каждый думал только о том, чтобы нанести более сильный удар.

Фурий Агалла упал с лошади мертвый. Тотила опустился на руки Адальгота, смертельно раненый.

В эту минуту, прежде чем успел начаться неравный бой, подъехал Альбоин со своими лангобардами. Молча, с поникшей головой смотрел он на труп короля.

Один из его воинов указал на богатое вооружение покойника.

- Нет, - сказал Альбоин, - этот герой-король должен быть погребен со всеми почестями в королевском вооружении.

- Несите его туда. Я даю свободный пропуск благородному трупу и благородным носильщикам. А вы, всадники, за мною, назад в битву!

 



Предыдущая страницаОглавлениеСледующая страница